Реваншист. Цвет сакуры – красный - Борис Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дату выступления неоднократно переносили, что и стало одной из причин провала. Из-за несогласованности связи в нескольких городах не были получены приказы об очередном переносе даты. Произошли разрозненные выступления, достаточно быстро подавленные армией и полицией. Германская революция, на которую троцкисты возлагали столько надежд, провалилась.
Так же закончились и коммунистические выступления в Болгарии, где позиции Коминтерна считались очень сильными. И в 1924 году на V Конгрессе Коминтерна делегаты уже более внимательно прислушались к призывам о всемерной помощи Компартии Японии. Тем более что к тому были серьёзные основания…
* * *
…Двадцать седьмого декабря 1923 года Наследник трона и Регент Японии Хирохито направлялся на открытие очередной сессии Парламента. Карета остановилась между дворцом Акасака и зданием Парламента, но не успел Хирохито выйти из кареты, как к нему бросился хорошо одетый юноша. Принц удивлённо поднял брови: на лице молодого человека читалась такая горячая ненависть, что, не будь он членом Правящего Дома и Наследником Престола, он бы испугался.
Юноша одним прыжком подскочил к Хирохито, оттолкнул камердинера и, вырвав из-под пальто короткий меч, нанёс отчаянный удар. Голова принца, на лице которого сохранялось удивлённое выражение, ещё падала на землю, когда обратным движением юноша поразил клинком второго принца – Ясухито[48], сопровождавшего брата. Тела принцев ещё не успели осесть наземь, когда юноша упал на колени, распахнул пальто и вспорол себе живот тем же клинком.
Никто не успел ничего предпринять. Внезапно рядом с истекающим кровью убийцей возник офицер в парадном мундире. Сохраняя на лице маску ледяного спокойствия, он выхватил из ножен свой клинок и, согласно обычаям сэппуку[49], отрубил юноше голову.
Все замерли, словно булыжники в саду камней. И лишь спустя несколько минут охрана Парламента схватила офицера. Тот не сопротивлялся, а на допросе показал, что вчера вечером его друг Дайсуке Намба[50], студент университета Васэда – одного из двух самых престижных частных университетов Японии, сын постоянного члена Имперского Парламента, внук генерала, награждённого императором Мэйдзи за отвагу и решительность, проявленную в войне Босин, сообщил ему о своём намерении совершить сэппуку. Юный Дайсуке сказал, что не может пережить стыда за казнь императором Мэйдзи, которому верно служили его дед и отец, прекрасной коммунистки Канно Суга и её мужа Сюсуй Котоку.
Офицер также сообщил, что Дайсуке взял с него клятву оказать ему честь и стать его кайсяку – другом, отрубающим голову для прекращения страданий при обряде сэппуку. И он эту клятву выполнил.
Офицера арестовали и поместили в Токийскую тюрьму, но уже через пять дней, во время следования на допрос, группа вооружённых неизвестных отбила арестанта, и он исчез.
Гибель регента и его брата потрясла Японию. Ставший Наследником Трона Его Императорское Высочество Принц Тэру[51] был ещё слишком молод – ему не исполнилось и девятнадцати лет. Он учился на втором курсе Военно-Морской академии и вряд ли мог взять на себя обязанности регента. Но и император Ёсихито[52] не мог справляться со своими обязанностями: тяжёлая болезнь окончательно уложила его в постель. Так что Имперский Парламент, скрепя сердце, был вынужден предложить титул Регента Японии Нобухито. Который уже почти год состоял в Коммунистической партии. Впрочем, члены парламента об этом даже не догадывались…
* * *
Когда Волковы узнали об этих событиях, сын изумлённо вылупился на отца:
– Папань, а у нас? Ну в смысле: у нас почему такого не было?
Тот озадаченно почесал нос:
– Да, понимаешь, у нас вроде что-то такое тоже было… Покушение на Хирохито точно было, вот только у нас, кажись, в него стреляли.
– А остальное?
– Чёрт его знает, Севка. Япошки – они ребята боевитые, факт. И Компартия у них там активной была. И знаешь, что? – старший Волков снова задумчиво почесал нос и закурил. – Мне как-то попалась информация по одному коммунистическому кружку… в Токио, кажется… Так вот: в этом кружке состояли дети миллионеров, сыновья каких-то крупных чиновников и даже – токийский судья![53] Во как!
– Да уж, – озадаченно протянул младший Волков. – Как же так вышло, что у нас эти ребята власть не взяли?
Оба замолчали, переваривая новые знания. Наверное, они так бы и просидели до самого рассвета, если бы не пришла Груша и не утащила их пить чай.
Груша совершенно обжилась в доме и Волковы всё чаще называли её «домоправительница». Иногда, правда, они именовали девушку «фрёкен Бок», чем вгоняли её в ступор. Откуда жительнице деревни было знать о похождениях маленького толстяка с пропеллером за спиной и кнопкой на пузе, если Астрид Линдгрен не то, что не задумывалась о писательской стезе, а и Линдгрен-то ещё не стала, оставаясь пока скромной фрёкен Эрикссон[54].
Груша озаботилась дровами, которые пришельцы из будущего просто не сообразили купить заранее, приобрела полный набор разнообразной кухонной утвари, создала запасы на зиму («А как же?») и теперь каждый день баловала Волковых то настоящей кальей[55], то пирогами, то ещё каким-нибудь шедевром сельской кулинарии.