Крылья - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Послушай, Кэсси… Я люблю тебя. Я же не просто ищу, наком бы жениться в июне. Если надо повременить, значит, так тому и быть.Конечно, не хотелось бы ждать целых четыре года, но… Может быть, через пару летмы придем к какому-нибудь компромиссу, и ты сможешь продолжать учиться, ужебудучи замужем. По крайней мере подумай об этом. Может, это и не так ужасно,как тебе кажется. — Он сильно покраснел. — Может, и нет необходимостисразу рожать ребенка.
Этого ведь можно как-то избежать. — Бобби едва незадохнулся от смущения.
Его великодушие так тронуло Кэсси, что она кинулась к нему нашею и порывисто поцеловала.
— Спасибо! Ты такой хороший…
— Я люблю тебя.
Щеки его все еще горели. Этот разговор оказался самымтрудным в его жизни. Он наконец сделал предложение, а его отвергли.
Кэсси переполняли осознание собственной вины, нежность и множествоиных, самых противоречивых чувств, которые она не смогла бы определить.
— Я тоже люблю тебя, — прошептала она.
— Это все, что мне нужно.
Потом они долго сидели на кухне и разговаривали о самыхразных вещах. На прощание он поцеловал ее с ощущением, что они договорились.Правда, окончательное решение отложено, но он может попытаться убедить Кэсси втом, что лучше раньше, чем позже. Сейчас это казалось ему совсем не такой ужтрудной задачей.
Парами — юноша с девушкой — класс медленно шел по проходуактового зала школы имени Томаса Джефферсона. Девушки держали в руках букетымаргариток. Стояло лето 1937 года. Все девушки выглядели такими чистыми, такимиочаровательными, юноши — такими молодыми и полными надежд.
Глядя на них, Пэт вспоминал тех парней, что летали с ним вовремя войны. Тот же возраст. Многие из них казались совсем детьми. Сколько ихпогибло тогда…
Весь класс хором запел школьный гимн. В последний раз.
У девочек на глазах выступили слезы, матери тоже заплакали.
Во время вручения дипломов даже многие из отцовпрослезились.
Неожиданно торжественная церемония закончилась, и воцарилсянастоящий хаос.
Триста молодых людей сегодня окончили школу и готовилисьвступить в жизнь. Из девушек многие Собирались выйти замуж и рожать детей. Лишьсорок пять выпускников из трехсот четырнадцати намеревались учиться дальше.Сорок из них собирались поступать в университет в Макоме, из этих сорока —всего три девушки, и одна из них, конечно, Кэсси. Она единственная из всехпланировала поступать в колледж Брэдли в Пеории на факультет инженерного дела иаэронавтики.
Это означало час езды в один конец каждый день на старомгрузовике отца. Однако Кэсси не сомневалась, что дело того стоит, если онасможет изучать аэронавтику.
Дома ей пришлось выдержать нелегкую борьбу. Отец считал, чтоучеба — это бессмысленная трата времени. Она будет гораздо лучше устроена, есливыйдет замуж за Бобби Стронга.
Пэт просто взбеленился, узнав, что Кэсси отверглапредложение Бобби. Успокоился лишь благодаря Уне, которая потихоньку сумелаубедить его, что дети в конце концов все равно поженятся и лучше не торопитьКэсси. Ей просто нужно дать время. Именно матери удалось уговорить Пэтапозволить Кэсси поступать в колледж. В этом же нет никакого вреда, говорила Уна.Кэсси пришлось пойти на компромисс и взять в качестве основной специальности неинженерное дело, а английский язык. После окончания колледжа она сможетполучить диплом преподавателя английского языка. Однако в Качестве второйспециальности она все же оставила аэронавтику. За всю историю колледжа ни однадевушка ни разу не подавала заявления на это отделение. Ее предупредили, чтопридется подождать, пока профессор сам решит, годится ли она для учебы в егоклассе. Кэсси собиралась поговорить с ним сразу же, как только прибудет вколледж, в первых числах сентября.
После вручения дипломов в школе устроили вечер, на которыйКэсси пошла вместе с Бобби. За минувшие полгода он, казалось, смирился со своейучастью. Однако в этот вечер снова решил попытать счастья, на всякий случай.Может быть, она передумала насчет колледжа?
— Нет, Бобби, я не передумала.
Кэсси смотрела на него с нежной улыбкой. Бобби такойсерьезный и так предан ей, что временами она ощущала вину перед ним. Но она-топредана совсем другим вещам и не хочет их лишиться. И потому совершенно неважно, что Бобби так верен ей, проявляет такое понимание, что он нравится ееотцу.
Даже собственное чувство вины тоже не имеет значения.
В этот вечер он рано покинул их, его бабушка приехаланавестить родственников, и Бобби спешил домой повидаться с ней.
После его ухода Пэт снова набросился на дочь. В беломвыпускном платье она выглядела просто очаровательно, однако отец, по-видимому,этого не замечал.
— Кэсси О'Мэлли, ты будешь круглой дурой, если упустишьтакого парня.
— Можешь не беспокоиться об этом, папа.
Подобное заявление прозвучало чересчур самонадеянно, ноКэсси не могла придумать, что бы еще сказать. Ведь не скажешь же, что ей всеравно, упустит она Бобби или нет. От этого отец еще больше разъярится. И к томуже это не правда.
Ей не все равно. Временами Кэсси даже казалось, что оналюбит Бобби. Особенно в те моменты, когда он ее целовал.
— Не будь такой самоуверенной. И не рассчитывай, чтокто-то будет ждать тебя всю жизнь. Но может, когда ты получишь дипломучительницы, тебе уже будет все равно, ждет тебя кто-нибудь или нет. Может,захочешь остаться старой девой, как все эти учителки. Хорошенькое будущее,ничего не скажешь!
Вместо того чтобы, как большинство других отцов, гордитьсятем, что его дочь хочет учиться дальше, Пэт все еще злился на нее и считал еерешение глупостью.
— Зато Ник ее одобрял Он давно понял, насколько Кэсситалантлива, как одарена от природы. Даже ему казалось несправедливым вынуждатьее выйти замуж и рожать детей. И ничего больше? Нет, это несправедливо. Ковсему прочему он почувствовал огромное облегчение, узнав, что Кэсси решила невыходить замуж за Бобби Стронга сразу же после окончания школы Если быслучилось иначе, вся его жизнь изменилась бы. А Ник не мог вынести даже мыслиоб этом. Когда-нибудь все, конечно, будет иначе. Ник это прекрасно сознавал. Носейчас по крайней мере их драгоценные субботы по-прежнему принадлежат им, также как и бесценные часы совместных полетов.
Когда все ушли спать, Кэсси долго сидела у радиоприемника.Весь вечер она умирала от желания послушать новости, но отца это разозлило быеще больше. В этот день Амелия Эрхарт отправилась в полет из Майами вместе сФредом Нунэном в двухмоторном самолете «локхид-электра». Она собираласьсовершить кругосветный перелет, который широко рекламировался ее мужем ДжорджемПатнэмом. Из-за угрозы войны маршрут полета, составленный так, чтобы избежатьнекоторых опасных территорий, оказался довольно сложным.