Практическая энциклопедия НЛП. Ударные техники для достижения результата - Надежда Вячеславовна Владиславова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Многие талантливые люди применяют раппорт интуитивно, не зная о возможностях данного феномена. Так, известный французский психиатр Кристиан Сюор, работающий с наркозависимыми, постоянно ходит в джинсах и кожаной куртке, носит волосы до плеч и серьгу в ухе. Пациенты очень его любят.
Теперь можно вспомнить о разных исторических традициях использования раппорта. В боевых искусствах ученики должны полностью копировать своего учителя не только во время упражнений, но и в повседневной жизни.
Для оценки сплоченности подразделения военные прежде всего проводят строевой смотр. По качеству строевой подготовки (динамический раппорт) и строевой песни (раппорт по дыханию) можно вынести безошибочное заключение о сплоченности и, соответственно, боеспособности коллектива.
Вспомним ритуальные синхронные движения по кругу некоторых воинственных кавказских народов, много раз показанные по телевидению.
Вспомним синхронизированные ритуальные пляски воинов и охотников племен перед охотой или битвой.
Входить в раппорт можно не только с людьми, но и с животными. Мел Гибсон в фильме «Смертельное оружие» великолепно проделывает такой трюк со сторожевой собакой ротвейлером, которая в результате уходит вместе с ним. Автор как-то раз пристроилась к вожаку стаи прогуливавшихся пеликанов на острове Бали: минут через двадцать динамического раппорта пеликан милостиво позволил себя погладить, и этот исторический момент мужу и коллеге удалось отснять на кинокамеру.
Подобных примеров можно приводить несметное количество. Читатель, который возьмет за правило регулярно упражняться в искусстве присоединения и ведения, сам через некоторое время сможет рассказать множество интересных случаев непосредственно из своего личного опыта. Присоединение в разговоре
Во время реального общения в повседневной жизни между людьми нам достаточно редко случается полностью «зеркалить» своего партнера. Необходимо, как мы уже говорили выше, филигранное присоединение и филигранное ведение. Жестикуляция говорящего человека принципиально отличается от жестикуляции слушающего. Если коммуникатор, находящийся в режиме слушания, будет размахивать руками точно так же, как его эмоционально возбужденный партнер, рассказывающий про футбольный матч, то, пожалуй, и партнер, и все окружающие решат, что коммуникатор подлежит срочной госпитализации в психиатрическую клинику.
Присоединение к говорящему человеку нам, безусловно, нужно, но на гораздо более тонком уровне. Бурную жестикуляцию собеседника можно отразить, например, едва заметными покачиваниями своего корпуса, соответствующими направлениям жестов партнера, намеками на движения пальцев, синхронизированными с его движениями, наконец пальцами ног, даже если они спрятаны в ботинках.
Любопытная деталь: бессознательное партнера считывает телесное послание коммуникатора, даже если присоединение происходит вне поля его зрения. Герой «Олеси» Куприна не видит, как Олеся «пристраивается» к нему со спины.
Точно так же, если мы отражаем жестикуляцию собеседника, например, движениями наших пальцев под столом, присоединение происходит в полной мере. Для того чтобы обычный танец был гармоничным, нам не обязательно выполнять с партнером по танцу синхронные движения. В раппорте – то же самое. Раппорт – это некий танец взаимодействия, во время которого движение одного партнера немедленно отзывается в теле другого партнера, и в идеале со стороны не должно быть понятно, кто из них ведущий, а кто – ведомый.
И еще одна деталь: не нужно синхронно следовать за сменами поз партнера. Например, ваш партнер откинулся назад. Его движение обязательно должно найти отражение в легком, едва заметном движении вашего собственного корпуса (или головы, или плеча) в том же направлении, а самому принять такую же позу (не обязательно полностью схожую с позой партнера) вы сможете двадцатью-тридцатью секундами позже. Точно так же, упражняясь в искусстве присоЕДИНЕНИЯ и ведения, вы сами сможете не раз заметить, как ваш партнер будет следовать за вашими движениями чуть-чуть запаздывая.
Во время состояния раппорта наблюдается интересное явление: не только партнер по коммуникации начинает чувствовать бессознательное доверие по отношению к коммуникатору, но и сам коммуникатор проникается необъяснимой симпатией к своему партнеру. Смысл же раппорта, как известно, в последующем ведении. Это – танец, в котором коммуникатор временно позволяет партнеру себя повести – лишь для того, чтобы затем самому повести партнера за собой. Но если коммуникатор, проникнувшись безграничной симпатией к своему партнеру, забудет о том, что его задача – вести, а не «вестись», то он потеряет свои лидирующие позиции в процессе коммуникации и сам окажется в роли ведомого. Единственное средство против такого хода событий – держать внутри себя особый «маячок», позволяющий, сохраняя полное расположение к партнеру по коммуникации и хорошее к нему отношение, все же помнить, кто в коммуникации ведущий, а кто – ведомый.
Упражнение «Мелкое ведение»
Смысл упражнения
Данное упражнение предназначено для того, чтобы коммуникатор научился осознавать в процессе разговора с партнером, что он не просто приятно общается, но имеет некую цель, в направлении которой мягко развивает коммуникацию. Это важно при проведении переговоров, – в противном случае, коммуникатор забудет об интересах своей компании во имя зародившейся дружбы с партнером по коммуникации. Это не менее важно в процессе психотерапии – иначе вместо того, чтобы помогать своему клиенту, терапевт расчувствуется и начнет просто горевать вместе с ним. Даже в личном бытовом общении важно проводить собственную линию, при этом грамотно выстраивая продуктивные отношения с окружающими людьми и миром в целом. Итак, как научиться вести и не вестись или как научиться вестись ровно настолько, чтобы затем самому уверенно повести?
Пошаговка
Упражнение выполняется в парах: Клиент – Коммуникатор.
1. Партнеры поддерживают общий разговор на интересующую обоих тему: НЛП, бизнес, воспитание детей, спорт, отпуск и т. д.
2. Коммуникатор во время разговора присоединяется к клиенту по позе, жестикуляции, общему ритму, интонации, тембру и тону голоса. Клиент позволяет коммуникатору это сделать и получает удовольствие от общения.
3. Как только коммуникатор почувствует, что качественно присоединился, он может начать потихоньку добавлять собственные мелкие движения, проверяя, пойдет за ними клиент или нет.
4. Клиент тем временем продолжает получать удовольствие и осознавать, в какие моменты коммуникатор начинает его физически вести за собой и, главное, в какие моменты ему реально хочется начать повторять движения (вестись) за коммуникатором, а в какие – не хочется. Если клиенту вестись не хочется, то, скорее всего, ведение осуществляется коммуникатором грубовато, слишком откровенно и заметно.
5. Через пятнадцать минут партнеры меняются ролями.
6. После выполнения упражнения партнеры делятся впечатлениями по следующей схеме:
– Коммуникатор делится своими наблюдениями, в какие моменты ему удалось повести за собой клиента и на какие конкретно движения клиент, по его мнению, откликнулся телом.
– Клиент рассказывает, какие из этих моментов он отследил и тем не менее охотно повелся за коммуникатором, а в какие моменты он видел, что коммуникатор пытается его вести, но ведение не вызывало