Падение Империи. Марш Хаоса - Сергей Кольцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надеюсь, ты захватил еды? — спросила Валерия, выйдя из портала следом и закрывая его.
— Хватит дней на пять. — Кивнул я её.
— Портал я закрыла, чтобы никто сюда не лез. — Пояснила она на мой вопросительный взгляд и указала на стоящий в стороне портал. — Нам сюда.
— В прошлый раз этого портала здесь не было.
— Ты не видел и половины порталов, что здесь есть. — Спокойно произнесла девушка, подойдя к панели и проверив её, первой направилась внутрь.
Девушка скрылась за окном портала, мне не оставалось ничего иного, как направиться за ней следом. Едва я вышел, как мне в нос ударили запахи моря…
— Принц Эшарион, добро пожаловать в город Лантис! — торжественно произнесла Валерия.
Оглядевшись по сторонам, я обнаружил, что стою на огромной открытой площадке, возвышающейся над городом, размерами который был примерно в три раза больше столицы Империи и удивлённо переспросил:
— Как ты сказала, называется этот город?
* * *
Бук медленно шёл по улицам деревни, ведя лошадь под узды, и смотрел на сожжённые избы и тела людей, припорошённые лёгким снегом. Стояла вязкая тишина, но всё же бывший регис Хаоса услышал испуганный вздох, раздавшийся из уцелевшей бани, направился к ней по тропе.
Постучав в двери, он спокойно произнёс:
— Выходите, я вас не трону.
— У меня есть арбалет. — Ответил ему мужчина.
— Я ищу молодых девушку и парня.
— Кто вас послал? — спросил мужчина, открыв двери, вышел на крыльцо. — С кем имею честь говорить?
— Меня послал принц Эшарион. — Представился бывший король Хаоса. — Я Бук из Лавета.
— А я староста этой деревни или всего что от неё осталось… — махнул рукой мужчина и сел на крыльцо, — зачем вы их ищите?
— Чтобы доставить в безопасное место, — протянул Бук старосте свиток с приказом.
— Печать настоящая. — Кивнул староста и вернул свиток. — Были здесь двое, видно, что беглые аристократы, но представились они студентами Академии. Впрочем, они нам помогали магией, а мы им припасами…
Бук терпеливо выслушал старосту, рассказавшего историю парочки беглецов нашедших в этой деревне временный приют.
— Значит, они успели бежать?
— Тел их не нашли, как и лошадей и саней. Наёмников мы закопали…
— Странно, что вы вообще согласились их приютить.
— Они заплатили, да и я хорошо помню, как выглядела госпожа Рошаль, я был на свадьбе. — Слабо улыбнулся староста. — Я же жену себе из столицы привёз…
— Папа. — Вышла на крыльцо девочка в меховой одежде. — Этот…
— Возьмите, я знаю, это не вернёт погибших, но поможет восстановить деревню. — Протянул Бук мешочек с серебром. — Принц Эшарион говорит: "Верность должна награждаться".
— Хорошие слова, жаль не он наш император. — Кивнул староста, приняв деньги. — Если вы хотите их догнать, советую вам сразу направиться в Орхол. Они пошли по длинному пути через лес, но можно сократить путь…
Глава 6. Обвинение и печаль
Вильям смотрел в окно тайного поместья, куда его доставили вместе со всеми жертвами, освобождёнными из плена его брата. Взгляд бывшего второго принца Империи гулял по заснеженному лесу и верхушкам гор, окольцовывающими долину.
— Вижу тебе уже лучше, — заметила девушка, подошедшая к нему, и жестом отозвала немолодого слугу, приставленного к принцу.
— Эмми, что мне делать?
Девушка, два года пробывшая "Тварью" дёрнулась, словно от пощёчины и, опершись на ручки инвалидного кресла, проследила, куда направлен взгляд Вильяма и осторожно коснулась его головы, которую целители привели в более лицеприятный вид, сумев убрать самые мерзкие шрамы.
— Не знаю, Вильям, я не могу подсказать тебе, потому что сама не знаю, как жить дальше. Моё тело пострадало несильно, чего не скажешь о духе…
— Думаю, добровольное изгнание для меня лучший выход. Всё равно я ничего не смогу сделать.
— Почему же? Ты всё ещё остаёшься мужчиной.
— Мужчина, лишённый рук и ног.
— Зато мы живы, многие не могут этим похвастать. — Обняла его за шею Эммилия Лаймир и потёрлась подбородком о голову, которая уже немного покрылась ёжиком коротких волос. — Останемся здесь, Вильям, тем более что ты не один.
— Спасибо. — Неожиданно для себя произнёс бывший принц и тяжело вздохнул.
В полной тишине они вдвоём начали наблюдать за тихим снегопадом…
* * *
Валерия сидела и смотрела на развёрнутую проекцию, а я наблюдал за её манипуляциями. Мы так и не покинули портальной площадки над городом по той простой причине, что девушке нужно было проверить место взрыва и как до него лучше всего добраться.
— Ладно, задавай свои вопросы. — Свернула проекцию девушка.
— Как ты и сказала, этот подводный город называет Лантисом, но…
— Город Лантис существует уже более одиннадцати тысяч лет и был опущен на дно океана за тысячу лет до моего рождения по той простой причине, что здесь не осталось жителей. Раньше он плавал по морю и был одной из лучших лабораторий по изучению флоры и фауны морей и океанов этой планеты. — Ответила мне девушка, отойдя к краю, указала на место рядом с собой, куда я ступил и сразу же нас окружил энергетический кокон, и мы резко начали спускаться вниз. — Ты и представления не имеешь, сколько всего у нас было городов и разнообразных баз по всей планете. Это не говоря уже о базах расположенных на лунах этой планеты.
— Ты хочешь сказать, что мы можем на них попасть?
— Если бы у нас был корабль, могли бы, но его попросту нет. Я уже проверила все города и базы, в том числе и закрытые. — Спокойно ответила мне артаарка. — Так почему тебя так возбудило название города?
— Просто я читал память того военного что сидит в темнице и нашёл упоминание одного города который существовал в их мире. Назывался он Атлантида и был затоплен несколько тысяч лет назад, да и жители, населяющие его, были представителями довольно развитой цивилизации.