Все мужчины негодяи? - Сари Робинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маркиз взял большой гребень и принялся энергично расчесывать спутанную гриву Чешира. Лошадь громко зафыркала, протестуя, и Джастин сообразил, что сам не заметил, как стал обращаться с любимым животным слишком грубо. Злясь на себя, лорд Баркли швырнул гребень в ведро и вышел из конюшни. Прочь перчатки! Он больше не может позволить себе оставаться, как прежде, утонченным джентльменом. Он – кадровый сотрудник разведывательной службы министерства иностранных дел. Поэтому он обязан вести себя соответствующим образом. Он во что бы то ни стало расстроит планы французов!
– Видите ли, мисс Амхерст, вы должны всерьез задуматься о своем будущем, – вещал лорд Фонтейн. – Леонора с радостью поможет вам освоиться в обществе. С нашими связями вы легко найдете себе достойную партию.
Нет, она даже не подумает так поступать!
– Вы недурны собой, хотя уже и не так юны. Под чутким руководством Леоноры вы сможете преуспеть в поиске жениха.
В комнате воцарилось неловкое молчание. Лорд Фонтейн поднес к глазу пенсне.
– Разве вам нечего сказать нам, мисс Амхерст?
Очевидно, муж леди Фонтейн ожидал от Эвелины выражения благодарности, что считал естественным при сложившихся обстоятельствах.
Эвелина смахнула со своей черной юбки несуществующие пылинки. А потом подняла голову и посмотрела лорду Фонтейну прямо в глаза.
– Я не могу поставить на карту свое будущее только ради того, чтобы носить чужую фамилию. Мне нравится моя собственная, благодарю вас.
– Знайте, что вы можете оставаться в нашем гостеприимном доме столько, сколько пожелаете, моя дорогая. – Тетя Леонора похлопала Эвелину по руке и ласково улыбнулась ей. – Джейн и я будем в восторге, если вы подольше останетесь с нами.
– Останется? Мы говорим сейчас о том, что нашей милой гостье следует найти для себя мужа! – Лорд Фонтейн неодобрительно фыркнул. – Не уходите от разговора, мисс Амхерст. Это очень важный вопрос!
Леонора положила руку ему на плечо.
– По-моему, в настоящее время Эвелина не расположена серьезно рассматривать этот вопрос, дорогой! Ведь совсем недавно она потеряла родного отца…
– Не расположена! – злобно прошипел лорд Фонтейн. – Но девушке уже двадцать два года! К тому же срок траура подходит к концу. Что она будет делать дальше?
Возможно, его выводило из терпения то, что в их доме проживает бедная родственница. Которая, по всей видимости, собиралась раздражать лорда Фонтейна своим присутствием до конца его дней. Эвелина спокойно заявила:
– Уверяю вас, я не останусь у вас навечно.
Лорд Фонтейн одобрительно кивнул:
– Разумеется, не останетесь. Не волнуйтесь, мы найдем вам подходящую партию.
– Если это все, милорд, позвольте мне откланяться.
– Да, ступайте. – Он поднялся и протянул ей конверт. – Это письмо от вашего адвоката.
Эвелина прекрасно понимала, что лучше прочитать письмо без свидетелей. Однако ей не терпелось поскорее узнать новости. Она вскрыла конверт и затаив дыхание пробежала глазами небрежно написанные строчки.
«Мисс Амхерст!
К сожалению, вынужден сообщить вам, что ваше дело будет приостановлено по меньшей мере еще на шесть – восемь месяцев.
С уважением, мистер Таттл, по поручению мистера Мальборо».
Эвелина, совсем упала духом. Этот негодяй даже не взял на себя труд написать ответ собственноручно! Она с отвращением сунула письмо в карман. Все, с нее хватит! Она не станет больше связываться с этим мистером Мальборо, ничего не смыслящим в юридических вопросах.
Лорд Фонтейн хлопнул в ладоши и сжал руки в замок.
– Я составлю список потенциальных женихов, и мы пробежимся по нему вместе. Я все-таки отец четырех дочерей, и за это время кое-чему научился! Хотя в наше время у девушек, кажется, всегда и на все имеется собственное мнение!
Эвелина с трудом изобразила на лице вежливую улыбку и встала.
– Прошу меня извинить великодушно: я собираюсь на прогулку верхом.
Поднимаясь по лестнице, она думала о том, сколько еще ей придется злоупотреблять гостеприимством своих дальних родственников. На лестничном пролете второго этажа Эвелина столкнулась с Фаизой.
Не на шутку встревоженная чем-то, женщина в отчаянии заламывала руки.
– Ой, беда! Как ужасно!
– Что случилось, Фаиза?
Господи, что еще это может быть? Терзаемая недобрыми предчувствиями, Эвелина вместе со служанкой отправилась в свою комнату. Они обе вошли в спальню, и с первого взгляда Эвелине стало ясно, что в ее отсутствие кто-то устроил там обыск. На полу были разбросаны книги, дверцы гардероба были распахнуты, ящики секретера выдвинуты. Все бумаги в беспорядке лежали на письменном столе.
Эвелина почувствовала, как ее охватывает гнев. Как бесцеремонны и нахальны эти люди! Они даже не удосужились провести обыск незаметно. Напротив, они действуют нагло, в открытую. Как будто точно знают, что им нечего опасаться: беззащитная, лишенная средств к существованию молодая девушка им ничего не сможет сделать. Ну что ж, попадись ей эти бестии, она бы показала им! У них бы сразу появились причины ее опасаться! Она стиснула кулаки с такой силой, что кончики ногтей впились ей в ладони, но от сильного гнева боли она не почувствовала.
– Я так сожалею, госпожа! – причитала Фаиза. – Мне сказали, что вы меня позвали, и я спустилась на первый этаж. Но вас там не оказалось.
Эвелина покачала головой:
– Ты не виновата, Фаиза! – Слава Богу, что она успела сжечь записку Салли! Девушка подошла к камину и внимательно осмотрела каминную решетку. Прекрасно, никаких следов сожженной записки не осталось.
«Твои друзья на самом деле – твои враги. Будь осторожна!»
Будь осторожна!
Разве она сама не понимает, что нужно быть осторожной? Эвелина покачала головой. По крайней мере теперь ей точно известно, что Салли в Лондоне. Он где-то здесь, рядом. И от этого ей стало спокойнее.
Вдруг страшная мысль пронзила Эвелину как током. Сердце у нее бешено заколотилось…
– Отцовский дневник! – холодея от ужаса, воскликнула она.
– Я сейчас проверю. – Фаиза со всех ног помчалась в соседнюю комнату.
Эвелина затаила дыхание. Нет! Только не это! Она не может потерять дневник своего отца! Что может быть хуже этого? Папа очень настаивал, чтобы она его сохранила!
– Он на месте, – торжественно провозгласила Фаиза, держа высоко над головой черный сверток.
У Эвелины отлегло от сердца.
– Возможно, им не пришло в голову искать его в твоей комнате.