Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Жизнь на лезвии бритвы III. - Александр Павлович Сапегин

Жизнь на лезвии бритвы III. - Александр Павлович Сапегин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 176
Перейти на страницу:
- осадил я обоих. – Неаро, ты когда вылетаешь?

- Через три с половиной часа, милорд. Господин Пруб направил со мной двух штурмовиков, их вчера выписали из медцентра. По основному профилю бойцов ещё задействовать нельзя – реабилитационный период, но как сопровождение и охрана они сгодятся. Вряд ли папаша попрёт против вооружённых наёмников из известного на весь сектор Арканис отряда.

- С этим понятно. Твои дела вопросов у меня не вызывают. Если, не дай сила, конечно, твой отец упрётся, вызывай меня, я ему мозги прочищу.

- Хорошо, милорд. По вашему заданию…

- По заданию… сильно никуда не лезь, а то рубанут по носу, сам понимаешь, не маленький. Собери для начала списки и досье на учёных Рилота, занимающихся высшей мозговой деятельностью и нейрофизикой. Клигг…

- Да, дружище, - проглотив булочку, отозвался фермер.

- Что по бактокамере?

- Смонтировали вчера вечером, - сёрбнув горячего кафа, ответил Клигг, - Сдали весь медбокс полностью, там несущественные мелочи остались. Мы с сынишкой сами справимся. Энергоадаптеры к новому генератору и дроидов для обслуживания энергосистемы я заказал в лавке Уотто, осталось зайти и забрать у этого прохиндея заказ.

- Уотто старьёвщик! – не преминул подкинуть пять копеек Неаро. Похоже грызня между фермером и твилеком постепенно превращается в милую семейную традицию. – Он как джавы весь металлолом себе тянет.

- И чо? – простое деревенское «чо» на корню рубило все высказанные и невысказанные претензии и инсинуации. – Этот жук знает толк в технике. Он из старья конфетки делает с песко и пылезащитой, а адаптеры мне нужны именно старые, усиленные, а не новомодное дерьмо, которое от одного прикосновения ломается. На этот «Ритан» тип пять без слёз не взглянешь, энергошина с волосок толщиной, а корпус частотного преобразователя пальцем протыкается! Нет, родной, может на Рилоте вам и заходит это сверхпроводимое банта пуду, а я себе лучше старенький «Рамс» воткну, в нём и шина с большой палец толщиной и корпус хрен кувалдой перешибёшь. Давно я в лавке этой пузатой букашки с тарелкой на башке не был. Лет семь, наверное.

- Тогда допиваем каф и выдвигаемся, - резюмировал я. Мне тоже хотелось прогуляться, своими глазами взглянув на каноничных героев, а тут и повода придумывать не пришлось. Сам Мерлин велел зайти и потоптаться по канону.

Через десять минут мы пересекли порог лавки очередного ушлого тойдорианца. Не скажу насчёт неймодианцев, но этим пузатым шмелям пальцы в рот не клади – целее руки будут. Вот и Ларс не успел забрать заказ, как Уотто начал впаривать ему какую-то очередную туфту с повышенной износостойкостью. Мы с твилеком не вмешивались в процесс торга, фермер сам с этим справлялся великолепно, отказываясь от всех предложений жужжащего благодетеля. Не добившись результата, Уотто отлетел к задней двери, ведущей в служебные помещения:

- Шми, тащи сюда ящик с адаптерами и гравитележку с дроидами по заказу не забудь! – крикнул он вглубь мастерской. – Сейчас принесут, уважаемый. Господа больше ничего не желают?

Уотто нервничал, продув ставку на гонках и проиграв раба, он сидел на мели, зубами хватаясь за любую возможность зашибить лишнюю деньгу. Профессиональным взглядом торговец определил денежных клиентов, в карманах которых чипы на предъявителя с полновесными хаттскими пеггатами, а не с никому ненужными республиканскими датариями, поэтому на изнанку выворачивался, нахваливая лежалый товар.

- Вот, собрала, - впереди тележки с товаром из мастерской вышла темноволосая миловидная женщина с печальными усталыми глазами.

- Что? – почувствовав прикосновение к руке, я обернулся к твилеку.

- Мы его теряем, милорд, - Неаро некультурно указал пальцем на Клигга, который во все глаза пялился на женщину.

Тут у меня в голове что-то лопнуло и пустая лакуна памяти заполнилась, соединив воедино фамилии Ларс и Скайуокер. Дядя Оуэн, Люк и прочее собрались в логическую цепочку.

- Любовь с первого взгляда, друг мой. Вот так и пропадают мужики не за понюшку табака. Мы его потеряли, - согласился я, направляясь к тойдорианцу, зависшему у терминала оплаты. Придётся спасать… обоих…

- Вы что-то хотели, господин? - оценив стоимость одежды на мне и уже в уме подсчитывая возможный барыш, заискивающе спросил Уотто.

- Да, уважаемый, хотел.

- О, господин, у старого Уотто вы найдёте товар на любой самый притязательный вкус! – весело зашелестел крылышками тойдорианец. – Помочь вам с выбором или вы уже выбрали?

- Да, её!

- Рабыня не продаётся! – фальшивой нотой взвизгнул Уотто.

- Назови цену, - глядя на замершую в ступоре женщину и гневно раздувающего хоботок тойдорианца, тоном, не терпящим возражений, надавил я.

- Она не продаётся! – истерил Уотто. – Забирайте свой товар и проваливайте отсюда, лавка закрывается.

- Хорошо, уважаемый, - покладисто согласился я, - девушка не продаётся, бесспорно, это твоё законное право продавать имущество или нет. Сейчас мы уйдём, но обязательно вернёмся. Как насчёт твоих долгов? Ответь, их продадут с наценкой или без? Говорят, ты заложил лавку… Неаро, друг мой, скажи мне, сколько стоит подобная халупа?

- По долговым векселям от трёх до четырёх тысяч, милорд, в зависимости от конъюнктуры рынка.

- Какая прелесть, - губы сами собой растянулись в хищной улыбке, от которой черная шкура торговца посерела от страха. – Клигг, бери тележку. Клигг! Пойдём, у нас есть дело.

- Стойте! – перелетел к входной двери и завис на месте Уотто. – Чего вы хотите?

- Цену, уважаемый. Назови цену.

Взгляд Уотто заметался из стороны в сторону, зажмурившись, будто ныряя в омут, он выкрикнул:

- Шесть тысяч и не вупиупи меньше!

- Договорились, - снисходительно ответил я, обнажая коммуникатор на запястье левой руки.

Бзинь! На голографическом табло терминала оплаты высветилась входящая сумма. Подойдя к роняющей слёзы Шми, я провёл рукой вдоль её позвоночника и шеи. Рабский чип нашёлся там, где и предполагалось.

- Ай! – схватилась за шею женщина.

- Это вам больше не понадобится, госпожа Скайуокер, - я вложил в ладонь Шми зернышко извлечённого чипа

Глава 10. Часть 2

Кап. Кап. Тяжёлые солёные слёзы размыли кровавое пятнышко, обнажив блестящий бочок смертельного девайса.

- Пойдёмте, Шми, - протянул я женщине руку.

- Она никуда не пойдёт, пока не закончит работу! – будто потерпевший, проверещал пузатый тойдорианский жук от терминала. Не понял, это что за шлея ему под хвост попала? Совсем страх потерял, букашка.

Быстро же он отошёл

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 176
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?