Красноречивое молчание - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дрейк! — выдохнула она. — Мы не должны… Прижав губы к ее уху, он порывисто прошептал: "Нет, должны! Иначе меня сейчас разорвет! "
— Дрейк, ну пожалуйста! — взмолилась Лаури, пытаясь оттолкнуть его. — Нет!
Больше всего она боялась, что не выдержит и поддастся на его уговоры.
Дрейк поднял голову — страсть была в его глазах. Руки его, словно стальные клещи, сдавили ей плечи.
— Но почему? Черт подери, почему?! — Он с силой встряхнул ее. — Вам что, доставляет удовольствие так меня мучить? — И он, обхватив ее бедра, снова рывком прижал ее к себе, чтобы Лаури ощутила его возбужденную плоть.
Лаури смущенно потупилась, опасаясь встретиться с его горящим взглядом. Она понимала, насколько страстно он ее желает, но заставила себя не думать об этом. Ее так и подмывало сказать: «Ели бы вы любили меня, я отдалась бы вам тут же, не колеблясь ни минуты. Но я не могу спать с человеком, который не в состоянии забыть свою жену и которому я нужна только время от времени, когда очень уж приспичит!»
Но она не могла ему этого сказать. А если бы и сказала, ничего бы это не изменило — он по-прежнему будет любить, если не саму Сьюзен, то память о ней.
— Дрейк, мы играем с огнем, а этого делать нельзя. Если мы поддадимся сиюминутному порыву, мне придется бросить Дженифер и уехать. Я согласна жить с вами под одной крышей, но не в одной постели. Поль тоже пытался заставить меня уступить ему до свадьбы, но я не поддалась на его уговоры. Не поддамся и сейчас. Может, это звучит старомодно, но уж так меня воспитали.
— Да ну? — хмыкнул Дрейк. — А я вот воспитан в современном духе, и эти ваши капризы не приносят мне ничего, кроме боли в одном месте, сами знаете, в каком.
Лаури даже задохнулась от возмущения, насколько покоробила ее его грубость.
— Это отвратительно! Отпустите меня!
Грубо оттолкнув ее, Дрейк отступил на шаг назад. Как же он был поражен, равно как и сама Лаури, также шагнувшая назад, когда она неожиданно ткнулась ему лицом в грудь. Не поддержи он ее — она бы обязательно упала.
Увидев, что Дрейк залился смехом, Лаури в недоумении уставилась на него.
— Что… — начала было она, но закончить он ей не дал.
— Не знаю, чья это вина, но, похоже, мы навеки связаны друг с другом.
— Что?! — недоверчиво воскликнула Лаури.
— У нас пряжки на ремнях зацепились друг за Друга.
Лаури глянула на свой ремень и увидела, что Дрейк прав. Он был одет в джинсы, подпоясанные кожаным ремнем с мощной витиеватой пряжкой. На Лаури тоже были джинсы с ремнем, и, хотя пряжка у нее на ремне оказалась попроще, она каким-то образом умудрилась зацепиться за пряжку Дрейка.
Лаури в ужасе взглянула на Дрейка:
— Что же нам делать?
Его же щекотливое положение, в которое они попали, похоже, только рассмешило.
— Можно здорово повеселиться, — ответил он, но, увидев, что глаза ее расширились от испуга, поспешно добавил: — А можно попытаться отцепиться. Но в том или другом случае, прежде чем на что-то решиться, нужно посмотреть, что мы имеем. Сдвиньтесь немного вбок, а то мне не видно.
Лаури послушно сдвинулась, при этом ее грудь скользнула по его груди, и у нее перехватило дыхание. Она осторожно взглянула: заметил ли Дрейк, — и по его восторженно-глуповатой ухмылке поняла — ничто не укрылось от его взгляда.
— Видите, как весело, — поддразнил ее он.
— Можно побыстрее? — нетерпеливо заторопила она. — А то что будем делать, если в доме вдруг начнется пожар?
— Ну, тогда пожарникам до конца жизни будет, о чем поговорить!
— Дрейк! — возмутилась Лаури.
— Ладно, ладно, не сердитесь. Дрейк принялся внимательно, насколько позволяло его положение, разглядывать металлические пряжки.
— Суньте-ка руку за пояс моих джинсов, — наконец сказал он.
— Ну, это уж слишком! — в ярости воскликнула Лаури.
Дрейк усмехнулся.
— Я не шучу. Делайте, что вам говорят, а когда скомандую, надавите на пряжку изнутри.
Лаури вздохнула и, робко взглянув на него, осторожно просунула руку за пояс тугих джинсов. Полы рубашки разошлись под джинсами в разные стороны, и рука ее скользнула по теплой коже, покрытой шелковистыми волосами. Нечаянно подняв глаза, Лаури увидела, что грудь его покрыта темными жесткими курчавыми волосами. Разница между теми и другими была настолько потрясающей, что у Лаури захватило дух. Инстинктивно пальцы ее двинулись дальше — не терпелось узнать, что там у него интересного.
На секунду глаза его потемнели, губы плотно сжались, на щеках заиграли желваки, и он поспешно перевел взгляд на пряжки.
— А теперь моя очередь, — заявил он и рука его скользнула Лаури за пояс джинсов.
У Лаури бешено заколотилось сердце, и она инстинктивно втянула в себя живот, что только облегчило Дрейку свободу действия.
— Дальше, чем это необходимо, я лезть не стану, — насмешливо сказал он, однако его слова разошлись с делом.
Пальцы прошлись по гладкой коже живота, и сердце у Лаури забилось еще быстрее.
— Поверните голову влево, — скомандовал Дрейк.
Его горячее дыхание опалило ей щеку, легкие каштановые завитки волос на висках затрепетали. Чувствуя на своем теле его неутомимые пальцы, Лаури еще теснее прижалась к нему, не решаясь, однако, поднять на него глаза.
— Хорошо. А теперь нажмите на мою пряжку.
Лаури послушно выполнила его просьбу. Дрейк же нажал на ее пряжку. Щелк! Фу! Наконец-то расцепились…
Лаури быстро вытащила руку, однако Дрейк не спешил. Прежде чем Лаури отступила назад, он еще разок прошелся по ее гладенькому животу.
— И к чему все эти сложности? — раздраженно бросила она. — Почему это я не могла нажать на свою пряжку, а вы на свою?
Небрежно пожав плечами, Дрейк прислонился к стиральной машине.
— Конечно, могли бы, но это было бы труднее, поскольку мы стали бы пихать друг друга локтями. Да и видно плохо. — В глазах его вдруг зажглись веселые искорки. — Кроме того, это не было бы так возбуждающе.
— Вы… вы… — возмущенно начала Лаури, но, не закончив, оттолкнула Дрейка и сунула в корзину свое кружевное белье. — Не смейте больше трогать мои вещи! Я и без вас справлюсь со стиркой! — сердито закончила она, притопнув от злости ногой, и выбежала из комнаты.
Вдогонку ей несся веселый смех.
— Я открою! — крикнула Лаури, услышав из гостиной звонок.
Они только что позавтракали. Дрейк как раз на кухне мыл посуду, а они с Дженифер направлялись в классную комнату — пора было начинать урок.
С той злополучной истории со стиркой прошло уже три дня, но и сейчас при воспоминании о ней Лаури охватывало непонятное возбуждение. Это сильно раздражало ее, и она приняла решение: как можно меньше попадаться Дрейку на глаза. Однако это лишь дало повод для новых насмешек. В ответ Дрейк подкарауливал Лаури, где только можно, и отпускал всякие колкости, а потом смотрел, какова будет ее реакция. Лаури обычно выходила из себя, что еще больше веселило Дрейка. Получался замкнутый круг.