Духи и божества китайской преисподней - Александр Георгиевич Сторожук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В китайских простонародных верованиях понятие «душа» становится некоей особой сущностью, несводимой к положениям ни одной из породивших ее философских систем и выражающейся каждый раз в новых конкретных формах в зависимости от ситуативных особенностей.
Еча и Лоча (夜叉羅剎)
– китайская транскрипция санскритских слов якша и ракшас. Якши в индуизме были хранителями сокровищ, входили в свиту бога богатства Куберы. Ракшасы в индуизме – демоны-людоеды, причиняющие всяческий урон и разрушения и враждебные людям. В буддизме и те и другие выступают в роли грозных и яростных духов-каннибалов, способных причинить огромные беды; якшами и ракшасами повелевает лично дух-хранитель севера Вайшравана (второе имя Куберы, под которым он и почитается в буддизме). Якши и ракшасы служат его воинством и уничтожают тех, кто накопил слишком много дурной кармы.

Ракшаси, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин
В китайских народных верованиях Якши и Ракшасы (Еча и Лоча) – не более чем одна из разновидностей духов Гуй – воинства и охранников преисподней. Зачастую не имеют особой иконографии, отличной от иконографии Гуй. Бывают мужского и женского пола, последние (якшини и ракшаси) часто рисуются особенно свирепыми. В современном китайском языке широко используется идеома му еча (母夜叉) – «якшини» – в значении «злобная женщина с дурным характером».
В буддизме ставшие на путь истинной веры якшини и ракшаси часто преобразуются в могучих божествохранников и подателей (например, Харити, кит. Гуйцзы-му, 鬼子母). В китайских простонародных верованиях в числе служителей ада могут изображаться демоницы с особым указанием, что это ракшаси или якшини, но никаких специальных черт именно у этих божеств не имеется.
Желтые источники (кит. хуан цюань, 黃泉)
– в представлении китайцев древности место, куда отправляется душа умершего, одно из названий подземного мира мертвых. Другой термин, принятый для обозначения загробного мира, – Девять источников (цзю цюань, 九泉). Число источников имеет символическое значение, «девятка» в нумерологии означала «предел», «предельное число», после которого круг исчислений возвращается к изначальной точке, но на новом уровне.
Термин «Желтые источники» впервые встречается в классическом памятнике китайской литературы – «Цзо чжуань» (左傳, ок. 535 г. до н. э.), то есть представление о Желтых источниках уже существовало в период Воюющих царств (475–221 г. до н. э.) и, возможно, еще раньше. В «Цзо чжуане» сказано то, что Желтые источники располагаются под землей, но в какой части света – неизвестно, вероятно, на западе или северо-западе. Это самое раннее из известных обозначений загробного мира. Под влиянием буддизма представление о Желтых источниках как месте пребывания душ усопших в начале первого тысячелетия постепенно вытесняется и становится одной из метафор загробного мира.

Дорога Желтых источников, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин

Дорога Желтых источников, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин
По древним поверьям первоэлемент «земля» соотносится с желтым цветом, вода источников, находящихся под землей, тоже желтая. Если Желтые источники были местом, куда направлялись души после смерти, то к югу от горы Тайшань располагалась вершина Хаоли, где судьбу души определяли духи земли и гор (о том, какие именно составляющие тонкого тела направлялись в загробный мир, а какие рассеивались в эфире см. Хунь и По). Можно предполагать, что Желтые источники были, вероятно, местом, где души пребывали под управлением бога Земли Хоу-ту, место это было мрачное и безрадостное. На границе тысячелетий в эпоху Хань (202 г. до н. э. – 220 г. н. э.) все большее значение начали обретать представления об обители бессмертных (сянь, 仙), расположенной на востоке, сложилось поверье о том, что находится она на острове Пэнлай, в Восточном море, и главенствует в ней (по еще более поздним поверьям) покровитель Востока Дун-ван-гун. Одновременно существовали более ранние предания и о западной обители святых, подчиненной покровительнице Запада Си-ван-му.
Ни точных описаний Желтых источников, ни их изображений до наших дней не сохранилось. Картины загробного мира, встречающиеся в ханьских погребениях, дают представление о верованиях того времени. Согласно взглядам древних, благополучие души в царстве мертвых напрямую зависит от того, в каком состоянии будет пребывать тело усопшего, для чего необходимо правильно расположить и обустроить место захоронения. Знатные люди эпохи Хань сооружали величественные гробницы, в которых на стенных росписях были запечатлены виды рая бессмертных, подлунного и подземного мира. Символом последнего выступали водные обитатели; однако же ни фресок, ни каких-либо других изображений Желтых источников не имеется.
В «Нефритовых скрижалях» (Юйли баочао, 玉曆 寶鈔, см.) образ Желтых источников также присутствует, но в несколько измененном виде – там говорится о некой «Черной дороге Желтых источников», находящейся прямо на западе (чжэн си дэ хуанцюань хэйлу, 正西的黃泉黑路); на дороге этой стоит дворец первого из десяти загробных судей Циньгуан-вана (秦廣王) (см. Ямараджи десяти залов). В храмовом комплексе Гуйчэн в провинции Сычуань есть галерея, носящая название Хуанцюань-лу (黄泉路, «Дорога Желтых источников»). Согласно более поздним представлениям в ад ведет только одна дорога, которая и называется Дорогой Желтых источников.
В современном китайском языке словосочетание «Желтые источники», как и «девять источников», означает «загробный мир», а выражение «отправиться к Желтым источникам» (мин фу хуанцюань, 命赴 黃泉) означает «умереть».
Жи-ю-сюнь и Е-ю-сюнь (日夜遊巡)
– букв. «дневной патрульный» (жи-ю-сюнь, 日遊巡) и «ночной патрульный» (е-ю-сюнь, 夜遊巡) – два особых духа, днем и ночью следящие за миром людей.
Вместе