Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Королевства Драконов I - Лиза Смедман

Королевства Драконов I - Лиза Смедман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 90
Перейти на страницу:
жрецов. Драконам нужна магия, чтобы скрываться среди людей. Магия, которая вполне может быть замечена.

Хранительница повернулась к Рауморту и сказала:

– Видишь? Они уже знали или подозревали – и все же поддержали нас.

– Леди, – сказал Дурнан, – несколько секретов всегда предпочтительнее, чем Дозор и Гвардия, разрушающие несколько городских кварталов против какого-нибудь могущественного врага.

– Нет, нет, – сказал Мирт. – Давайте перейдем к сделке. Говорите, леди Таунаморла, прямо. Ваша служба в Глубоководье заключается...?

– Я являюсь проводником и центральным контактом для более чем нескольких драконов, скрытых в человеческом облике, обитающих в Глубоководье. Мы следим за всем, манипулируем, а иногда и нашептываем мысли Владыкам Глубоководья...

– И разрушаем разум тех, кто их свергнет, – перебил Рауморт.

Мирт кивнул и сказал:

– И все же... Дозор? Бдительный Орден? Неужели никто не видел вас такими, какие вы есть?

– Как ты думаешь, кто приложил руку к созданию Дозора? – спросил Рауморт.

– И некоторые жители Глубоководья видели нашу истинную сущность, – добавила Хранительница Тайн, – но сочли нужным оставить нас в покое.

– Правда?

– Конечно, – ответила она. – Они видели нашу работу и обсудили нас.

Она повернулась и начала уходить по одной из аллей, щиты Рауморта расступались перед ней, открывая темный туннель.

Мирт моргнул. Рауморта не было! Нет... нет, он был туннелем, уходящим в темную арку, которая изгибалась дугой вокруг Хранительницы и удалялся вместе с ней.

Таунаморла Эсмурла повернулась и посмотрела на двух мужчин глазами, которые внезапно стали больше и темнее, чем прежде, и все же в них было множество крошечных звездочек.

– Как вы думаете, – тихо спросила она Мирта и Дурнана, – почему Глубоководье еще не превратилось из-за битв в руины? С Халастером, Скаллпортом и Подгорьем внизу, и половиной жадных алчных людей Фаэруна, посещающих или обитающих в нем?

Двое мужчин долго стояли в темном и пустом переулке, пока мимо пробирались патрули Дозора.

– Шесть драконов, говорю тебе! Шесть! – прорычал один из дозорных, сворачивая в переулок, чтобы задумчиво опорожнить свой мочевой пузырь в выброшенную бочку. – И исчезли, как фокусы магов! Но они были настоящими. Они разбили балкон у Шандлдорта.

– Да, я видел. Может, волшебник, играющий в телепортацию? Бросил нам в руки полное логово драконов и унес их обратно?

– Зачем играть в такие игры?

– Чтобы произвести впечатление на дворян, нанявших его? Чтобы привести в благоговейный трепет гостей? Чтобы сделать себе имя или пройти какое-то испытание?

– Если он волшебник, то это достаточная причина для всякого рода безумия, – сказал пожилой дозорный.

Раздалось всеобщее согласие, и патруль снова покинул переулок и двинулся дальше.

Мирт посмотрел вверх, за темные ставни и крыши, туда, где мерцали звезды, и прорычал:

– Есть... что-то величественное в том, чтобы быть драконом. Что-то более великое, чем мы. Что-то...

– Что мы не понимаем, – закончил Дурнан фразу своего друга. – А теперь пора возвращаться домой. Уже поздно, или вернее, рано, а Луранла, вероятно, уже перебила всех моряков Портала до потери сознания.

Мирт фыркнул:

– Думаешь, она замаскированный дракон?

Дурнан покачал головой.

– Нет. О, нет. Ты спроси ее, а я буду наблюдать с безопасного расстояния. Так что, возможно.

ТОПАЗОВЫЙ ДРАКОН

Джесс Лебоу

Год Турели (1360 ЛД)

Кракс видела перед собой солнечный свет, отражающийся от скорлупы ее идеального топазового яйца. Яйца, которое всего несколько минут назад было украдено из ее логова.

Она могла бы поймать воров, находись она на открытой местности. Она пикировала бы на них сверху, разбирая на части их маленькие мускулистые тела. Она откусывала бы им головы и дробила бы кости в кашу. Затем, просто ради удовольствия, она размазала бы их останки по земле, оставив пятно в качестве напоминание для всех, кто осмелился бы украсть у нее снова.

Но воры были меньше ее, проворнее и умели маневрировать в джунглях, а на острове было мало открытой местности. Только короткий песчаный пляж и открытая кальдера действующего вулкана выделялись из когтистых джунглей, покрывавших все остальное. Деревья расступались, когда огромный топазовый дракон продирался сквозь кустарник.

Яйцо исчезло из виду. С последним отчаянным рывком драконица прорвалась сквозь последние деревья и оказалась у основания базальтовой горы в центре острова. Она бросила последний взгляд на свое яйцо, сияющее золотисто-оранжевым светом в лучах послеполуденного солнца. Затем оно исчезло, унесенное в лавовую пещеру у основания вулкана.

Распахнув крылья, Кракс одним быстрым взмахом сократила расстояние. Врезавшись головой в лавовую пещеру, она издала невероятный рев, сотрясая стены и орошая внутреннее пространство туннеля своим дыханием. Но было уже слишком поздно. Воры уже были вне досягаемости ее атаки. Она рванулась вперед, но это было бесполезно. Ее тело застряло в плечах. Она была слишком велика, чтобы пройти внутрь.

Выбравшись из туннеля, Кракс поднялась в воздух и стала кружить над вулканом. Уже не в первый раз ее яйца привлекали внимание жадных и могущественных людей. Были и те, кто дорого заплатил бы за такое сокровище ‒ в том числе и драколич, живший в глубине вулкана.

Кракс наблюдала, как расплавленная лава пузырится на вершине открытой базальтовой насыпи. Нет, она не поведется на приманку нежити. У нее нет шансов победить его здесь, в его собственном логове. Однако если он смог пронести яйцо внутрь, не выходя наружу, то, возможно, она сможет достать его, не входя внутрь.

С пронзительным воплем топазовый дракон развернулся и снова понесся над джунглями к океану.

Громкий треск сотряс окна капитанской каюты, и все пираты на борту «Экспатрианта» загалдели.

Капитан Клэй вышел на солнечный свет, рассеянно перебрасывая один из своих кинжалов-близнецов в левой руке. Небо было идеально чистого голубого цвета. На море царил мертвый штиль, за исключением намека на легкую рябь.

Поднеся платок к лицу, он вытер пот со лба, а затем посмотрел на парус. Улыбка расплылась по его иссохшим губам. Это был не сильный ветер, но все равно ветер.

‒ Господин Манса. В мою каюту.

Дородный мужчина отвернулся от суетящейся команды и ответил:

‒ Есть, капитан.

Внутри было ненамного прохладнее, чем на палубе. Несмотря на то, что окна были открыты, уже давно не было ни малейшего дуновения ветерка.

Клэй

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 90
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?