Девушка из Кореи - Екатерина Геращенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что ты сделал…Зачем?!», — наконец-то вырвалось откуда-то из глотки.
Виктор посмотрел на нее как всегда своим холодным непроницаемым взглядом.
«Это ты во всем виновата. Ты это заслужила!».
И встал. С его рук стекали алые капли крови. Почувствовав прилив сил, Алиса двинулась прямо на него, но чем ближе она подходила, тем менее четче он становился сначала белым облаком, потом лишь серым туманом, и в конце концов вовсе исчез будто его и не было. Алиса осталась одна, возле бездыханного тела своего отца. Она не смогла коснуться его тела, но потом взглянула на свои руки. Они полностью были в крови.
Раздался душераздирающий вопль.
«Отец!»…Стало нечем дышать, и Алисе начало казаться, что ее горло тоже вот-вот разорвется.
Откуда-то из пустоты прозвучало:
«Мисс приехали».
Самые обычные слова водителя вытащили ее из этого кошмара.
Алиса вздрогнула и открыла глаза. Она снова сидела в заказной машине, а за окном виднелся ясный рабочий день. Все что она видела до этого, оказалось сном. Всего лишь. Или нет?
Она продолжала сидеть неподвижно.
«Мисс, с вами все в порядке?», — спросил водитель, открывая ей дверь.
Как в тумане она вышла из машины, поднялась по ступенькам ко главному входу в ZFP Group, прошла через холл и остановилась возле лифта. Цифры на дисплее менялись с гипнотической скоростью — 5, 4, 3, 2, 1.
Двери открылись, и лицом к лицу Алиса встретилась с Виктором. Как будто зная, что она будет здесь, он достаточно приветливо улыбнулся, чего раньше никогда не делал. Алиса не знала, какое чувство сейчас отображает ее лицо, но ей это было все равно.
— Мисс Ким. Вы приехали быстро. Молодец.
Алиса молчала, но Виктор пока не замечал перемену в ее поведении.
— Поднимемся со мной в мой кабинет. Есть несколько важных дел.
Она зашла в лифт и инстинктивно стала подальше от него. Виктор приблизился.
— Хорошо провели выходные?
Нарушая все установленные ею же законы приличия, Алиса продолжала оставаться неприкасаемой.
— Я понимаю, это личное. Но я подумал, что могу спросить об этом у Bас, учитывая наше продолжительное сотрудничество.
Дисплей уже показывал 19, 20, 21. Наступила неловкая пауза.
— Господин президент, — Алиса попыталась сделать свой голос как можно больше непринуждённой, но все равно была уверенна, что он дрожал.
— Да, мисс Ким.
— Скажите пожалуйста, вы когда-нибудь бывали раньше в кафе моего отца?
— Хм. Нет. Точно нет. Я бы запомнил, ведь место это очень атмосферное, а у меня отличная память на события.
— А с моим отцом Bы точно не были знакомы?
Виктор удивленно посмотрел на нее.
— Нет. У меня также хорошая память на лица. Но с Bашим отцом мне, к сожалению, не довелось встретиться.
— Почему, к сожалению?
Виктор без раздумий ответил.
— Потому что я уверен, что он был хорошим человеком, раз у него осталось такое замечательное кафе и такая прекрасная дочь. Поэтому очень жаль, что мы ни разу с ним не пересекались.
— Ясно…
— Мисс Ким. Можно узнать, почему вдруг этим интересуетесь?
После небольшой паузы Алиса промолвила.
— Ваше лицо уже давно кажется мне знакомым. Поэтому я подумала, что мы могли видеть друг друга в кафе моего отца, где я часто проводила большую часть своего времени в детстве и в юности, — все сказанное она выдумала.
Виктор придумал как это красиво обыграть.
— Думаю…Если бы встретились с Bами ранее, мисс Ким, то стали бы хорошими друзьями. Тогда Bы бы не смотрели на меня так холодно, — и слегка улыбнулся.
«Значит, у меня сейчас холодный взгляд. Это лучше, чем если он был полный ужаса. Он пытается флиртовать со мною. Что ж, пусть попробует».
Весь оставшийся день они провели вместе, занимаясь исключительно задачами компании. Особенно усердно работала дипломат. Она не выходила с Виктором даже на обеденный перерыв, слышала, но не слушала его комплементы в свой адрес, не обращала внимание на его движения, жесты, принуждая своей сосредоточенностью только работать. Будто изнуряла директора, мстила за что-то. Покончив с бумагами, Алиса поклонилась и также молча и безразлично ушла, пропустив мимо ушей последние слова уставшего Виктора.
— Мисс Ким, как насчет поужинать вместе?
Дверь захлопнулась, скрыв ее звонкие отдаляющиеся шаги.
— Что происходит? — только и смог выдавить из себя начальник по международным отношениям.
ⅩⅤⅢ — Глава — 손바닥으로 하늘을 가려한다. — Не пытайся закрыть все небо ладонью
В доме было холодно. Первый месяц осени с первых дней дал о себе знать: небо изо дня в день затягивалось густыми тучами, а солнечные лучи уже не казались такими теплыми и приятными. В их мутной желтизне теперь было скрыто что-то зловещее, вызывающее какую-то необоснованную грусть и тоску. Темнота наступала рано, ночные прогулки стали отдавать сырым запахом увядающей красоты, от чего сердце стало сжиматься все чаще и чаще — оно не могло свыкнуться с мыслью, что скоро осень полностью заполнит собой каждую клеточку окружающего мира, и от добрых летних воспоминаний не останется следа. Природа постепенно умирала, чтобы к следующей весне в один миг возродится вновь, но до этого радостного момента было еще очень далеко. А пока увядали листья, падали переспелые яблоки, теряла свой цветущий вид акация, покрывались плотной кожурой вечные каштаны — остывала сама земля, опустошая на неопределенное время источник своих жизненных сил. Вместе с ней остывали дома, тускнел в окнах свет, и даже сами люди осенью становились какими-то холодными, озабоченными своими личными делами, погруженными в скучные будничные заботы.
Алиса сидела на балконе, спрятавшись в пледе и наблюдала за тем, как последний ареол солнца спрячется за горизонтом. Впервые за много лет она почувствовала, как ей не хватает отца. Отсутствие четкой веры в какую-либо религию, открывало перед ней широкое поле для размышлений и позволяло считать, что отец Алисы был очень хорошим человеком, заслужившим вечно спать спокойно, ни о чем не беспокоясь, ведь, что бы ни произошло, его дочь обо всем позаботится. Так было всегда, до сегодняшнего дня, когда ее стойкая уверенность вдруг одночасье разрушилась, как карточный дом. Но Алиса никогда не принимала сны всерьез, считая их следствием усталости или переработки, поэтому ни один из них не