Мифы и Легенды VIII - Сергей Витальевич Карелин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А почему бы и нет? — весело посмотрел на него, — ты сомневаешься, что я выиграю?
— Но все же, такие решения нужно принимать взвешенно, — начал было тот.
— Если проиграю, останемся при своих деньгах, — успокоил я его, прервав нравоучительный монолог своего главы дипломатического отдела. — В общем, ставь, Ефим. Что у нас с японцами, Павел?
— Все нормально, — сообщил тот, — с главой клана Амасану Сузуки я общался несколько раз. Нас ждут. Программа окончательно согласована. Хотя, там имеется небольшое изменение. Но оно очень важное.
— Что это за изменение? — поинтересовался я.
— Аудиенция у императора, — скромно ответил тот.
— Что ты сказал?
Вот теперь я был удивлён. Вспомнил слова Исидо и его восторженный рассказ о предстоящей аудиенции у императора. А тут с каким-то гайдзином решили встретиться.
Я высказал свои сомнения, но Гвоздев лишь улыбнулся в ответ.
— Вы женитесь на дочери главы знатного японского рода, приближенного к императору. К тому же Иомадо VI знает о близости Веромира Бельского и Ивана Рюриковича. А его жена — родная тетя нашего императора. Так что тут поговаривают не просто об аудиенции, а может даже о личной встрече. Тет-а-тет так сказать. Для гайдзина такое — вещь практически недостижимая, если ты, конечно, не посол или не император Российской империи.
— То есть, мне надо гордиться этим фактом? — хмыкнул я.
— Несомненно, — серьезным тоном ответил Гвоздев, — на фоне японских кланов ваш престиж очень сильно вырастет. Только там масса всевозможных правил во время аудиенции. Так что проще вам с невестой и ее братом поговорить на этот счёт. И взять несколько уроков японского этикета.
С этим я, конечно же, согласился. Затем настала очередь Шемякина. Но тут все было проще. Мне рассказали, что работы по восстановлению поместья уже подходят к концу, поэтому к моему возвращению все будет готово. От Шемякина я узнал и о том, что в воскресенье, в одном из залов Арены, будет проводиться традиционный банкет, который проходит после каждого турнира. С участием императора. Интересно, а чего об этом молчал Татищев и мои товарищи по команде? Неужели не знали? Ладно, ещё успеем спросить. Ну а в понедельник, во второй половине дня, мы уже возвращаемся в Академию.
Честно признаюсь, не был я фанатом этих торжественных приемов. До сих пор не привык к ним. Но, увы, сейчас для меня, как главы рода, это определенная часть жизни.
В общем, Гвоздев уже договорился с представителем от турнира, ответственным за прием. Как выяснилось, там будут все группы поддержки, плюс Годунова, насчет присутствия которой я, честно говоря, сомневался, но Гвоздев с Шемякиным меня убедили в том, что это необходимо. Мол, настала пора официально показать ее в качестве моей невесты, чтобы окончательно положить конец каким-либо сомнениям.
Закончив на этой оптимистической ноте разговор, я вернулся к своей «группе поддержки». Появление Варвары произвело настоящий фурор среди остальных девушек, и на какое-то время она стала популярнее меня, оказавшись в центре внимания. Пока моя будущая супруга отвечала на бесчисленные вопросы, я пообщался с нашими японцами. Тем более, достаточно скоро мне предстоял визит в Японию к своему, теперь уже, союзному клану Сузуки.
Наконец — то мне удалось расспросить его о финальной битве, между кланами Сузуки и Ямато. Правда, рассказ оказался не особо информативным. Единственное, что я понял, она проходила где-то между Осакой, городом, принадлежащим его клану и городом Киото, который принадлежал клану Ямато. И с одной и другой стороны участвовало по несколько сотен человек. М-да. Но мне такая расстановка сил нравилась больше, чем войны, которые проходили в Российской империи. Все-таки, как мне кажется, японский император явно ценил свои кланы, в отличие от предшественника Ивана VI. Надеюсь, что мой друг император не будет повторять ошибок своего отца.
Как я узнал, сражение между кланами проходило по древним правилам. Только магия и холодное оружие. Никаких технологических штучек, огнестрельного оружия и прочих достижений цивилизации. Меч и магия, как говорится. А после победы клан Сузуки получил огромную денежную компенсацию, сделав Ямато гораздо беднее. Те потеряли не только деньги, но и несколько заводов, четыре сухогруза и даже одну верфь. И что самое главное значительную долю авторитета. А авторитет в Японии как я понял ставился чуть ли не во главу угла. И, конечно же, Сузуки получил право на аудиенцию у императора. Судя по тому, как рассказывал об этой высокой награде Исидо, такая награда стала для него чуть ли не главным событием всей жизни. Поэтому, когда я сообщил ему что я тоже удостоен этой чести, японец просто «завис».
— Вот вы мне лучше скажите, кто такая Кари Асахо?
Брат с сестрой переглянулись.
— Если не секрет, а зачем тебе это? — поинтересовался Исидо.
— Да узнать попросили. Она же в финале с нашей Потемкиной встречается, — пояснил я, — и говорят какая-то загадочная.
— Потемкиной не повезло, — печально улыбнулась Наоми, — Асахо древний клан. Он не особо знатен и богат, зато в нем одна из лучших школ боевых искусств в Японии!
— Мой совет ей, — продолжил слова сестры Исидо, не подпускать ее близко и внимательно следить за ее руками и ногами. Всегда быть наготове. Честно говоря, я бы себе такую соперницу не хотел.
— Но почему про нее тогда ничего не написано нигде?
— Потому и не написано, что они никак себя не рекламят. Ни в войнах не участвуют, ни в турнирах. Нет, на императорских сборах отряд конечно выставляют, но не более. Говорят что они вообще клан наемных убийц. Но как сам понимаешь все это не доказано.
— Вот ты жути то нагнал, — проворчал я.
— Что есть, то есть. Сказал то что знал Веромир, — улыбнулся японец.
— Но как тогда эту девушку взяли в команду. Если она из такого таинственного клана? — не понял я.
— Не знаю, Веромир. Это на моей памяти первый турнир, в котором она участвует. Но ты пойми я не обращаю на этот клан внимание. Пусть он таинственный и опасный, но мелкий и не чета клану Сузуки и даже клану Ямато. В нем пара сотен членов. Это просто смешно. Мой клан его если захочет просто раздавит. Наши силы не соизмеримы. Но вот в индивидуальных схватках, мало кто из клана Сузуки, сможет победить бойца клана Асахо.
Наш разговор с японцами был прерван девушками, наконец оторвавшимся от щебетания с Варварой. И, судя по их довольным лицам, общение было весьма дружеским. Кстати, Варвара сразу присоединилась к Наоми, и получилось так, что обе моих невесты оказались с двух