Книги онлайн и без регистрации » Бизнес » Третья сторона медали - Ким Шмонов

Третья сторона медали - Ким Шмонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:
кот Шрёдингера – квантовый гипотетический кот из одноименного мысленного эксперимента австрийского физика-теоретика. Выводы, сделанные из эксперимента, оказались весьма странными. Пока мы не открыли коробочку и не увидели живого (или мертвого) кота, он в равной степени и жив, и мертв. Когда же коробка вскрыта и кот, мертвый (или живой) предстал перед нашими органами чувств или измерительными приборами, его живость (мертвость) оказывается предопределенной со 100%-ной вероятностью. А это знаете ли, каким-то фатализмом и мистикой попахивает.

ГИДРОФОБИЯ – боязнь воды. Патологическое состояние, заключающееся в мышечных спазмах глотательных мышц, наблюдающихся при виде воды. Один из основных симптомов такого смертельного заболевания, как бешенство. Особенностью бешенства является то, что единственный способ благополучно избежать этой напасти – вакцинироваться, причем обязательно до наступления клинических симптомов. Наступление же клинических симптомов (самым ярким и узнаваемым из которых является гидрофобия) гарантированно означает летальный исход в течении примерно недели. Если не считать нескольких случаев чудесного выздоровления по Милуокскому протоколу (то есть через искусственную кому).

ГЕРМАН ИОГАНЕССОВИЧ ГЕССЕ – немецко-швейцарский писатель, лауреат Нобелевской премии, главным произведением которого является «Игра в бисер» – сюрреалистический философский роман, центральным понятием которого является Игра (с большой буквы, что немаловажно).

ГЕРМАНН – герой повести «Пиковая дама» А.С.Пушкина, молодой военный инженер, кукухой поехавший на фоне неожиданного выигрыша в карты с последующим разорением.

ЧЖУАН ЧЖОУ – он же Чжуан-Цзы, древнекитайский философ оригинального направления, сочинивший одноименный сборник рассказов и хохм с глубоким смыслом. Любил ловить рыбу, рассуждать о жизни и троллить наместников. Известен так же тем, что однажды, в приступе сонного паралича перепутал себя с бабочкой.

ВЗЯТКА – такой, понимаешь, двусмысленный термин. С одной стороны, некая незаконная выгода, получаемая ответственным лицом. С другой стороны, если рассматривать, например, игру в преферанс, то там ничего незаконного нет, это просто несколько карт, выигранных в ходе одного кона.

ДЕРЕВЯННЫЕ КОСТЮМЫ – аллюзия на деревянный макинтош или бушлат, что в лагерном жаргоне означает гроб. Появилась в песне В.С. Высоцкого, которая по странному стечению обстоятельств называется «Песня не о гробах». Это в купе с общей парадигмой оценки произведения приводит некоторых критиков к выводу, что «“деревянные костюмы” – это не гробы, а как раз понятие духовное, – аллюзия на неспособность человека найти золотую середину между выбором правильным и выбором неизбежным.»

УМКЛАЙДЕТ – цилиндрик с магическими свойствами из фантастической повести братьев Стругацких «Понедельник начинается в субботу», неосторожное обращение с которым может привести к непредсказуемым последствиям. Фраза «А ну положи умклайдет!» по смыслу чем-то напоминает фразу «Положь трубку!» из фильма «Иван Васильевич меняет профессию»

ПОРЕБРИК – он же бордюрный камень, если кто не бывал в Питере, где устоялась такая лексическая норма.

МУТНАЯ ВОЛНА ОЦЕНОЧНОГО СУЖДЕНИЯ – видимо, тот самый запретный плод познания Добра и Зла. Вкусив его, мы отныне все причисляем или к плохому, или к хорошему (или сравниваем хуже-лучше). Хотя, насколько я помню из общеобразовательной школы, уже в четвертом классе с меня требовали раскрывать характеры героев как-то иначе, нежели плохой или хороший (ты ж не в первом классе, черт тебя возьми).

ДВЕ ЗИГИ – две руны «зиг» в виде ломаной молнии. В нацистской Германии служили символом подразделения СС. В настоящее время используются некоторыми дурнями, ошибочно относящими себя к крайне правым элементам.

СТРАДАТЬ ХЕРНЁЙ ПО ЖИЗНИ – из жаргона яппи (или адептов «Богатого папы»). Означает заниматься чем-либо, не приводящим тебя к максимизации прибыли.

«ЛУМУМБА» – просторечное обозначение Университета Дружбы Народов, который до 1992 года носил имя Патриса Лумумбы. Известен своей крайней интернациональностью.

КИБЕНЕМАТИКА – мифическая наука о неразрешимых проблемах бытия. Несмотря на свою кажущуюся нецензурность, название этой науки всего лишь является склейкой двух слов: «кибернетика» и «математика».

КОАН – вопрос, на который нет логически правильного ответа. Одна из практик дзэн-буддизма. В качестве самых популярных известны: «что такое хлопок одной ладони?» и «почему у Бодхидхармы нет бороды?». В поисках ответа на коан рекомендовалось вжиться в него всей своей Природой. Ответ не всегда был вербальным. Иногда это было дефилирование по окрестностям с тапочками на голове или такие жуткие вещи, как швыряние в учителя собственной отрубленной рукой.

КОНТРОЛИРУЕМАЯ ГЛУПОСТЬ – стратегия отношения к вещам в учении Кастанеды. Один из аспектов безупречности и составная часть практики сталкинга. Восприятие некоторых вещей, как важных, но как бы не всерьёз (в самой-самой глубине своей индивидуальности). Используется в качестве защитного механизма в ситуациях, когда старые щиты уже не работают, что обеспечивает воина некоторого рода маскировкой, ну и возможностью не сойти с ума в том числе.

АКСИОЛОГИЯ – философская наука о, мать их, ценностях.

В ЧЕМ СИЛА? – вопрос, ставший весьма популярным среди русскоговорящего населения нашей планеты после выхода мега-блокбастера «Брат-2» режиссера Алексея Балабанова. (см. эпизод, начинающийся словами «Вот скажи мне, американец…»).

БЛА-БЛА-БЛА – см. ДАО ДЭ ЦЗИН

ПРЕДАТЬ ОСТРАКИЗМУ – значит осудить не по-детски.

ВАЛЬГАЛЛА – некое метафизическое место, наподобие Рая, в древнескандинавской мифологии, куда попадают после смерти храбрые павшие воины, и где им прислуживают девы-воительницы валькирии. Нечто подобное есть и в исламе, только там вместо валькирий гурии, хотя, на мой взгляд, валькирии-то пожестче будут… Ей-богу, пожестче.

В НАВОЗЕ И ОПАРЫШАХ – в книге рыбака-острослова Чжуан-Цзы имеется эпизод – диалог о том, где находится Путь. В этом диалоге имеется постепенное опускание места обитания Пути до самых неприглядных вещей: мочи и кала.

КАЖДОМУ-СВОЕ – между прочим, такая надпись висела над воротами, ведущими в концентрационный лагерь Бухенвальд. Хотя, не спорю, фраза эта имеет различные философские и психологически-бытовые смыслы, отличные от того, который был заложен в нее нацистами.

ЖЕНА УВЕЗЛА ДЕТЕЙ В ДУБРОВКУ – см. фильм «Бриллиантовая рука» режиссера Леонида Гайдая, эпизод, начинающийся со скворчания яичницы на сковородке.

ЛЕНЬКА ПАНТЕЛЕЕВ – советский писатель, он же герой собственных автобиографических повестей (в том числе «Республика ШКИД»). Малолетний уголовник, выросший в сознательного гражданина, получивший свой псевдоним еще в ШКИДе в честь знаменитого тогда налетчика-чекиста.

АКАКИЙ АКАКИЕВИЧ – главный герой повести Н.В.Гоголя «Шинель», бедный косноязычный титулярный советник, ревностно выполнявший свои малозначительные обязанности, крайней экономией заработавший себе на новую шинель, которая, однако, не принесла ему счастья, скорее наоборот.

БЛЮ КЮРАСАО – голубенький ликер, ингредиент многих алкогольных коктейлей. В чистом виде употреблять его, конечно, большое барство.

ТРОГОАВТОЭГОКРАТИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС – процесс «пожирания самоё себя», описываемый Г.И. Гурджиевым, как основополагающий, поддерживающий устойчивость всей Вселенной, энергообменный процесс.

ЛЕТУНЫ – из учения К.Кастанеды, энергетические паразиты, представляющие собой не обремененное телом сознание, основной пищей которых является яркая сияющая корочка кокона человека.

ЛЯРВЫ – тоже энергетические паразиты, только

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?