Пленники темной воды - Александр Уваров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень приятно, Эйнар, — ответил Дмитрий. — Приятно слышать, что обо мне кто-то что-то знает… Что же именно, позвольте полюбопытствовать?
Они прошли вдоль берега пруда и, огибая его, углубились в аллеи Тоомпарка. Шум города стал стихать, растворяясь в шелесте листьев.
— Ну, скажем, то, что вы человек, которому нужна помощь… Телефон у вас с собой? — спросил Вильяр.
— Как договорились, — ответил Дмитрий. — Отключён, разобран. И, полагаю, ничем не нашпигован. По крайне мере, с моей стороны…
— Хорошо, — сказал Вильяр. — Теперь передайте мне.
Дмитрий огляделся по сторонам, раскрыл портфель…
«Боже!» мысленно воскликнул Виляьяр. «Вот и все наши предосторожности ни к чему. Хоть бы в сторону отойти».
… Достал картонную коробочку и передал Вильяру.
— Я полагал, вы это в кармане носите, — заметил Вильяр, раскрывая коробочку и перекладывая телефон и аккумулятор во внутренний карман куртки. — Коробку возьмите… Это разовый телефон. Надеюсь, посторонним вы его не показывали?
— Я же себе не враг, — слегка обиделся Дмитрий. — Вроде, нет тут никого. Хотя, конечно, как сказать… А вы его, стало быть, уничтожите? Не дороговато будет?
— Это зависит от того, что вы нам скажете, — ответил Вильяр. — Может, всё ещё окупится.
Они снова продолжили свой путь по парку.
— Давайте медленнее, — предложил Вильяр. — Разговор явно коротким не получиться. А известно мне следующее. Вы обратились с предложением о сотрудничестве. Так?
— Так, — согласился Дмитрий.
— При этом ни суть предложения, ни условия сотрудничества вы не излагали. Так?
— Да, всё правильно.
— Но при этом намекнули, что информация, что есть у вас, стоит довольно дорого. Я прав?
— Правы, Эйнар. Даже сами не представляете, насколько вы правы.
— И вы знаете, с кем именно вы вышли на контакт? Я имею в виду вашего предыдущего собеседника.
— КАПО, надо полагать? — сказал Дмитрий. — Если наша картотека не врёт.
— Ваша картотека? — искренне удивился Вильяр. — Это интересно…
— Ладно, Эйнар, давайте начистоту, — резко прервал его Дмитрий. — Я не спрашиваю, в одной ли организации вы работаете с Лартсом. Не суть важно. И не спрашиваю об уровне ваших полномочий. И не требую от вас никаких доказательств того, что вы, к примеру, не самозванец или провокатор. Это я, заметьте, заранее предваряю изложение той легенды, которую вы непременно мне сейчас расскажете. У вас ведь заготовлено что-то на этот случай?
— Заготовлено, — согласился Вильяр. — Я коммерсант. Занимаюсь транзитными перевозками, импортно-экспортными операциями. И, что самое интересное, всё это чистая правда. Я действительно коммерсант.
— Кто бы сомневался, — заметил Дмитрий.
— Но, как вы понимаете, это не вся правда, — продолжал Вильяр. — Иногда, помимо коммерции, приходится оказывать помощь некоторым моим друзьям. В особо деликатных ситуациях, вроде этой.
— И вам доверяют? — спросил Дмитрий.
— Да, конечно, — ответил Вильяр.
— Доверяют как курьеру? Или на более высоком уровне?
— В чём причина ваших вопросов? — поинтересовался Вильяр (и почувствовал, что от возникшего неожиданно волнения стал с трудом и не слишком правильно произносить русские слова). — Вы не доверяете мне? Или вам требуется подтверждение полномочий?
— Нет, что вы, — сказал Дмитрий. — Не дипломаты ведь, понимаем друг друга. Нет, просто я пытаюсь предположить, закончится ли дело контактом с вами, либо мне, в случае удачи и продолжения разговора, готовится к новому контакту.
— Пожалуй, всё ограничится контактом со мной, — заверил его Вильяр. — Даже в случае самой большой для вас удачи. Считайте, что мне доверяют.
— Хорошо, — сказал Дмитрий. — Поверю и я.
И, улыбнувшись широко, открыто (и немного по детски) протянул раскрытую ладонь.
Вильяр пожал ему руку. Получилось торжественно и несколько церемонно.
— Будем считать, что познакомились, Эйнар. Перейдём к деловой части беседы. Как вы, наверное, догадываетесь, основной стимул для общения с вами — материальный. Мой товар — информация. Ваша оплата — сумма на трёх указанных мной счетах плюс некоторые меры по обеспечению моей безопасности. Предупрежу сразу, что информация касается не только Эстонии, но и ваших партнёров за пределами её…
— Партнёров?
— Эйнар, в разговоре со мной ник чему строить такие наивные глаза. Мне по роду моей деятельности прекрасно известно, что эстонские спецслужбы действуют в интересах своих западных партнёров. Мне известны имена некоторых ваших сотрудников, прошедших или проходящих стажировку в США и Англии. Известны имена ваших кураторов, в том числе и тех, кто находится сейчас в Таллинне. И, на тот случай, если моя апелляция к вашим зарубежным партнёрам всё-таки покажется вам беспочвенной, замечу, что некий «Густав», весьма активно задействованный вашей стороной в проекте «Балтийский коридор», является посредником в контактах между КАПО и одной весьма солидной американской организацией. Настоящее имя «Густава», разумеется, имеется в ваших досье. Стало быть, не вы, так ваше руководство вполне можете свериться со своими записями и проверить степень нашей осведомлённости.
— Вашей? Вы всё время говорите — «вашей». То есть, следует понимать это так, что я сейчас разговариваю с представителем некоей организации?
— Лартс вас не информировал?
— О чём?
— О том, что на территории Эстонии действует агентурная группа российских спецслужб. Кодовое обозначение: «Феникс». Состав группы: пятнадцать агентов, руководитель, ещё двое — закреплённые за группой курьеры. В составе группы все являются бывшими кадровыми сотрудниками КГБ. Легальная «крыша» для работы группы в Эстонии — охранное агентство «ЭннеТурв». В агентстве — десять человек из состава группы, включая руководителя. Пять сотрудников распределены по другим организациям, один из них работает техническим специалистом у вас, в КАПО. Курьеры — бывшая агентура КГБ в Таллинне. Должности у них очень скромные, незаметные, но работа связана с постоянными поездками в Москву. Их используют в основном «втёмную», о работе группы у них никакой информации. Но ребята надёжные. Вот так… Да, таких групп на территории Эстонии несколько. Есть общий куратор групп, который непосредственно связан с руководством на территории России. Куратор — бывший полковник КГБ. Сейчас на пенсии. Есть у него домик в Клооогаранна и, по моему, ещё какой-то коттедж на острове, в бывшей погранзоне. Он там ещё в советское время обосновался, пограничники же КГБ подчинялись, так что у него с отдыхом в погранзоне проблем не возникало. Место, к тому же, спокойное, все свои…
— Вы упомянули российское руководство, — сказал Вильяр. — Можно конкретней?
— Эйнар, это аванс, — напомнил Дмитрий. — Я вам ещё и свои условия не раскрыл до конца.