История одного заклятия - Татьяна Антоник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэйси заплела мне витиеватую косу, а потом помогла одеться. На голове все тот же золотой обруч. Я бы и хотела снять его, но старушка всплеснула на меня руками.
— Обидишь Рамзи, даже не думай.
И я смирилась.
— Ты настоящая красавица, — осматривала она меня через некоторое время. — Истинная пара для лаэрда.
Я смутилась.
— Мэйси, — взяла ее за руки, — это все твоими стараниями.
— Ну что ты, — зарделась она, — драгоценному камню просто нужна хорошая оправа.
Я улыбнулась. Если кто-то из нас не остановится, будем весь вечер превозносить друг другу комплементы.
Я спустилась в зал и спряталась за колонной, чтобы Маклин не обнаружил меня раньше времени. Он о чем-то беседовал с советниками.
Мужчина меня восхищал. Если бы не старая обида и ненависть за то, что не помог в трудную минуту безутешной девочке, а потом его властная, не терпящая возражений натура, я бы заинтересовалась им.
Я даже не отрицала, что Рамзи, как мужчина привлекает меня. Но я, столько лет живущая в Чаролесье, ощутившая всю горечь разлуки с семьей, сердцу уже не доверяла.
Разум. Только холодный разум не подведет меня в битве за престол для брата.
Внезапно меня кто-то толкнул.
— Что, шлюха? — презрительно глядел на меня Роберт, — Довольна своим расположением у лаэрда?
Я развернулась и про себя произнесла заклинание.
Его приближенные затрепетались, как рыбы, выброшенные на сушу.
Я медленно подошла к этому проявленному, но явно не достойному великого дара, дракону.
— Помни, Мэйфер, — шепнула ему на ухо. — Я могущественная ведьма. Жизнь твоих телохранителей в мох руках, — я показательно сжала кулак, а потом отпустила.
Люди вокруг нас сразу начали ощупывать свои шеи.
— Мне пора, — надменно вздернула я свой подбородок и поплыла павой в сторону Маклина.
Он сразу увидел меня и повернулся.
Когда я подошла поближе, вымолвил.
— Не устаю восхищаться твоей красотой.
— Спасибо, — смущенно проговорила я.
— Держись рядом со мной, — попросил меня лаэрд, беря за руку. — Не уходи, не говори, не привлекай лишнего внимания.
Я понимала его излишнюю тревогу и просто кивала.
Через некоторе время в залу вошел незнакомый мужчина со свитком. Все присутствующие резко встали.
— Его Величество, король Андмарры Эделин Кинкейд. — Объявил вошедший.
После его слов в зал зашел мощный, высокий человек. Король. Мой дядя, которого я никогда не видела в сознательном возрасте.
Все поклонились, а дамы присели в реверансах, и я в том числе.
— Рамзи, — раздался приветливый голос. Это Кинкейд здоровался с лаэрдом. — Рад тебя видеть.
— Я тоже, — пожал он руку королю после глубокого поклона. — Я ждал Вас, Ваше Величество.
В глазах Эделина промелькнула скорбь. Или мне показалось.
— Нам есть что обсудить, — прошел он на постамент и заметил меня. — Ты нас не представишь, — кивнул в мою сторону король.
Рамзи поджал недовольно губы.
— Это моя клановая ведьма, Кэйтилин, — выдохнул он.
— Была же другая, — задумался Кинкейд.
— Вы правы, Ваше Величество, — согласился Маклин, — к сожалению, она почила этот мир после непродолжительной болезни.
— Расскажи мне все после, — бросил он дракону, осматривая меня.
Я еще раз поклонилась.
— Ваше Величество.
— Ты мне кого-то напоминаешь, Кэйтилин, — щурился он в попытках вспомнить.
Я едва улыбнулась.
— Так говорят многие, Ваше Величество. У меня яркая внешность, но присущая многим, — дерзко ответила я, отводя его подозрительность.
— И то верно, — согласился он.
Трапеза началась.
Король то и дело бросал на меня взгляды, пытаясь отыскать знакомые черты. Я сидела в огромном напряжении. И это не только из-за Кинкейда. С нами принимал еду и Роберт Мэйфер, которого с некоторых пор я еле-еле переносила. И не только я. Рамзи только раз поднял на него свой тяжелый взгляд и больше не смотрел.
— Что забыл здесь младший Мэйфер? — вдруг заметил король.
Молодой воин подобрался и весь напрягся.
— Мы приехали с мирным посольством, Ваше Величество, — выдохнул он, — но лаэрд решил попрать все принципы дипломатии, — скользко выговорил наследник, поглядывая на Маклина.
— О чем он говорит? — оторвался от блюд Эделин.
Рамзи медленно вздохнул, пытаясь смирить свои непрошенные эмоции. Так как я сидела рядом, я видела, сколько усилий он прикладывает к этому.
— Роберт Мэйфер приехал на территории клана Маклинов, чтобы продлить наши дальнейшие торговые соглашения, — смиренно начал лаэрд.
— А уезжаю с объявлением войны, — прищурил глаза этот хлыщ.
— Какой войны? — хмурился Его Величество, — Что не поделили горные воины? — обвел он наш стол глазами.
— Ведьму, — довольно заключил Мэйфер, укладывая руки на столе. — Маклин готов разорвать с нами любой контакт из-за самой обычной развязной ведьмы.
Теперь очередь вздыхать и пытаться удержать себя от поспешных действий моя. Не будь здесь короля, я бы сама вызвала этого подонка на дуэль. И я уверенна, что моя стрела поразит цель.
Король внимательно вглядывался в меня. Мои пальцы, держащие приборы, побелели от напряжения, а еще от усилий молчать и вести себя прилично. Во славу своей матушки, я даже дышала ровно, хотя заходилась от злобы и гнева.
— Прояснишь? — обратился Кинкейд к Маклину.
Рамзи просто кивнул, но тоже бросил на меня предостерегающий взгляд.
Его значения я быстро расшифровала: «Молчи, не вмешивайся, я сам все решу».
— Роберт кажется забыл упомянуть, что чуть не изнасиловал подданную клана, пусть и ведьму, против ее воли.
В голове зазвенело словосочетание «пусть и ведьму». Неужели, каждый мужчина в этом зале считает, что это в порядке вещей? Да, мои сестры не придерживаются общих норм морали для девиц, но разве это дает право насиловать, использовать ведьм, не прислушиваться к их мнению?
— Это так? — Король Эделин посмотрел на меня.
Я просто кивнула, разъяснений от меня не требовали.
— Она не член клана, мой король, — выступил Роберт, — просто пришедшая ведьма.
— И что? — повернулся он к молодому воину и выгнул бровь. — Ты правда хотел ее изнасиловать.
Я краснела. Теперь весь клан знает о той прискорбной ситуации.