Осторожно! Психологическая мина! Все виды манипуляций и методы их обезвреживания - Лариса Большакова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Считается, что наше подсознание не воспринимает частицу «не».
Команды, которые надо донести до объекта, должны быть сформулированы правильно, без ошибок, полно. Процессы должны быть выражены глаголами, а не существительными (например, «изменить», а не «изменение»). Команды могут также маскироваться под вопросы (всем известна, например, вежливая форма вопроса типа «Ты не мог бы закрыть дверь?»).
Манипуляторы опираются на глаголы, выражающие модальность: «можете», «должны», «обязаны». Как говорится, «есть такое слово – НАДО», и тогда не обязательно приводить аргументы, почему.
Еще один прием – предположение (пресуппозиция). Вам предлагается ответить на вопрос или выбрать вариант из предложенных, при этом основной смысл фразы кроется для манипулятора в том, что утверждается как существующий факт. «Как вы понимаете, я не мог согласиться» – утверждается, что вы понимаете поведение говорящего и поддерживаете его. «Когда вы собираетесь с друзьями, какое пиво вы покупаете?». Подразумевается, что в компании друзей объект обязательно пьет пиво. «Осознаете ли вы, что уже впадаете в транс?» – скрытая команда, представление команды как свершившегося факта. Если же манипулятор представляет реальный выбор, он подчеркивает голосом предпочтительный для него вариант. Иллюзию выбора часто предлагают детям: «Какой дорогой ты хочешь пойти в поликлинику?» (на самом деле ребенок вовсе не хочет туда идти).
Пресуппозиция предполагает, что два факта тесно взаимосвязаны: «Вы уже в годах, вам тяжело каждый день ходить на работу». На самом деле человек может приближаться к пенсионному возрасту и при этом быть полным энергии, однако сама форма пресуппозиции как бы ставит знак равенства между двумя частями предложения.
Отлично работают истории «из жизни», притчи, анекдоты и метафоры в форме поговорок и пословиц.
Отлично работают истории «из жизни», притчи, анекдоты и метафоры в форме поговорок и пословиц. Если манипулятор представляет свою мысль в такой форме, он точно донесет ее до объекта, ведь метафоры обращаются к сердцу, а не к мышлению. Истории способны заставить нас смеяться и плакать. Пословицы и притчи воздействуют на эмоции, но при этом не обижают человека. Для введения в транс, для начала медитации используют множество метафор, например, просят человека представить, как он идет по цветущему лугу или едет в автобусе и т. п. Эффективны также цитаты, под которые маскируются команды («И тут он сказал: Сейчас вы войдете в состояние транса»).
Маги и эзотерики знают, что различные ритуалы помогают отключить сознание: пока человек занят тонкостями выполнения ритуала, его бессознательное открыто для внушений.
Вложенные сообщения и подразумеваемые кавычки могут использоваться для того, чтобы утомить собеседника и отключить критическое мышление: «Я ходила в магазин, встретила там тетю Люсю, и она сказала, что ее племянница, которая приехала из Магадана, которая жила раньше на Юге, ну та, которая еще с Васей гуляла, если ты помнишь, а он потом в армию еще ушел и там женился…»).
Еще одна техника, которую используют манипуляторы, – техника рассеивания, или техника вставленных сообщений. В потоке неважных фраз выделяется то, что нужно внушить. Манипулятор подчеркивает эти важные слова и мысли голосом (делает паузы, повышает или понижает тон, говорит тише или громче, быстрее или медленнее и т. д.), жестами, мимикой, прикосновением. Он может подойти ближе к собеседнику, наклониться к нему. В тексте ту же функцию выполняет выделение шрифтом или разрядкой.
В разделе Псевдологика также говорилось о псевдологике, к которой часто прибегают манипуляторы, и о тех языковых средствах, которые они для этого используют.
Джей Хейли[30]перечисляет приемы, с помощью которых манипулятор может контролировать общение:
1. Отрицание факта общения. «Я не буду вмешиваться, это не мое дело, но я думаю так-то и так-то» – отрицание факта общения собственно в момент общения. Кроме того, манипуляторы всегда могут отпереться от своих слов постфактум.
2. Отрицание сообщения. «Не придавайте этому значения» или «Вы меня неправильно поняли, я совсем о другом говорил». Однако информацию манипулятор уже донес, только ответственность с себя сложил.
3. Отрицание адресата. «Я просто говорил сам с собой», «Не обращайте внимания, я просто рассуждаю вслух, такая уж у меня привычка…».
4. Отрицание контекста или ситуации: «Со мной вечно так» (обращение к прошлому), «И опять я буду во всем виноват» (обращение к будущему).
– Вот вы говорите: охота.
– Я говорю?!
– Ну, хорошо. Не говорите. Думаете.
Из фильма М. Захарова «Тот самый Мюнхгаузен»
Чтобы эффективнее подстроиться под объект, манипуляторы включают в свою речь детали из окружения, например, «Слышите этот шум машин?». Они описывают то, что чувствует в этот момент собеседник: «Вот вы сидите, смотрите на меня» и делают вид, что читают мысли: «Вы сейчас думаете о том, к чему я излагаю вам все это», «Вы покраснели, значит, мои слова затронули вас до глубины души». Иногда это замаскированное внушение.
Чтобы эффективнее подстроиться под объект, манипуляторы включают в свою речь детали из окружения.
Как уменьшить свою уязвимость?
1. Лучше всего постоянно держать в голове два вопроса: «Чего хочет добиться от меня этот человек?» и «Зачем он мне это говорит сейчас?». Слова не существуют сами по себе, за ними всегда стоят мотивы.
2. Т. В. Гагин говорит так: гладкость речи – это смазка, которая помогает донести смысл. Поэтому, если вы слышите чересчур гладкую речь, хорошо бы добавить в нее «шероховатости», выразить сомнение или задать вопрос.
3. Если манипулятору удобно отрицать факт сообщения или ситуацию общения, значит, для вас они должны быть актуальны как никогда. Помните о том, где вы, зачем вы в этой ситуации, что нужно именно вам.
Манипуляторы-мошенники или сектанты могут загипнотизировать объект, совсем так же, как это делают гипнотизеры, психотерапевты.
Известны следующие гипнофеномены: