Говори мне о любви - Люси Монро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наша маленькая Джанна никогда не хнычет, — одобрительно сказал отец Рико.
— Я до сих пор не могу поверить, что у моего сына хватило ума жениться на нашей девочке! — откликнулась Рената, садясь на диван рядом с мужем и улыбаясь сыну.
Тито, представительный мужчина, всего на пару дюймов ниже Рико, обнял жену, с которой прожил более тридцати лет.
— У него хороший вкус, как у папы.
Рената покраснела, и на ее все еще свежем лице выступил румянец.
— Будет тебе! — Она шутливо шлепнула мужа по руке.
Громкий смех Андрэ заставил Джанну вздрогнуть.
— Я бы сказал, вкус у Рико улучшился только месяцев шесть назад.
По выразительному лицу Тито было видно, что он согласен с Андрэ.
— Да. Та женщина. В ее сердце пусто, как в моем кошельке было после того, как ваша мама прошлась по магазинам на Корфу.
Все рассмеялись, кроме Рико, который сердито нахмурился.
— Вы хотите сказать, что я был неразборчив в выборе невесты?
Андрэ пожал плечами.
— По-моему, ты проявил больший вкус при выборе жены.
— Нам следует возблагодарить Бога, что Рико вовремя опомнился, — заявил Тито с бестактностью, дозволенной только родителю.
— Или водителя той машины? — задумчиво предположила Рената.
Джанна едва не ахнула. Рико помрачнел, а Рената, ничуть не смущенная своими словами, продолжала:
— Ничто не происходит без причины. Рико выздоровеет, но этот несчастный случай… он помешал ему сделать большую ошибку. Рико мог связать свою жизнь с такой женщиной! Ай-ай-ай! Эгоистичная маленькая мисс, которая зарабатывает деньги, раздеваясь перед людьми!
Джанна поморщилась и бросила быстрый взгляд на Рико. Ее опасения оправдались, когда она увидела его застывшее лицо.
— Кьяра — модель, а не стриптизерша, мама, — холодно поправил он.
Джанна закусила губу. Для мужчины, который охладел к своей бывшей невесте, такое заступничество ей показалось излишним. Она пыталась уверить себя, что в нем просто говорит гордость. Самооценка Рико была так высока, что признать свою неправоту для него было почти невозможно. Несмотря на это, ей было больно, что он защищает Кьяру.
Рената поджала губы.
— В мое время порядочные девушки-итальянки не обнажались перед незнакомыми людьми и не расхаживали по сцене полуголыми. Ты можешь представить, чтобы это делала Джанна?
Рико внимательно посмотрел на жену, прикидывая, как она выглядела бы в таком виде.
Она возмущенно отвела глаза. Ей была ненавистна мысль, что он сравнивает ее с Кьярой.
— У меня слишком небольшой рост, да и вес больше даже для того, чтобы участвовать в отборе, — сказала она Ренате.
— Вот уж не знаю! Мне кажется, что ты творила бы с нижним бельем такие чудеса, которые не снились Кьяре и другим худосочным моделям, — многозначительно возразил Андрэ. — Я уже видел, как на тебе смотрится бикини. — Он в восторге поцеловал кончики пальцев.
Рената ахнула.
— Андрэ, неприлично отпускать такие комплименты невестке!
Он беззаботно пожал плечами.
— Ты обиделась, малышка?
Джанна покачала головой, не зная, что сказать. Комплимент смутил, но не рассердил ее. Непосредственность Андрэ ей уже привычна. Тем более что он польстил ее женскому самолюбию. Она знала, что он видит в ней сестру, а не женщину, и принимала его замечания как дружелюбное поддразнивание старшего брата.
— Ты обидел меня, — заявил Рико ледяным тоном.
— Ты, должно быть, шутишь, — не унимался Андрэ. — Если бы ты женился на Кьяре, тебе пришлось бы привыкнуть к таким комментариям, но только напечатанным в газетах, а не высказанным твоим братом.
— Но ведь я не женился на Кьяре? — зловеще спокойным голосом осведомился Рико.
— Нет, и мы все очень рады этому, — вмешался Тито, чем отнюдь не смягчил раздражение сына.
Несмотря на то что вскоре разговор перешел на другие темы, Джанне нелегко дался этот час. Она не могла забыть, как рьяно Рико выступил в защиту Кьяры.
Когда мужчины принялись обсуждать вопросы, связанные с бизнесом, женщины, извинившись, покинули гостиную. Рената повела Джанну к себе в комнату, чтобы показать покупки, сделанные во время путешествия. Она протянула ей белую кружевную мантилью, которую купила в Испании.
— Из нее получилась бы прекрасная фата.
Джанна почувствовала, что от явного намека ее лицо залилось краской.
— Очень красивая!
— Регистрация! Ди Риналдо не женятся таким безликим образом. Без друзей. Без благословения святого отца. Без подарков. — Излив свои чувства, Рената, накинув мантилью Джанне на голову, расправила ее по плечам и отступила назад, чтобы полюбоваться делом своих рук. — Да, — заявила она по-итальянски. — Вот так ты должна была выглядеть в день вашей свадьбы.
— Рико не хотел выставлять себя на обозрение гостям в инвалидной коляске.
— В таком случае ему следовало подождать. Мой сын! Жениться без присутствия родителей… — Она неодобрительно покачала головой.
Джанна сочла за лучшее промолчать.
— Нам нужно будет подумать о благословении вашего брака. Естественно, когда у Рико восстановится подвижность.
Джанна издала звук, который можно было истолковать как согласие, и Рената погрузилась в составление планов для пышной итальянской свадьбы с соблюдением всех традиций. В конце концов она выпроводила Джанну из комнаты, заявив, что ей надо составить список приглашенных.
Джанна поднялась в библиотеку и, взяв книгу, попыталась забыться, но тревожные мысли не давали ей покоя. Несмотря на огромное облегчение, которое она испытала, увидев, что родители Рико одобряют их брак, ее беспокоило, что их откровенная неприязнь к Кьяре, возможно, создаст ей проблемы с Рико.
* * *
Вечером ее беспокойство оправдалось. Джанна появилась к ужину в скромном узком платье из коричневого шелка, с золотым кулоном в форме розы и с золотыми серьгами, которые перешли к ней от матери. Она не стала заплетать косу, закрепив несколько прядей на затылке золотой заколкой.
Глаза Рико загорелись, когда он увидел Джанну, затем потемнели.
— Пытаешься воплотить представление моих родителей о невесте-мадонне, дорогая? — язвительно осведомился он, и ласковое обращение прозвучало как оскорбление.
— Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
— Неужели? — Рико в притворном удивлении поднял черные брови.
Джанна сжала пальцы и почувствовала, как ногти впились ей в ладони.
— Нет.
— Кьяра жаловалась, с каким предубеждением и ты, и Андрэ относились к ней, когда я лежал в больнице. Теперь я вижу, что она была права. Вы не подпускали ее ко мне.