План похищения - Валери Парв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ради своего ребенка позволь мне защитить вас обеих, — попросил он.
Малышка лежала на животе на полу, вытянув свою маленькую ручку, пытаясь достать ботинок из-под кровати. Наблюдая за ней, Мэган почувствовала, что ее сопротивление ослабевает и рушится.
— Очень хорошо, но только до тех пор, пока нам не будет безопасно вернуться домой, — согласилась она.
— Мы уедем завтра утром, — сказал Бен, уходя.
Возле двери он обернулся:
— Ты говорила честно, когда сказала Молли, что любишь меня?
У нее перехватило дыхание.
— Я никогда не лгу Молли.
Двумя шагами он пересек комнату.
— И все же ты могла бы все бросить и уехать?
— Я не знаю.
— Позволь мне повлиять на твое решение. — Он поцеловал ее, и жар поцелуя пронзил ее всю. Она перестала ощущать себя, ее ноги сделались ватными.
Когда он отпустил ее, она дрожала.
— Так нечестно, — срывающимся голосом произнесла Мэган.
Его разгоряченный взгляд задержался на ее лице.
— В любви все честно.
— Это не любовь, — проговорила она.
По крайней мере не с его стороны, насколько она знала. Опасение заставило ее сжаться. Могли ли его чувства к ней быть большими, чем она полагала?
Он провел кончиками пальцев по ее лицу, вызывая в ней приятную дрожь.
— Но ведь совершенно определенно и не война.
Молли вынырнула из-под кровати, победно держа в руке ботинок. Она подозрительно смерила их взглядом.
— Ты с мамочкой играешь в Спящую красавицу?
Все еще обнимая ее, Бен слегка повернулся.
— Да, Молли. Кажется, я в конце концов просыпаюсь.
Его глаза излучали тепло, когда он опять посмотрел на Мэган.
— У истории может быть счастливый конец, если принцесса согласится выйти за меня замуж.
Если бы проводились соревнования на предложения руки и сердца, то это заняло бы первое место, подумала Мэган. Нечестно было со стороны Бена включать сюда Молли. Она не должна была знать, что он не отвечает за свои слова. Глаза Молли загорелись.
— Ты будешь настоящей принцессой, мамочка.
Бен взял девочку за подбородок.
— Послушай дочку, Мэган. Принцессой ты, может, и не станешь, но зато ты будешь моей графиней.
Титул ничего не значил для нее, но мысль о том, что она может стать женой Бена, заставляла ее сердце бешено колотиться. Неужели он хочет жениться на ней?
— Я думала, что ты не хочешь жениться, — сказала Мэган удивленно.
— Я не хотел больше ни с кем связывать свою жизнь, но тут другой случай. Мы нуждаемся друг в друге. Ты помогла мне сбежать и поэтому рассердила людей, которые держат короля Майкла в плену, чем подвергла себя и Молли большой опасности. С этого момента ты, как моя невеста, будешь под моей личной защитой.
Как она могла принять его предложение, когда знала, что он не разделяет ее чувств и, возможно, никогда не будет разделять? Но ее любовь к нему была так велика, что ее хватило бы на двоих. Кроме того, Молли очень бы огорчилась отказу. Ради Молли, она знала, мог быть только один ответ.
— Да.
Молли завизжала от восхищения.
— Я скажу Ханне.
Бен обнял еще и Молли.
— Сначала нам нужно сообщить о помолвке моей тете, королеве Джозефине. Пока она не даст своего благословения, все должно оставаться в секрете. Ты можешь хранить секреты?
Молли скрестила руки на груди.
— Я не скажу даже мистеру Снагу.
— Хорошо. Медведи такие болтуны, — сказал Бен с серьезным лицом. Он еще крепче обнял Мэган. — Все, что тут было, должно оставаться между нами троими.
Тепло его объятий согревало Мэган. Но она никак не могла прогнать холодную руку страха, которая сжимала ее сердце.
Должно быть, для Бена ее машина очень непривычна, думала Мэган. Она с трудом включала первую передачу, Бен не мог не прокомментировать это.
— Она не роскошная, но подходит для Молли и меня, — сказала Мэган.
Он услышал дрожь, которую она не могла скрыть.
— С тобой все в порядке? Давай я сяду за руль, — предложил он.
Когда они отъехали от дома, она отказалась от его предложения вести машину, сейчас она не была так уверена в себе.
— Моя девочка пошла гулять, а я подумала, что ее украли, кто-то положил в мою машину подслушивающее устройство, а во дворце может быть предатель. Как мне не волноваться?
Она не могла держать свои эмоции под контролем с тех пор, как согласилась быть его женой. Чем ближе они подъезжали к дому, тем хуже она себя чувствовала.
— Останови машину, — потребовал Бен.
Мэган неохотно подчинилась. Она должна была знать, что он не стал бы обращаться с ней как с равной просто потому, что она приняла его предложение.
Она остановила машину на краю леса. Он помог ей вылезти из нее, хотя сначала ему пришлось повозиться с замком дверцы. Мэган взглянула на заднее сиденье, где мирно спала Молли с медвежонком в руках. Она могла спать спокойно. Мама сделает все, чтобы дочка была счастлива, даже выйдет замуж за Бена.
Если бы я не любила его, тогда это можно было бы считать благородным намерением, подумала она.
Выходя из машины, она сразу попала в его объятия. Он будто укрывал ее от невзгод. Она начала всхлипывать, ненавидя себя за слабость.
Бен шептал слова утешения. Он считал, что ей станет легче, если она выплачется.
— Я так понимаю, ты не собираешься меня отпускать, — всхлипнула она.
Он покачал головой.
— Давно уже красивая женщина не плакала в моих объятиях.
Бен хотел, чтобы она почувствовала себя лучше, догадалась она и начала успокаиваться. Мэган заметила, что все ему удавалось, за что бы он ни брался.
— У тебя все получается, — сказала она. — Даже воевать. Трудно быть военным?
Он поднял ее подбородок, и она увидела, что его лицо стало серьезным.
— Возможно, я и выбрал карьеру военного, но предпочитаю решать проблемы мирным путем.
— А если ты не можешь?
— Тогда я действую кофейником, как ты.
Мэган засмеялась весело, переливчато и так музыкально и приятно, что Бен почувствовал необыкновенную легкость. С того времени как похитили короля, он редко слышал смех. Последние несколько дней тоже были не очень ободряющими. Смех Мэган был как бальзам, в котором он нуждался.
Его объятия перешли с утешающих в страстные, он вдруг почувствовал, что не может ее не поцеловать. И тут же его губы нашли ее; он приник к ним, как путник, жаждущий напиться воды из источника.