Гранд-адмирал. Том четвертый - Илья Сергеевич Модус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В значительно большем объеме, чем делали это сейчас.
Как ни странно, но удивленными поселенцы не видели — лишь сосредоточенными и подозрительными.
Впрочем, этот факт довольно легко объяснить.
Вероятно, Фодеум был единственным новым лицом, которое они видели с тех пор, как два года назад перед ними со скоростью света мелькнула физиономия республиканского шпиона.
И это лицо — маска животного, ящерицы, которая не известна подавляющему проценту живущих в галактике разумных.
— Ребята, давайте без резких движений, — попросил Фодеум, демонстративно подняв руки. — То, что вы видите — это шлем, а не мое настоящее лицо. Я такой же человек, как и вы…
Местные переглянулись.
— Ты нас за идиотов держишь? — поинтересовался один из них. — Мы, по-твоему, не знаем, как выглядит закрытая броня?
«Маловероятно, но, допустим», — подумал дженсаарай.
— Я не причиню вам зла, — пообещал он.
— Да, мы в курсе, — ответил второй, убирая оружие.
Первый последовал его примеру.
«У вас тут что, станция ГолоНета работает, раз вы такие осведомленные?» — с раздражением подумал Фодеум.
— Ты руки-то опусти, — посоветовал ему первый.
Дженсаарай, вздохнув, последовал словам своего собеседника.
Выглядели местные честно говоря, отвратительно.
Но лучше, чем можно было ожидать от людей, которые десятилетиями находились в изоляции на планете, где каждое природное явление пытается тебя убить.
Их заношенные одежды состояли из заплат всевозможных форм и оттенков.
Рабочие комбинезоны, пилотская униформа, части скафандров…
Что было под рукой — то и шло на заплатки.
— Я прилетел поговорить с Ганторисом, — заявил Фодеум без всяких предисловий.
— Да, мы в курсе, — ответил один из мужиков, кивнул головой в сторону центра поселения. — Пошли, что ли.
«Дипломатическую ноту о намерении явиться сюда я точно не присыл», — подумал Фодеум, смотря в залатанные спины.
Можно ли предположить, что Ганторис настолько развил свои способности Силы, что может не только предугадывать природные катаклизмы, но и приближение разумных, намеренных…
В этот момент молодой защитник мысленно высказал в свой адрес все, что думает о своей осмотрительности и собственном интеллекте.
Направленность умысла.
Он летел сюда для встречи с Ганторисом.
Это прямое побуждение, которое реально уловить в Силе.
Именно таким фокусом пользовались дженсаарай, охраняющие Леонию Тавиру и ее звездный разрушитель от неприятностей.
Когда они с помощью Силы улавливали то, что кто-то готовит королеве пиратов «сюрприз», то предупреждали ее об этом.
И засада срывалась.
«Не по этой ли причине гранд-адмирал Траун использует йсаламири, держа их поблизости от себя?» — поудмал молодой защитник дженсаарай.
Ведь эти прекрасные ящерки отражают Силу.
И любой, кто находится в зоне «отражения», проецируемой йсаламири, не подвержен прямому воздействию Силы.
Значит и мысли Трауна никто не может уловить с помощью оной.
От осознания такой простой истины, Фодеум едва не споткнулся.
Ну конечно же!
На стороне Новой Республики и Альянса есть джедаи.
У Содружества Пяти Звезд есть инквизиторы или кто-то вроде них.
У Палпатина тоже есть свои прислужники, чувствительные к Силе.
И мысли Трауна, как и само его существование после мнимой смерти, для них остается загадкой!
Сила просто не может никому из приближенных противников гранд-адмирала «подсказать» или дать увидеть с помощью медитаций о том, что он задумал.
А если прикинуть, что на кораблях регулярного флота тоже находятся йсаламири, оберегающие командиров и ключевые посты кораблей…
Ну да, чего б так не побеждать-то?
Новая республика немало раз выиграла самые невозможные битвы — потому что на их стороне был Люк Скайуокер, сын Дарта Вейдера, одного из могущественнейших адептов Силы в недавнем прошлом галактики!
По слухам этот парень мало чему обучен, но кому какое дело до меткости артиллеристов звездного разрушителя, когда выполняется приказ «База Дельта Ноль»?
Да уж… Занятия с имперскими инструкторами по военной подготовке не прошли даром — теперь он пусть и не хорошо, но хоть что-то смыслит в военной науке.
Его сопровождающие остановились так внезапно, что молодой мужчина налетел на них.
Они оказались рядом с одним из контейнеров, утратившего свое первоначальное назначение.
Как и на некоторых других, на его крыше лежали несколько крупных валунов, источающих ядовитые пары.
Створки дверей контейнера деформированы и явно проснулись под тяжестью груза на крыше.
Вокруг работали несколько человек, которые занимались тем, что пытались выварить рассыпающийся буквально на глазах угол конструкции.
Судя по многочисленным разно размерным дырам, на контейнер обрушились раскаленные частицы вещества, расплавившего ребро жесткости, что грозило обрушить конструкцию.
Один мужчина работал с удвоенной энергией.
Он был выше остальных ростом и стоял, подобно статуе древнего героя, подпирая одной рукой верхнюю часть контейнера, а второй — оттягивая в сторону тот кусок твердого металла, который успевали прожечь слабой плазменной горелкой два других местных жителя.
На все это смотрели остальные жители поселения.
Женщины, с такими же суровыми и невыразительными лицами, что и у мужчин, молча взирали на происходящее, стоя на пороге других контейнеров, которые, очевидно, исполняли роль жилищ.
Детей Фодеум практически не заметил — лишь парочку чумазых ребят смотрели из импровизированного окна в стене дальнего контейнера.
— Ганторис! — обратился к «статуе» один из провожающих дженсаарай. — Мы привели того, о ком ты говорил.
«Ладно, поздно уже удивляться», — подумал Фодеум, вздрогнув от того, что гигант, в отличие от его соратников по несчастью, даже не посмотрел в сторону новоприбывшего.
Тяжелые, полные решимости и несгибаемой воли глаза и выражения на лицах каждого, кто удостоил своим вниманием гостя с другого мира.
И полное безразличие к тому, что он отличается как-то от них.
Взоры вновь устремились на работу над контейнером.
— Что происходит? — шепотом спросил Фодеум у одного из своих сопровождающих.
— Во время извержения расплавленная порода попала на жилье по всему поселку, — пояснил ему тот. — Трое погибло. Там, — он указал на контейнер, где работал Ганторис, — наш детский сад. Порода расплавила ребра жесткости и если б не Ганторис, то крыша рухнула и раздавила детей.
— Сейчас вырежут ребро и начнут выводить ребятню, — так же сухо ответил второй. — Тех, кто выжил.
Фодеум по-новому посмотрел на контейнер.
Теперь он видел, что с одной стороны, той, которую держал Ганторис, в корпусе имеются многочисленные проплавления, которые он изначально принял за следы ржавчины.
Направив в сторону контейнера Силу, молодой мужчина