Книги онлайн и без регистрации » Детская проза » Душа акулы - Катя Брандис

Душа акулы - Катя Брандис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 55
Перейти на страницу:

Токо с перепугу разинул пасть и выпустил меня. Уфф! Я заметался из стороны в сторону, разбрасывая противников.

Но всё пошло не так, как я надеялся. Парни по-прежнему нападали на меня с обеих сторон, не давая передышки. Когда одному приходилось уворачиваться, на меня кидался другой. Учителей всё ещё не было видно.

Наконец мне представился удобный случай. Барри отплыл слишком далеко от моей головы. Я изогнулся и со всей силы ударил его хвостом – как тогда, когда швырял на пляж обломки веток. «А-а-а-а!» – услышал я, а потом раздался громкий всплеск. Видимо, он отлетел довольно далеко.

Воспользовавшись этим, я просунул морду под чешуйчатое пузо Токо и приподнял его, и он, рыча, затрепыхался в воздухе.

Но теперь превратилась и Элла. Шипя от ярости, тигровый питон обвился вокруг меня, пытаясь задушить. Она специально перекрыла мне жабры – прибегла к той же уловке, что и Люси в борьбе с другой акулой! Но я придумал, как от неё отделаться. Я повернул и помчался к бухте, где, как я обнаружил во время своих исследований, торчал утёс.

– Ты не посмеешь! – взвизгнула Элла, видимо, догадавшись, что я задумал.

Но я посмел: потёрся акульим телом, вокруг которого обвилась змея, о камень.

– Ай, чёрт, отпусти меня, акула-убийца! – возмутилась Элла, стиснув меня ещё туже. Я начал задыхаться. Когда же она меня отпустит?! Она должна меня отпустить – иначе мы оба погибнем!

Душа акулы

Как часто бывало, когда я волновался, на меня напала икота. Но сейчас я был в акульем обличье и икота не помешала мне сделать то, что необходимо. Я ещё раз потёрся Эллой об утёс. На этот раз получилось: ей пришлось меня выпустить, и она поплыла прочь.

– У меня по всему телу ссадины… Всё маме расскажу! – прошипела она на прощание.

Я ничего не ответил и некоторое время покачивался на воде. У меня так кружилась голова – вот-вот в глазах потемнеет, но этого нельзя допускать! Если я перестану двигаться, то задохнусь в акульем обличье! Мне удалось издать тихий зов о помощи – услышит ли его кто-нибудь?

Да, меня услышали, и вскоре ко мне кролем подплыли Шари и Финни. От костюма Финни, переодетой в Эда Ширана, отвалился сначала рыжий парик, потом какие-то резиновые штуки и наконец подкладки.

– Вот ты где – а мы уже волновались! – сказала Шари. Они с Финни с обеих сторон поддерживали моё акулье тело.

– Ну как волновались – решили посмотреть, не бултыхается ли кто-нибудь покусанный в лагуне, – добавила Финни – теперь снова синеволосая.

– А разве вы не боитесь? – пробормотал я. – Ведь я всё ещё тигровая акула.

– Да ну, ничего страшного, – отозвалась Шари. – Ты всего лишь сгрыз буёк…

– Зато как он его сгрыз! – вмешалась Финни.

– Ну и что? Хочешь его бросить, чтобы он утонул?

– Я не утону, – выдавил я, и они тут же меня отпустили. – Нет, пожалуй, всё-таки утону! Не могли бы вы снова меня приподнять?

– Ну ладно, – сказала Финни. – Давай вытащим его отсюда, Шари, пока он не захлебнулся.

– Спасибо, – сдавленно проговорил я. – Жаль, что твой костюм испорчен, Финни.

– Да он всё равно никуда не годился, – отмахнулась Финни. – Не дёргайся, хорошо? Ну и шершавая же у тебя кожа – наждачная бумага отдыхает!

Немного погодя они дотащили меня до пляжа, и там я сумел превратиться обратно в человека. Тем временем на берег подоспели мисс Уайт с Джаспером.

– Здесь кое-что произошло, как я слышала, – мрачно заметила учительница борьбы. Натягивая одежду, которую принёс Джаспер, я рассказал, в чём дело.

– Похоже на оглушающие капли, – произнесла Финни. – Мой отец работает в полиции – он постоянно сталкивается с такими случаями. С Марой всё было довольно похоже.

Я медленно кивнул:

– Но это же опасное вещество – откуда они его взяли?

– На родительском дне ты познакомишься с родителями одноклассников и увидишь, что среди них есть не очень приятные личности, – сказала мисс Уайт. – Я тебе верю. Но, боюсь, доказать, что за этим стоят Элла и её друзья, будет трудно.

– Но они напали на меня в лагуне – уж это сомнению не подлежит! – Я чувствовал себя разбитым, но, по крайней мере, раны больше не кровоточили.

– Проблема в том, что Элла утверждает, что это ты на неё напал, а она только защищалась, – сказала мисс Уайт. – Токо и Барри подтвердили её слова. А Люси не совсем поняла, что именно произошло.

Я уставился на неё, не в силах что-то сказать. Пожалуй, этого следовало ожидать, и всё же для меня это было как взрыв гранаты. Неужели меня теперь накажут, хотя я только защищался?!

– Тебе не нужно ничего объяснять, – проговорила мисс Уайт. – Мы оба знаем, как всё было на самом деле. Только доказательств у нас, увы, нет. Мне надо обсудить всё с Джеком и матерью Эллы миссис Леннокс – ведь речь идёт о твоей стипендии, а значит, о твоём будущем в этой школе.

– Да, знаю, – выдавил я. По крайней мере, учительница борьбы мне верит – от этого на душе у меня немного полегчало. Нет ничего хуже, когда тебя считают лгуном, хотя ты говоришь правду. – Как Мара?

– Она только очнулась – мы уже опасались, что придётся везти её в больницу. Вечеринку пришлось прервать. Жаль: школьная группа только-только разыгралась.

Я лишь теперь заметил, что музыка смолкла. Но мне всё равно уже больше не хотелось на вечеринку. Особенно когда я заметил Эллу, Токо и Барри, слоняющихся с бутылками лимонада в руках у лодочного ангара.

Шари, Джаспер и Финни проводили меня до хижины.

– Отдохни, хорошо? – сказала Шари.

Мне очень хотелось, чтобы она коснулась моей здоровой руки, но она этого не сделала.

Оливия, подоспевшая с аптечкой, указала на мою раненую руку:

– Тебе помочь… продезинфицировать? – спросила она, побледнев. – У аллигаторов в пасти куча бактерий… Такие раны легко могут воспалиться и… – Она рухнула на землю, потеряв сознание.

– Это мой недосмотр: надо было сразу её оттащить, – сказала Финни, хлопая Оливию по щекам. – Она порой забывает, что не выносит вида крови.

– Но она же собирается поступать на медицинский!

Финни пожала плечами:

– Ничего не поделаешь. Рыбы-хирурги страшно упрямы.

В итоге мои раны обработал и перевязал Джаспер.

– Надеюсь, до родительского дня в воскресенье всё заживёт, – сказал я ему, при мысли об этом почувствовав покалывание, будто в меня впились тысячи иголок. – Мои родители собираются приехать – и я не хочу выглядеть так, будто меня прожевал и выплюнул тираннозавр!

– Тираннозавр бы тебя не выплюнул, а проглотил, – пробурчал Джаспер, но потом его лицо просветлело. – Ты рад? Могу себе представить. Мои родители тоже придут – будет классно!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?