Серебряная клятва - Екатерина Звонцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А если глупая – ты?
Взгляды снова встретились. Влади смотрел серьёзно. Лусиль показала ему язык и быстро кинула себе в рот ещё пару виноградин. Но это не успокоило.
…Притащив к отцу найденную девочку, маленький Влади решительно сообщил, что она теперь – его. Что это значило, не имел понятия ни он сам, ни король Сивиллус, ни Лусиль, радовавшаяся тёплому плащу, в который её заботливо завернули по пути из леса. Поговорив, дошли до того, что «моя» означает «сестра, которой у меня нет». Сивиллус, занятый какой-то очередной политической махинацией, отнёсся к капризу сына спокойно, покивал. Возможно, он сделал мысленную пометку: через пару недель услать бродяжку на кухню или в служанки. Но через пару недель стало известно об ужасной смерти острарского царя, и дорогие золотые серьги-солнышки обрели для Сивиллуса новый смысл.
Сама Лусиль так и не смогла рассказать, как оказалась там, где встретила беловолосого мальчика с гончими. В памяти мелькали лица, вспышки и особенно часто – крики. Сонмы криков, примерно такие можно услышать в порту в час погрузки или на площади во время массовой казни. Сколько Лусиль ни старалась, она не могла вычленить отдельных голосов. А ещё она откуда-то точно знала: крики не так страшны, как вспоротая ими тишина. Больше, чем косточки, Лусиль ненавидела только тишину.
Сивиллус Луноликий всегда мыслил с размахом и перспективой – это был главный его талант. Возможно, уже вынашивая какие-то планы, он оставил чужую девочку расти с сыном, приучил её звать себя отцом и действительно стал заботливым родителем. Через какое-то время он обратил Лусиль в местную веру – никаких знаков на ней не было – и сам стал называть не иначе, как королевной. Он одобрил даже абсурдное, казалось бы, желание выросшего Влади жениться на ней, на бесприданнице. Конечно, Лусиль не сомневалась, что для короля нет ничего проще, чем в случае чего по-быстрому сменить сыну жену, и тем не менее была тронута: будучи не очень доверчивой, она ждала, что её выставят, чуть ли не с первого дня, не надеялась на доброту. А потом…
Потом оказалось, что приданое у неё всё же есть, и немалое. Или скорее отличная возможность это приданое достать. Когда отец позвал их с Влади – именно двоих, все дела они решали вместе, – и показал портреты последних членов Первой Солнечной династии, Лусиль буквально на пару мгновений… впрочем, нет. Ничего такого она себе не надумывала, даже на «пару мгновений», и при имени «Димира» в сердце ничего не отозвалось. А вот Влади поверил сразу.
– Я всегда знал, что ты царевна, – сказал он в тот вечер.
– Приятнее осознавать, что ночью тебя седлает царевна, мой королевич? – не отказала себе в остроте она.
И он опять покраснел, как девушка. Это всегда работало. А ведь «седлание», как и капающий воск, как и лёгкая хватка на горле и длинные жгуты хлыстов были лишь немногим из того, чем они порой развлекались.
– Убью его… – пробормотал Влади, видя, что прежняя тема разговора Лусиль не по душе. Он снова смотрел вверх, на крылатые фигуры. – Убью, когда всё кончится.
– Разрешаю даже сделать это в спину, – откликнулась Лусиль, безошибочно догадавшись, о ком речь.
Влади сразу нахмурился.
– Я никогда так не поступаю. Я вообще так, шучу…
– А стоило бы. Хотя что это я? Мой «отец», насколько я знаю, как раз это не любил, так что забудь, забудь мой совет, глупый королевич. Не слушай Лусиль, слушай Димиру.
И она рассмеялась, выуживая из лукошка последние виноградины. Две она отдала Влади, одну сунула себе в рот. Когда она уже самозабвенно жевала, её снова отвлекли.
Новый командующий, возжелавший её общества, был приятнее: приехал на довольно пухлом для боевой лошади вороном коне сам Анхаллон. Он вёл разведывательный полк. Поравнявшись и поклонившись, он сказал Лусиль и Влади всего несколько коротких фраз, но их хорошее настроение улетучилось.
– Вот как… – пробормотала Лусиль. – Иноземцы, значит? Второе ополчение? Хитро… но мы ответим не хитростью.
Анхаллон – высокий и худой, носатый, похожий на бритого аиста, – ждал. Перебросившись с Влади парой фраз, Лусиль с самым страдальческим видом покачала головой.
– Что ж, раз так, командующего Цу спустить ко мне. Для него есть дело.
– Какое дело? – предсказуемо передёрнувшись, спросил Анхаллон.
Лусиль усмехнулась. Внутри она просто кипела, но в этом кипении было и сладостное чувство: пора действовать. Действовать, действовать, действовать, и, может, это наконец будет действительно интересно. Хинсдро сделал ответный ход, использовал пару каких-то неизвестных фигурок… ну а Осфолат пустит в ход свои.
– Оставим этому загадочному Второму ополчению маленький подарок – в знак того, что нам не терпится поближе познакомиться. А для кого-то… – Лусиль вскинула глаза к небу, – а для кого-то подарок будет весьма вкусным. Уверена.
И, задумчиво оглядев последнюю виноградину, Лусиль кинула её в рот.
– Может, вы хотели бы увидеть что-то ещё?
– Честно говоря, даже не знаю, чем меня можно ещё удивить, Янгред. Я определённо ждал худшего. Все слухи о вас…
Янгред приосанился. У него не получилось скрыть вполне оправданную гордость.
– О, они чистая правда.
Костёр горел у воды. Здесь они отдыхали после того, как объехали наконец почти весь раскинутый союзниками лагерь. Хельмо вблизи рассмотрел огнегривых коней, мортиры, пару осадных орудий, взятых как образец того, что предстояло строить в пути. При армии был корпус оружейников и мастеров по военным конструкциям. Хельмо даже с переводом не до конца понял оживлённые речи одного из них, самого щуплого и старого, о принципах работы пары приспособлений, но впечатлился. Ещё больше его впечатлило другое: какими ладными были воины. Янгред отказался от мысли дать войскам смотр сейчас, решил повременить, не мешая отдыху после длинного перехода. Но три пехотных полка сами проводили учения под руководством младших командующих. За этим Хельмо удалось понаблюдать.
Воинство выглядело единым. Даже доспехи отличались лишь у командиров: как и у Янгреда, у многих на них имелись золочёные элементы, скорее украшающие, чем несущие практический смысл. И если первые шестьдесят человек, вышедших с Хельмо из столицы, ещё могли сравниться с союзниками хотя бы полнотой обмундирования, то те, кто присоединился в пути, и те, чьи части стягивались к Инаде по призыву, выглядели куда менее представительно. Немало было крестьян, купеческих детей, вчерашних рекрутов. Не все имели холодное оружие, что говорить о лошадях и пистолетах. Таких приходило большинство, ведь Первое ополчение давно воевало ближе к границам или защищало столицу. Ко Второму могли присоединиться лишь остатки.
Наблюдая, как эти люди разбивают лагерь, – шатры тоже были не у всех, многие просто строили шалаши из лапника, – Янгред молчал. На его лице не отразилось ни разочарования или раздражения, ни брезгливой жалости, которой Хельмо опасался больше всего. Позже, осматривая обозы, командующий сказал, что часть амуниции и оружия привезена для союзников, на подобный случай. Этот пункт особо обговорил Хинсдро. Он и вправду был Всеведущим, раз не поскупился: представлял, кто встанет под знамёна племянника.