Подмени моего жениха - Софи Пемброк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне очень жаль.
— Прошло уже много времени, — отмахнулся Купер. — По крайней мере, она преподала мне ценный урок.
— Какой?
— Нельзя узнать о человеке все. Это нереально. — Костяшки пальцев побелели, и он постарался ослабить хватку. — Лучше разобраться в самом себе.
— В самом себе? Ты хочешь сказать, что можешь быть уверен только в себе?
Купер посмотрел на нее.
— Я был в этом уверен, пока не встретил тебя.
— Нам еще следует поговорить о поцелуе, — напомнила Донна у входа в свой номер в гостинице Кливленда.
Ей пришло уведомление от банка об увеличении кредитного лимита по карточке, поэтому она настояла на оплате отеля за свой счет.
Конечно, они остановились в дешевом отеле на окраине, окна которого выходили на парковку. Но все равно она почувствовала облегчение оттого, что могла сама оплатить номер.
Стены были настолько тонкими, что можно было услышать храп Купера.
Или свое имя.
— Поговорим. — Лицо Купера казалось изможденным. Он прислонился к дверному косяку.
Оставшаяся часть пути должна была занять всего час, но из‑за огромной пробки на федеральном шоссе затянулась на целых три. Они остановились перекусить в городе, потому что им не хватило бы сил выбраться на ужин из отеля.
Купер был абсолютно разбит, а Донна завела важный и душевный разговор о своих чувствах.
Неудивительно, что мужчины ее бросали.
— Отложим разговор, — сказала она с улыбкой, — до завтра.
— Так лучше. — Ответная улыбка Купера принесла ей большое облегчение. — Думаю, тебе не понравится, если я усну в середине разговора.
— Скорее всего, нет. — Она вставила ключ в замочную скважину и обернулась пожелать ему спокойной ночи.
К ее удивлению, Купер наклонился и запечатлел на ее губах легкий поцелуй.
— Спокойной ночи, Донна. Сладких снов. — Он зашел в свой номер и закрыл за собой дверь.
Донна еще долго смотрела ему вслед. Странное чувство подсказало ей, что сон этой ночью будет не столь уж сладким.
Особенно когда она открыла дверь и обнаружила там голого незнакомца.
Десять минут спустя все прояснилось. Во‑первых, приложение для бронирования отелей, которым они начали пользоваться после казуса в Солт‑Лейк‑Сити, тоже подвело. Оно вновь позволило забронировать два номера, когда свободен был всего один. Во‑вторых, администратора не сильно беспокоили их проблемы. В‑третьих, Донна слишком устала, чтобы искать новое место для ночлега.
Ее глаза смыкались от усталости. Она вернулась к номеру Купера и набралась смелости, чтобы постучать. Что он мог сделать? В худшем случае — отправить ее спать в Клаудию.
Она слегка постучала в дверь, надеясь, что он еще не уснул.
Купер предстал перед ней в одних шортах.
— Дон? Что случилось? Все в порядке?
— Думаю, нас кто‑то проклял. Все повторилось.
— Что повторилось? — Купер нахмурился, но потом до него дошел смысл ее слов. — О нет.
— Да. Опять случился овербукинг, — объяснила она. — Мой номер уже занят голым старичком, свободных номеров больше нет. Могу я переночевать у тебя? Я лягу на диван.
Зрачки Купера расширились. Донна внезапно поняла, что теперь все пойдет по‑другому. В прошлый раз между ними не было поцелуя, и она даже не думала, что Купер решится его повторить.
Вдруг она поняла, как все выглядит со стороны.
— Купер, клянусь, я не обманываю. В отеле действительно нет свободных номеров. У меня не хватит сил на переезд в другое место.
Купер не ответил. Донна отступила на шаг.
— Ладно, забудь. Я переночую в машине.
— Нет! — Он схватил ее за запястье и потянул к себе. — Прости, я просто засыпаю на ходу. Конечно, ты можешь переночевать у меня в номере. И тебе не придется спать на диване. Его попросту здесь нет.
Он пропустил ее в комнату. Теперь стало ясно, что они получили за столь малую цену: двуспальную кровать, чуть шире одноместной, маленький столик с чайником и кружкой, телевизор на стене и небольшую ванную.
— Мы можем переехать в другой отель, — предложила она, оглядывая небольшую кровать.
Купер прикрыл рот, зевая.
— Дон, уже поздно. Мы оба устали. Проходи.
Она кивнула, надеясь, что это решение не станет худшим в ее жизни. Как она приготовится ко сну? Придется делить одно одеяло.
И она до сих пор не купила пижаму. Раньше это не было проблемой, ведь она просто укрывалась простыней.
Достав из багажа самую длинную из своих футболок, она натянула ее, надеясь на лучшее. Как сказал Купер, они слишком устали для пошлых мыслей. Отлично. Просто друзья, разделившие одну кровать.
Донна улыбнулась своему отражению в зеркале, которое подсказывало, что она лжет.
Ну нет смысла откладывать момент. Она почистила зубы, выключила свет в ванной и вернулась в комнату.
Обнаженный до пояса Купер лежал в кровати, повернувшись к ней спиной. Она секунд пятнадцать наслаждалась открывшимся видом, прежде чем лечь на другую сторону кровати.
— Спокойной ночи, Дон, — пробормотал он.
— Сладких снов.
Кровать была мягкой. Намного лучше, чем задние сиденья Клаудии. Одеяло слегка кололось, но, с другой стороны, сдерживало желание прикоснуться к Куперу.
Все, что ей требовалось, — уснуть рядом с полуобнаженным Купером.
Да. Проще простого.
Купер и думать не мог о сне с той секунды, как Донна постучала в дверь его номера. Сама мысль об отдыхе рядом с ней казалась сущим бредом.
Но, как оказалось, сильная усталость имеет и положительные стороны.
Он спал как убитый и проснулся в шесть утра полностью отдохнувшим. В объятиях спящей Донны.
Он не двигался, пытаясь оценить ситуацию. Они еще не обсудили поцелуй, а он не выяснил, любит ли она Джастина. Он должен рассказать о подозрениях брата насчет ее. Но вот она лежит рядом, прижимаясь к нему всем телом. Будь прокляты мысли прижать ее еще ближе!
Нет. Только не так.
Потребовалась вся сила воли, чтобы просто убрать ее руки в сторону и вылезти из кровати, не разбудив Донну.
Нужно расставить все точки над i. Но решимость разобраться во всем могла растаять, как только она проснется и посмотрит на него. Или улыбнется. Или поцелует.
Стараясь успокоить сбившееся дыхание, Купер окинул взглядом женщину, лежащую рядом, и пошел принять холодный душ в надежде укрепить силу воли.
* * *