Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Салех! – с облегчением выдохнула Стефиана. Только сейчас она поняла, в каком напряжении была все это время. – Ты в порядке?
Она крутнулась в кольце мужских рук и очутилась к нему лицом. Оба замерли, не отрываясь, глядя друг другу в глаза. Зрачки Салеха вытянулись в вертикальную линию, серый цвет начал меняться на янтарный, и Стефиана в который раз подумала, как это красиво…
Губы мужчины раздвинулись в торжествующей улыбке:
– Ты волновалась за меня, Стефи-ана?
– Вот еще! – фыркнула девушка, отчаянно краснея, когда мужское лицо медленно наклонилось к ней и твердые губы потерлись о ее рот, прошептав:
– Ты маленькая лгунья, красавица. Твое лицо как раскрытая книга, которую легко прочитать.
– Пусти меня! – Стефиана уперлась руками ему в грудь и попыталась оттолкнуть. С таким же успехом она могла толкать скалу, что возвышалась над ними. Под ее маленькими ладонями грудь Салеха закаменела, дыхание утяжелилось. Он прижал девушку к себе и тихонько зарычал:
– Святые небеса. Моя леди, даже отталкивая, ты притягиваешь меня…
Стефтиана испуганно ахнула:
– Что с лордом Блантом? Ты ведь не убил его, Салех?
Лаская губами ее волосы, принц пробормотал:
– Он тебе дорог, этот лорд? – и, не дождавшись ответа, продолжил, – ты попросила меня не убивать их, моя леди, и я оставил им жизнь. Перестань о них думать, лучше подари мне свой нежный взгляд.
Прижавшись щекой к крепкой груди, Стефиана слушала размеренный стук его сердца и чувствовала, как губы сами растягиваются в счастливую улыбку. Подняла лицо и заглянула ему в глаза:
– Салех, я должна тебе кое-что сказать…
Глава 24. Женщина побеждает, неожиданно сдавшись
– Я никогда не стану твоей наложницей. И ты не заставишь меня оставаться в своем гареме. Лучше я поселюсь в свинарнике и буду жить там. А через год ты вернешь меня в Иверию, если не захочешь сделать этого раньше. Это мое решение, Салех.
Мужские руки на ее спине напряглись, но голос принца оставался обманчиво мягким:
– Ты предпочтешь жить со свиньями, чем со мной? – янтарь его глаз потемнел. – Скажи, Стефи-ана, что для тебя может быть хуже, чем быть со мной?
Девушка молчала, не зная, как выразить свои чувства.
Отвратительная мысль, что ей придется поселиться среди десятков любовниц принца, которых он когда-то ласкал и любил, сводила с ума. Ведь он будет и дальше проводить с ними ночи, когда ее саму запрут в гареме, не считаясь с ее желанием.
Стефиана облизнула пересохшие губы, не замечая, как это простое движение заставило принца напрячься и почти застонать.
– Салех, пойми, я не хочу жить среди твоих любовниц. Я не смогу…
– Почему, моя леди? Я не понимаю. Мои бывшие женщины не должны волновать тебя.
– Но ты предлагаешь мне жить среди них, быть такой же, как они! – вскричала возмущенно девушка. – Я не твоя наложница, и никогда ею не стану!
Стефиане хотелось кричать от злости и плакать одновременно.
Ей нравилось, когда Салех вот так прижимал ее к себе теплыми руками, трогал ее волосы и осторожно касался губами мочки уха. От его прикосновений спазмы удовольствия прокатывались по всему телу. Она пыталась не думать о том, что Салех делал с ней прошлой ночью, но против воли, ее кидало в жар каждый раз, когда приходили воспоминания о его руках и губах на ее коже.
Но как она сможет жить в гареме среди его любовниц, не представляя каждый раз, как он делает с ними то же самое, что совсем недавно делал с ней?
«Я не понимаю, чего хочу на самом деле!», – совсем расстроилась девушка.
Принц долго смотрел в ее несчастное лицо. Осторожно провел костяшками пальцев по бархатной щеке:
– Ты не должна плакать, Стефиана. Прошу, просто доверься мне.
Рядом с ними послышались неровные шаги, и на тропинке показался прихрамывающий Максимилиан.
– Ваше высочество, как официальное лицо и посол своего короля, я заявляю, что вы не имеете права на леди Стефиану. Я требую предоставить ей возможность вернуться в Иверию, – устало, но довольно решительно обратился к принцу молодой лорд.
Стефи попыталась отодвинуться от принца, но тот лишь крепче прижал девушку к себе и весело ответил:
– Господин посол, довожу до вашего сведения, что леди Стефиана Аль-Таундсен – моя почетная гостья и покинет Королевство Тысячи Островов лишь по собственному желанию и не раньше, чем через год от сегодняшнего дня.
А вы, лорд Блант, арестованы за нападение на особу королевской крови в моем лице. Посему сейчас вы проследуете за мной в королевский дворец, где будет назначено наказание за ваш проступок.
Стефиана ахнула и с вызовом уставилась в лицо принца:
– Ваше высочество, что вы собираетесь сделать с лордом? Вы не имеете права его казнить!
Салех удивленно приподнял бровь:
– Я имею полное право наказать любого, напавшего на меня, и никто не может мне помешать свершить правосудие.
– Но у тебя есть возможность уговорить меня не делать этого, – шепнул Салех, наклонившись и обдавая горячим дыханием висок девушки. – Ты можешь предложить мне что-нибудь в обмен. Подумай, моя леди, на что ты готова, чтобы помочь лорду?
Стефиана возмущенно запыхтела, выворачиваясь из рук принца:
– Ваше высочество, вы торгуетесь как гном на воскресной ярмарке! Разве это пристало особе королевской крови?
– Я озвучил свое решение, – холодно ответил принц. – У тебя есть одни сутки, чтобы принять решение, готова ли ты спасти Бланта. В противном случае завтра на закате ему вынесут приговор.
Принц отошел от рассерженной девушки и громко скомандовал:
– Сатур, выходи. Готовимся к отлету.
Из-за скал вышли несколько вооруженных мужчин. Бланта окружили, отобрали оружие, и Сатур защелкнул на его руках блестящие черные браслеты.
– Лорд, это гарантия того, что вы не сбежите. Браслет будет блокировать вашу способность долго сохранять вторую ипостась. Не советую даже пробовать улететь с островов.
Принц с девушкой на спине первым взмыл в небо. За ним следом поднялись остальные. Блант тяжело летел рядом с Сатуром, и никто даже не вспомнил про оставшегося на острове раненого Гая Стениша.
Глава 25. Женщины целуют друг друга при встрече, когда не могут укусить
– Госпожа, принц Салех подлетает. Госпожа Дильфари прислала служанку сообщить вам.
Делия нежилась в бассейне с ароматной водой, когда Фарида принесла новость.
– Один?
Фарида замялась, не зная, как преподнести неприятное известие.
– Ну чего молчишь, Фарида? – резко прикрикнула Делия.
– С женщиной. Той, для которой приготовили