Изменники родины - Лиля Энден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только, когда в плите уже пылал огонь, а на ней стояли два чугунных котелка — поменьше с картошкой и побольше с водой для мытья, она снова подошла к своему гостю, который по-прежнему сидел на сундуке.
— Сейчас картошка сварится, вода нагреется — помоетесь и покушаете, — сказала она, чтобы как-нибудь начать разговор.
Николай медленно перевел на нее свой оцепеневший взгляд и, в первый раз после прихода в дом, пошевелился и приподнял руку.
— Простите меня, Елена Михайловна! — тихо проговорил он виноватым тоном и попытался улыбнуться. — Я вам… столько хлопот наделал… Я даже не знал, куда они нас ведут… привели в какой-то погорелый город…. я не сразу узнал его… вдруг увидел нашу стройку… льнокомбинат… и понял, что это Липня… я стал смотреть по сторонам, искать знакомых… никого не было… Я подумал, что Липня — это последняя надежда… если здесь не удасться уйти — тогда конец… А тут вы стояли на улице… я позвал… Простите меня!..
— Очень, очень хорошо сделали, что позвали! Я вас могла не узнать, — сказала Лена. — Уйти удалось, теперь надо вас переодеть, только я не знаю, во что…
— Не надо!.. Не затрудняйтесь!.. Спасибо!.. За все спасибо!.. Что не побоялись сказать немцам, что я… Больше ничего не надо!..Я постараюсь добраться домой…
Он встал, сделал два шага, пошатнулся и схватился за стену, чтоб не упасть.
Лена подбежала, подхватила его и с силой посадила опять, на этот раз на стул.
— Никуда вы не пойдете!.. Вас в этой шинели, да еще такого страшного, первый же встречный немец стащит в комендатуру… Вас надо переодеть, превратить в гражданского человека.
— Тогда… может быть, вы сможете дать знать моей жене… она принесет мне, во что переодеться… мы жили на Второй Зареченской, дом двенадцать…
— Все три Зареченские улицы почти полностью выгорели — не думаю, что ваш дом уцелел. А ваша жена, насколько я знаю, эвакуировалась еще в июле… Я сама поищу, во что вас переодеть. А пока — мыться, есть и спать!.. А там — утро вечера мудренее!
Венецкому пришлось подчиниться столь категорическому приказу своей избавительницы.
— Сразу не отмоешь всю гефангенскую грязь! — попробовал пошутить он, садясь за стол после мытья, в старых брюках Титыча, извлеченных со дна горбатого сундука, и в собственной Лениной трикотажной майке, сиреневой, с черными рукавками и воротником.
Ужин состоял из горячей вареной картошки с толченым льняным семенем: анархия изобилия в Липне давно кончилась, наступала анархия нужды и нищеты; но Николаю казалось, что он никогда в жизни не ел ничего вкуснее этой картошки….
Через час он уже крепко спал.
Лена в сумерках несколько раз подходила к спящему и вглядывалась в его исхудавшее, измученное лицо.
Этот мало знакомый человек, сегодня спасенный ею, неожиданно сделался ей особенно дорогим и близким, хотя еще накануне она даже не вспоминала о его существовании.
Потом она легла и вскоре тоже заснула.
Ночь прошла спокойно.
Утром следующего дня шинель пленника, при содействии оборотистой Паши и ее свекра Захарыча, была обменена на старый ватный пиджак и кепку.
Венецкий после картошки и спокойного сна в теплой комнате почувствовал себя гораздо крепче и решил пойти на Заречье, выяснить судьбу своей семьи и квартиры.
Лена отправилась с ним вместе, что оказалось очень кстати, так как на мосту пришлось объясняться с патрульным немцем, которому вздумалось их остановить.
— Ведь учил же я в школе немецкий язык — а хоть бы что-нибудь в голове осталось! — с досадой проговорил Венецкий, когда мост и немецкий часовой остались позади. — Что он у вас спрашивал?
— Да так, всякую ерунду!
— Нет, не еренду!.. «Кригсгефангене» — это и я понимаю, «манн» — тоже… Он догадался, что я — пленный, и вам опять пришлось меня в мужья записать?
— Ну, и записала!.. Он же не будет проверять… Лишь бы отвязался!..
Они свернули на Вторую Зареченскую.
Улица выгорела вся целиком. От дома, где раньше жил Венецкий, оставалась только печка с трубой.
Николай прошел на пожарище, обошел вокруг печки, зачем-то заглянул в черную топку, копнул ногой кучу золы, из которой торчал искривившийся остов железной кровати, и медленным шагом вернулся к своей спутнице.
— Вот и дом! — сказал он, низко опустив голову. — Не у кого даже спросить, живы ли мои…
— Пойдем в те хаты: может быть там соседи что-нибудь знают.
Лена указала рукой на три уцелевших домика в переулке.
Не успел Венецкий переступить порог первого из домиков, как его встретила маленькая толстая старушка.
— Сергеич!.. Голубчик!.. Да вы живой!.. Худой-то какой, страх глядеть!.. Садитесь!..
Это была его бывшая квартирная хозяйка Васильевна.
— Не знаете, где мои? — спросил Николай.
Васильевна вдруг смутилась.
— Уехали они… с эшелоном уехали… и мы ехали тогда с ними… только…
— Что только?
— Разбило наш эшелон бомбежкой за Коробовым… Мы-то в заднем вагоне ехали, мы целы остались… жили в деревне… а как и туда немцы пришли, мы в Липню обратно и воротились… а тут все погорело без нас… ни дома, ничего нет… хорошо еще, что Пахомовы нас пустили…
— А мои где?… Миша?…
Васильевна молчала.
— Да говорите же, не тяните! — взмолился Венецкий. — Что с ними случилось?
— Убило Мишеньку вашего, — тихо сказала старуха. — Головку ему оторвало и ручку… а сам был в синенькой рубашечке…. так тельце отдельно лежало… Такой мальчик был хороший!..
Она вытерла слезы передником.
Лицо Венецкого окаменело.
— А Валентина? — спросил он глухо и равнодушно.
— Уехала она, уехала на машине с военными… Сперва все плакала, а потом подхватила чемодан — и на машину!.. и Мишеньку хоронить не осталась… торопилась очень… боялась… мы Мишеньку уж без нее закопали…
— Спасибо, Васильевна! Прощайте!..
Он вышел на улицу. Лена, стоявшая у двери во время всего разговора, последовала за ним.
— Куда же теперь деваться? — сквозь зубы проговорил Николай.
Лена взяла его за руку.
— Идемте назад! Пока побудете у меня, а после придумаем, что делать дальше.
— Вас потянут в комендатуру за то, что вы прячете пленного!
— Чепуха! — Лена махнула рукой. — А если и потянут — я их не боюсь!.. К тому же, вы здешний гражданин и имеете все права на проживание в Липне…
Идем!
Когда они шли обратно через мост, немец приветствовал их, как старых знакомых, трудно переводимым выражением:
— Маль цайт!