Теперь вы знаете, кто я. Том I - Андрей Еслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Успокоение приходит, только когда задвигаю кругляш люка на место. На руках четыре фильтра, Хелвину придётся раскошелиться на награду, которая, к слову, не указана.
Солнце убирается за горизонт, а я ковыляю к ещё открытым воротам Башни.
Многие стягиваются к безопасной зоне — видимо, когда наступает ночь, просыпаются голлумы. Интересно, все уродцы так чувствительны к яркому свету или есть другие виды?
Шагая к воротам, я вдруг понял, как бесконечно мало знаю о новом мире. Если бы я уделял этому сраному шоу больше внимания, сейчас бы не попался на такой убийственный квест.
Детей возле коммуны нет, поэтому просто стучу в деревянную дверь.
Открывает незнакомая Арейни. Фигуристая, ростом не больше полутора метров, типичная мечта любого уважающего аниме школьника. Заостренные уши, длинные белые волосы и ладная фигурка, которую подчёркивают похожие на джинсы штаны и обычная водолазка.
— Кто вам нужен? — певуче спрашивает она.
— Хелвин, я выполнил заказ, — поднимаю руки, чтобы продемонстрировать фильтры.
От движения начинают болеть раны.
И без того большие глаза Арейни слегка округляются. Видимо эти кругляши им ой как нужны.
— Да, сейчас, проходите…
Она открывает дверь пошире, я нагибаюсь, чтобы не задеть косяк.
Прохожу короткий коридор, до холла, в котором стоят два огромных кожаных дивана. Обстановка приличная, всё чисто. Меня оставляют в одиночестве, Арейни куда-то убегает, топая ножками по лестнице, ведущей наверх.
Что странно, никаких посторонних звуков, будто в доме живут лишь Хелвин и его помощница. Даже тех же детей нигде не видно.
Вероятнее всего основной костяк коренных где-то в башне, это звучит логичнее всего, а здесь что-то типо дома.
Убранство дома Арейни существенно отличается от обстановки в жилище военных. Там так и воняет казармами, которые я не переношу с самого детства.
Домик в три этажа стоит прямо у стены, довольно обособленно. Внутри всё отделано деревом неизвестной мне породы, пергаментного цвета с жёлтыми прожилками.
Хелвин спускается спустя минут десять. Старейшина всё так же облачён в хламиду из грубой ткани, которая волочится по гладкому полу. Он устраивается на втором диване, напротив меня. Между нами металлический столик, на который я и ставлю фильтры, подняв их с пола.
— У вас здесь мило, — хотел было обвести пространство рукой, но плечо вспыхнуло болью. — Не думал, что наши расы так похожи.
— Это приёмная, мне сказали, что в вашем мире так принято, — степенно ответил Хелвин. — Я рад, что вы вернулись целым, Джек. Более того, вы пришли с фильтрами. Это очень поможет нашей коммуне. Извините за столь долгое ожидание. И перед тем как перейти к разговору об оплате, позвольте обработать ваши раны.
Тон Арейни звучит необычно: даже на Земле, среди цивилизованных людей, я редко слышал такую вежливость и участие, что уж говорить об этом мире. Когда рушатся подобные шаблоны, я искренне радуюсь.
Искоса гляжу на своё плечо — повреждение неглубокое, но саднит. Рваная рана на руке выглядит хуже, кисть угодила в пасть голлума-старшего по локоть.
— Было бы неплохо.
— Сиана! — чуть громче обычного произносит Хелвин.
Уже знакомая Арейни спустилась со второго этажа и присела рядом.
— Вам придётся обнажить верхнюю часть тела, — слегка покраснев, произнесла она. — Чтобы я могла лучше обработать раны.
Снимаю разгрузку, расстегиваю комбез. Холодные пальчики Арейни пробегают по руке и промывают рану бинтом, сложенным в несколько раз и смоченным в чём-то антибактериальном.
— Раны затянутся быстро, — замечает Хелвин. — Они уже на стадии заживления, но гораздо больший эффект будет после того, как вы получите соответствующий навык.
— Как его получить? — поинтересовался я.
— Навыки получают после класса, но почти все классы, так или иначе, имеют усиленную регенерацию. А некоторые и такие способности, как исцеление.
— Вот бы ещё знать, какой класс выбрать, — проворчал я, морщась из-за жидкости, шипящей в открытой ране.
— Всему своё время, — туманно ответил Хелвин. — Сейчас гораздо важнее, что произошло с другими нашими посланниками. Вижу, вы встретили опасного противника.
Старейшина намекал на ранения, которые обрабатывала его помощница.
— Там были голлумы. Кажется, так их называют?
— Да, жители Земли зовут их именно так, — кивнул Хелвин. — Я удивлён, их давно не видели под этой частью города. Видимо, случайность.
— Они были не одни, там был какой-то здоровяк. Хорошо, что это мне досталось не от него, — я указал на руку, которая побывала в пасти монстра поменьше. — Мне пришлось здорово побродить по подземелью перед тем, как я смог выманить его из логова и забрал фильтры. Убежать мне не удалось, он догнал у самого люка.
— Высший голлум? — оба Арейни переглянулись. — Я не ожидал чего-то подобного.
— Почему монстры оказались так близко к Башне? Если не ошибаюсь, канализация ведёт к этому месту. Военные могли бы самостоятельно зачистить эту зону. Помочь вам и получить опыт.
— Всё не так просто, — не удивил меня Хелвин. — Подземный ход к Башне надёжно перекрыт. Улицы перед стеной относительно безопасны, а вот канализация — нет. Военным, как вы их зовёте, гораздо важнее обеспечить безопасность внутри кольца, они не интересуются делами Арейни. А мы не интересуемся тем, что происходит внутри Башни.
Хелвин откровенничал, но мне была непонятна причина.
— Всё сложнее, чем кажется. Генерал Свифт посылал своих людей, но они не смогли решить проблему. Они попросту не вернулись.
— Для военных подобная вылазка не составила бы труда.
— Военные зачастую не выходят за пределы стен. Я знаю, что ваши власти ссылают сюда преступников. Их намного больше, чем жителей Башни, поэтому те остаются здесь.
— Давайте так, — я забрал у Сианы бинт, докручивая повязку самостоятельно. — Я просто встану и выйду вот в эти двери.
Показываю себе за спину.
— Мне не нужна лапша на ушах, я отлично понял намёк, просто выдайте мне мою награду, и мы закончим, — поднимаю руки в жесте мира, улыбаясь во все зубы.
Слушать эти сказки? Увольте!
— Что такое вешать лапшу? — заинтересованно спросила Сиана. — Зачем её вешать?
— Это значит обманывать и недоговаривать. Синонимов много… — поясняю ей я.
Хелвин выгоняет помощницу одним лишь взглядом, та кланяется и покидает нас.
— Что вы хотите услышать, Джек? — прямо спросил он.
— Я не вправе лезть в ваши дела, но, если вы обладаете какой-то информацией о задании, надо было её рассказать. Я мог встретить там что угодно и не справиться вовсе.