Записки странствующего писателя о подводных погружениях и древних цивилизациях - Сергей Арно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Захват корабля пиратами
В Лондоне Королевский суд, особо не вдаваясь в подробности, приговорил Мэри Уэлч (таково было ее настоящее имя) к каторжным работам на острове Тасмания.
Так бы и ушла в небытие тайна жизни Кровавого Клинка и спрятанных им сокровищ, если бы в 1853 году в центральной газете Сан-Франциско не появилось большое интервью некоей Мэри Уэлч, в котором она утверждала, что она и есть та самая спутница Бенито Бонито, несколько лет путешествовавшая с ним по Тихому океану. Как оказалось, она не умерла на каторге, а отбыв положенный срок, переехала с мужем сначала в Австралию, затем в Америку.
Она рассказала, что в 1820 году была похищена в Панаме предводителем пиратов Бенито Бонито. Она полюбила отчаянного флибустьера, он ответил ей тем же. По ее словам, под этим именем скрывался английский джентльмен Александр Грахам, который, будучи капитаном британского Королевского флота, в 1805 году во время Трафальгарской битвы командовал бригом «Девоншир».
В 1818 году «Девоншир», находясь в Тихом океане у берегов Америки, вдруг поднял Веселый Роджер с черепом и перекрещенными саблями и ушел на охоту. Что заставило блестящего британского офицера, изменив присяге, сменить золотой мундир на залитый кровью пиратский камзол? По словам его возлюбленной Мэри, Александру Грахаму стало известно, что испанцы готовятся перевезти золото и серебро, добытое на рудниках Мексики, и самое главное – он узнал место, где караван с драгоценными металлами будет ждать корабль.
Такой шанс нельзя было упустить, и капитан решил идти ва-банк. Собрав всю команду, он выступил перед ней с зажигательной речью, предложив изменить клятве на верность Британии и, подняв пиратский флаг, заняться морским разбоем. Речь его была настолько убедительна, что многие с радостью согласились с капитаном, не раз водившим их в бой. Они вспомнили и пожалели об этом, только когда их за шеи подтягивали на рею.
С этого момента Александр Грахам не только изменил присяге и Родине, но и расстался со своим именем – с этих пор его стали называть Бенито Бонито. И если бы не откровение похищенной им красавицы, мы никогда бы не узнали о прошлом Кровавого Клинка.
В первом же пиратском рейде ему удалось захватить караван с золотом. С рудников на мулах испанцы доставляли золото к морю, где их ждал корабль. Вся эта операция была строго засекречена, но Бенито Бонито, располагавший точным маршрутом и временем прибытия каравана, неожиданно напал на ожидавших груз испанцев, захватил их корабль и, переодев своих подчиненных в одежды испанских моряков, стал ждать караван. Операция была рассчитана до мелочей, так что испанцы, ничего не заподозрив, погрузили золото на корабль, и он отплыл… но не в Акапулько, куда предназначался груз, а на необитаемый остров Кокос, где и был спрятан в подземную пещеру.
Откровенность возлюбленной знаменитого пирата вызвала всеобщий интерес. Кроме подробностей о его жизни Мэри призналась, что перед казнью получила от Бенито карту, на которой было указано место спрятанных сокровищ. И, конечно, ей не составило труда найти людей, готовых помочь в поиске клада и отправиться с ней на Кокос.
В феврале 1854 года из порта вышло судно «Френсис Эл Стил» и направилось в сторону острова Кокос. На палубе, вглядываясь в даль, туда, где ждали ее несметные сокровища, стояла Мэри. Она была уверена, что вернется из этого путешествия сказочно богатой.
Обойдя остров и бросив якорь в бухте Уэйфер, где Мэри не раз бывала с Бенито, кладоискатели перебрались в шлюпку. С самыми радужными надеждами они выгрузились на берег и приступи ли к поискам клада. Но за прошедшие годы из-за ливней, оползней и землетрясений ландшафт острова сильно изменился. Много дней, пожираемые москитами, изнывая от тропической жары, они искали клад. Прорыв десятки тоннелей, перевернув множество валунов, под которыми мог находиться ход в подземную пещеру, они, наконец, отчаялись найти сокровища и разочарованные вернулись в Сан-Франциско.
Несчастная Мэри, впавшая в нищету и отчаяние, вынуждена была продать самое дорогое, что у нее было, – карту острова с сокровищами Кровавого Клинка, Бенито Бонито.
– Очень интересно, – дослушав рассказ до конца, сказал я. – Действительно невероятная история. – А со кровища так и не нашли?
– Нет, – помотал он головой. – Карта Мэри была неверна.
– Как неверна? Ей же передал ее сам Бенито.
– Тут, друг мой, все намного сложнее. Понимая, что его ждет, Бенито нарисовал неправильную карту, что бы направить англичан по ложному пути. Он был убежден, что рисунок у девушки отнимут, – и тогда пропадет весь труд его жизни. Была другая карта – у штурмана корабля, которому чудом удалось спастись. Перед захватом судна он поклялся предводителю передать ее Мэри, как бы ни сложилась его судьба. Почему он не сдержал своей клятвы, доподлинно неизвестно, но она попала ко мне совершенно невероятным образом.
– Как?! – изумился я. – Карта у вас?!
– Вы вообще не очень торопитесь? – спросил он, словно бы проверяя мою заинтересованность в продолжении рассказа.
– Да что вы! – воскликнул я. – Конечно, не тороплюсь. Так как карта попала к вам?
– Я ходил тогда капитаном на торговом судне «Вагалес». Возили сахар с Кубы, уголь в Коста-Рику… Однажды в Тихом океане мы спасли английского моряка. Неизвестно, сколько он пробыл в воде, но состояние его было тяжелым. Наш судовой врач колдовал над ним целые сутки и сделал все, чтобы спасти. Но он был слишком слаб и умер, не дождавшись, когда мы придем в порт. Перед смертью он бредил об острове Кокос, о каких-то якобы зарытых на нем сокровищах. После его смерти в кармане брюк я нашел карту.
Геннадий Иванович посмотрел на меня внимательно, потом, взяв со стула полиэтиленовый пакет, вынул из него старую потертую папку с завязочками, раскрыв ее, достал сложенный вчетверо листок бумаги и развернул его передо мной на столе. Это была бледная ксерокопия с какого-то старого листка. На нем был нарисован остров с какими-то обозначениями и стрелками.
– Вот эта карта, – сказал Геннадий Иванович и рас правил старый затертый листок ладонью. – Вот. Видите, тут нарисован подъем на гору, а вот здесь, я так думаю, камень, которым завален вход в пещеру… Вот, видите. А в пещере…
– Но это же ксерокопия. А сама карта где? – спросил я.
– Да это неважно, что копия, сама карта у меня где-то потерялась. Сколько лет прошло! Хорошо, что я сделал ксерокопию. Дело не в бумажке – главное-то клад, который на ней отмечен. Ведь это несметные сокровища. Вы понимаете?!
Я, глядя в карту, кивал головой. На самом же деле ничего не мог разобрать, потому что забыл дома очки, но мне неудобно было признаться. Капитан, должно быть, знал карту наизусть.