Воскресить любовь - Миранда Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, сегодня я не хочу заниматься сексом.
Было видно, что он не в силах скрыть разочарования.
– Я хочу, чтобы ты занялся со мной любовью, – добавила она и шагнула в его объятия.
– Я все еще не могу прийти в себя, – покачала головой Жанис, глядя на Шарни.
Сестры сидели на веранде дома Жанис. Пит занимался барбекю, Адриан составлял ему компанию с банкой пива в руке. Сыновья Жанис резвились на заднем дворе в компании Моцарта.
– Ты имеешь в виду, что Адриан так похож на Рея? – спросила Шарни.
– Ну да, и это тоже. Неудивительно, что ты сочла его братом-близнецом Рея. Но я сейчас говорю о том, как ты изменилась. Ты просто светишься от радости.
Шарни улыбнулась.
– Я очень счастлива.
Прошлой ночью Адриан показал ей, что может быть нежным любовником, а не грубым повелителем. По дороге к Жанис они много разговаривали. Она узнала почти все о его детстве, которое, по всей видимости, было счастливым. Родители обожали его.
Адриан узнал о ее прошлом, о том, что ее мать трагически погибла, когда Шарни было всего тринадцать. И то, что после этого ее отец спился и умер от цирроза печени.
Единственное, о чем Шарни не рассказала ему, так это о потере ребенка. Она все никак не могла найти подходящий момент.
– Он любит тебя, – уверенно заявила сестра.
– Да, – согласилась Шарни, – хотя он сам никогда этих слов не говорил.
Но она видела его любовь прошлой ночью.
Жанис вдруг нахмурилась.
– А ты не любишь его, Шарни? – спросила она.
– Люблю, – не задумываясь, ответила та. – Он удивительный мужчина и прекрасный любовник…
– Но?
Шарни вздохнула. Она сомневалась, стоит ли довериться Жанис.
– Знаешь, это совсем не то же самое, что было у меня с Реем. Все хорошо, но ты понимаешь, чего-то не хватает.
Жанис несколько минут молчала, задумчиво хмурясь.
– Я знаю, чего тебе не хватает.
– Чего же?
– Чтобы в тебе нуждались.
– В каком смысле?
– Шарни, когда ты была ребенком, ты всегда тащила в дом бездомных котят, щенков и птиц с перебитыми крыльями. И Рей был как раз чем-то вроде такого несчастного животного. Его страждущая натура вполне удовлетворяла твое материнское естество. И могу поспорить – в глубине души ты считаешь, что Адриан в тебе не нуждается. Ты уверена, что он легко проживет без тебя.
– Но это так. Посмотри на него, Жанис. У него есть все, о чем можно мечтать. Внешность, ум, успех, обаяние, уверенность. Он может получить любую женщину.
– Но он-то хочет только тебя, дорогая моя. Неужели ты не видишь?
Она видела, но все равно сомневалась.
– Ты уже рассказала ему о ребенке?
– Нет еще. Но расскажу обязательно.
Шарни видела, что Жанис опять нахмурилась.
– Я знаю его всего неделю, Жанис, – тихо сказала она, хотя на самом деле ей казалось, что прошла целая вечность.
– Смотри не потеряй его, Шарни.
Она все еще обдумывала слова сестры, когда они с Адрианом отправились дальше.
– Я забронировал нам номер в мотеле примерно на половине пути.
– Хорошо, – отозвалась она, удобно устраиваясь на сиденье.
Адриан тепло ей улыбнулся.
– Удобно?
Она тоже улыбнулась.
– Ездить в такой машине – одно удовольствие.
– Послушай, кажется, Моцарт не сильно расстроился из-за нашего отъезда.
– Он стал совершенно другим после твоего появления. Даже на Луизу больше не бросается. Что, кстати, не очень хорошо, – добавила Шарни.
Мужчина рассмеялся.
– Не такая уж она и плохая.
– Ты так думаешь только потому, что она не твоя соседка.
– Да, правда. Музыку включить? Или хочешь поговорить?
Вот сейчас самое время сказать ему о ребенке. Но она снова не смогла.
– Пускай будет музыка, а то Жанис трещала без умолку. Я немного устала.
– Тогда вздремни.
Адриан включил радио, и Шарни прикрыла глаза. Ее на удивление быстро сморил сон. Наверно, из-за того, что она мало отдыхала последнюю неделю. Или это результат двух бокалов вина за обедом?..
Когда она открыла глаза, то с удивлением поняла, что солнце уже село.
– Чувствуешь себя получше, Спящая Красавица? – спросил Адриан.
– Намного. А мы где?
– Почти приехали.
– Ты, наверно, устал – столько за рулем.
– Немного. Ты не против, если мы поедим в номере? Китайская кухня подойдет?
– Мне нравится.
– Ты знаешь, что с тобой очень удобно?
– А у нас все в семье такие.
Адриан рассмеялся.
– А ты права. Твоя сестра потрясающий человек. Так же, как ее муж. Я был бы не против иметь таких родственников.
Шарни замерла.
– Что ты сказал?
– Ты слышала.
– Ты мне предложение, что ли, делаешь? – удивленно уточнила она.
– Черт. Я собирался выступить по всем правилам: встать на одно колено и протянуть тебе кольцо с огромным бриллиантом. И я обязательно так сделаю, когда представится возможность.
– Но… но ты ведь даже еще ни разу не признавался мне в любви.
– Правда? А я думал, это случилось прошлой ночью.
– Нет.
– Черт. Снова оплошал. – Адриан вдруг съехал с дороги и резко остановился на обочине. – Позволь мне исправить эту ошибку, – прошептал он и поцеловал ее. – Я люблю тебя, Шарни Джонсон. Я люблю тебя настолько сильно, что отказываюсь прожить оставшуюся жизнь без тебя. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.
– Женитьба – очень серьезный шаг, Адриан.
– Да, я знаю.
– Но я… возможно, не смогу иметь детей.
– Мы решим эту проблему, когда придет время. Вместе.
Его слова очень тронули ее. Но все же…
Он опять все решил сам.
– Ты меня торопишь.
– Жизнь очень коротка, Шарни.
– Мне нужно время.
– Только не очень много. Я не отличаюсь долготерпением.
Она сухо улыбнулась.