Красивая жизнь - Алекс Вуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это сюрприз. – Луиджи лукаво усмехнулся. – Подожди немного.
Джейн ничего не оставалось делать, как молча следовать за ним. Песок набивался в туфли, с моря дул прохладный ветерок, она едва успевала за Луиджи. Одним словом, приятного в этом путешествии было мало. Джейн утешала себя тем, что Луиджи искренне хочет доставить ей удовольствие.
Даже в романах мужчина не всегда угадывает, чего хочет женщина, говорила она себе. Не требуй от него слишком много. Всем свойственно ошибаться. Он не идеальная картинка, а живой человек, и из-за этого он должен быть тебе еще ближе, роднее.
Но эти увещевания помогали мало. Джейн чувствовала в себе мрачную готовность развернуться и отправиться обратно в «Лагуну», чтобы выпить горячего кофе в уютном теплом баре.
– Мы пришли, – торжественно объявил Луиджи, спасая себя тем самым от большого конфуза.
Джейн с облегчением вздохнула, подула на озябшие ладошки и приготовилась к сюрпризам.
– Скажи, тебе нравится? – тихо спросил Джакопо.
Анабелла замерла на месте. Прямо у пристани качалась небольшая белоснежная яхта.
– Она словно игрушечная, – прошептала восхищенная девушка. – Она изумительна…
– Она принадлежит тебе. – В голосе Джакопо звучала гордость. – Я сделал ее для тебя.
– Ты?
– Разве ты забыла, что я еще ко всему и плотник? – рассмеялся Джакопо. – Для тебя я готов построить все, что угодно…
Но ни яхты, ни прекрасного дома на берегу не было. Джейн увидела перед собой лишь небольшой прибрежный ресторанчик и вспомнила, что они с Морисом проезжали мимо него по пути в «Лагуну».
– Я заказал там столик для нас, – поведал Луиджи.
Я догадалась, сыронизировала мысленно Джейн и тут же одернула себя.
– Я очень рада…
Внутри оказалось миленько. По крайней мере, не дул ветер. Джейн устремилась к столику в углу, но Луиджи остановил ее.
– Нет, у нас с тобой отдельный кабинет…
Заинтригованная Джейн пошла за ним на второй этаж. Там, действительно, в небольшой комнате был накрыт стол, горели свечи, аппетитно пахло жарким. Джейн с наслаждением вдохнула пряный аромат. Луиджи предупредительно отодвинул стул, и она изящно уселась. Незаметно появившийся рядом официант разлил шампанское. Луиджи сделал знак рукой, и он тотчас исчез.
– Ты не возражаешь, если я сам за тобой поухаживаю? – спросил он у Джейн. – Очень не хочется, чтобы присутствовали посторонние…
– Как скажешь.
Джейн разморило после холода улицы, и она чувствовала непреодолимую апатию. Сейчас она была готова согласиться со всем, что предложит Луиджи.
Интересно, если бы он знал об этом, что бы он сделал? – машинально думала Джейн, глядя на пламя свечи.
Но Луиджи ни о чем не догадывался или делал вид, что ни о чем не догадывается. Он разливал вино, накладывал кушанья, развлекал Джейн бессмысленной болтовней, не обращая внимания на то, что она почти не отвечает ему.
– Тебя что-то беспокоит? – наконец встревоженно спросил он, когда Джейн прослушала какой-то его вопрос.
Она встрепенулась. Неудобно же признаться в том, что последние полчаса она вообще его не слушала.
– Понимаешь… Я так волнуюсь из-за Анабеллы…
– Я полный дурак! – Луиджи хлопнул себя по лбу. – Говорю о пустяках, а о главном совсем забыл…
Джейн оживилась. Что же он выяснил?
– Не хочется, конечно, портить столь чудный вечер, – вздохнул Луиджи.
– Но ведь она моя сестра, – взмолилась Джейн. – Я была бы так счастлива, если бы знала, что с ней все в порядке…
– Ты всегда должна надеяться на лучшее, – флегматично заметил Луиджи, разрезая бифштекс.
– Не мучай меня, Луиджи!
Романтического настроения как не бывало. Все мысли только об Анабелле.
Даже на расстоянии она умудряется создавать для меня проблемы, сердито подумала Джейн. Вместо того чтобы наслаждаться вечером наедине с любимым мужчиной, я допрашиваю его по поводу ее состояния.
– Ладно. – Луиджи неохотно отложил вилку и нож в сторону. – Твоя догадка оказалась правильной.
– Это Колдрен? Редактор? – ахнула Джейн.
– Да, – мрачно подтвердил Луиджи. – То есть не он сам, конечно, но идея его, и деньги он тоже дал…
– На что? – холодея, спросила Джейн.
Воображение уже рисовало ей изуродованное тело Анабеллы. Как она могла досадовать на нее! У сестры беда, а она думает только о собственном удовольствии.
– На то, чтобы ее увезли подальше от Нью-Йорка.
– Но зачем? Что ему сделала моя бедная сестренка? Издательство зарабатывает на ней огромные деньги… Это глупо!
– Точно я не знаю. – Луиджи почесал в затылке. – Грегори мне рассказал только в общих чертах…
– Значит, он тоже в этом замешан?
– Не совсем, – поморщился Луиджи. – Просто он со многими знаком… Ну ты понимаешь…
– Мафия, – трагическим голосом заявила Джейн. – Я так и знала.
– Не все так драматично, – усмехнулся Луиджи, – но что-то в этом роде. Твоя Анабелла перешла кое-кому дорогу, а успокоить ее обычным путем не удалось. Если бы она была более сговорчива, то все могло бы быть иначе…
Джейн невольно хмыкнула. Да, Анабеллу уступчивой не назовешь. Она всегда умела настоять на своем, несмотря на хрупкий облик и томность во взгляде. И вот что из этого вышло!
– Что они с ней сделали?
– По-видимому, похитили и увезли куда-то. Что будет с ней дальше, никому не известно. Это зависит от того, что именно хочет тот, кто стоит за этим замыслом.
– Какой ужас. – Джейн закрыла лицо руками. Анабелла где-то одна, в окружении бандитов. Можно сойти с ума!
– Надо немедленно сообщить Морису. – Она вскочила со стула и бросилась к двери.
– Подожди. – В мгновение ока Луиджи перекрыл ей дорогу. Джейн с размаху уткнулась в его широкую грудь. – Не торопись. Морис ведь еще не вернулся из Рима?
– Н-нет.
Действительно. Куда она собралась? Морис далеко, и ей предстоит несколько часов мучительного ожидания, прежде чем она сможет поделиться с ним информацией и предпринять какие-то конкретные шаги.
– Анабеллу похитили именно в Риме, – загадочно произнес Луиджи.
– И что?
– Тебе не кажется, что он как-то замешан в ее исчезновении?
– Этого не может быть, – фыркнула Джейн. – Ты уже намекал на это, но это невозможно! Он ее муж, они были очень счастливы целых семь лет. С чего бы ему затевать все это?
Луиджи многозначительно молчал.