Магия Крови - Илона Эндрюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маска спокойствия Кэррана треснула.
— Черта с два я это сделал.
Вся боль и гнев прошлого месяца обрушились на меня. Находиться рядом с ним было все равно что срывать повязку с кровоточащей раны. Слова просто вырывались наружу, и я не могла их остановить.
— Так это моя вина? Я приготовила тебе этот проклятый ужин. Ты не явился. Просто не мог упустить шанс унизить меня, не так ли?
Кэрран прикусил воздух, словно у него отросли клыки.
— Мне бросили вызов два оборотня-медведя. Они сломали мне два ребра и вывихнули бедро. Когда Дуллитл наконец закончил вправлять мои кости, я опоздал на четыре часа. Я спросил, звонила ли ты, и мне сказали, что нет.
Он вложил в последнее «нет» столько суровости, что хватило бы чтобы разрушить здание.
— Если бы это ты опоздала, я вывернул бы город наизнанку пока искал тебя. Я звонил тебе. Ты не отвечала. Я был уверен, что с тобой что-то случилось, поэтому бросил все и потащился к тебе домой, несмотря на сломанные кости. Я хотел убедиться все ли в порядке, но тебя там не было.
— Ты лжешь.
Кэрран зарычал.
— Я оставил записку на твоей двери.
— Снова ложь. Я ждала тебя три часа. Я звонила в Крепость, думая, что с тобой что-то случилось, но твои лакеи сказали мне, что Царь Зверей слишком занят, чтобы говорить со мной. — Меня трясло от ярости. — И что в будущем, я должна адресовать все свои вопросы к Джиму, потому что Его Величество заявил, что не желает быть побеспокоенным из-за разговоров с такими, как я.
— Этот телефонный звонок произошел в твоей голове. Ты бредишь.
— Ты продинамил меня, а теперь еще и тыкаешь меня в это носом.
Какой-то шипящий звук раздался за матовым стеклом в главном зале.
Кэрран рванул ко мне. Я должна была проткнуть его прямо насквозь. Вместо этого я просто стояла, как вкопанная. Он прижал меня к себе, развернул нас спиной к стеклу.
Стеклянная перегородка разлетелась в стороны.
Осколки осыпали столовую позади нас, ударяясь о спину Кэррана. Черно-золотой ягуар врезался в противоположную стену. С первого этажа в комнату ворвались две струи воды. Первая ударила в стену, придавив Джима. Вторая была направлена в спину Кэррана. Из его груди донёсся глухой рык, он прижал меня к себе.
Нас поймали на открытом пространстве. Спрятаться негде. О, тупой, тупой идиот. Он защищал меня.
Джим зарычал, пытаясь встать на ноги, но поток сбивал с ног и удерживал его в неподвижном положении.
Золото заливало глаза Кэррана. Его крупное тело содрогнулось.
Я дернулась влево, пытаясь заглянуть за его плечо. Посреди главного зала с поднятыми руками стоял мужчина. Позади него из стены торчала согнутая труба, выливающая воду к его ногам. Две струи под бешеным давлением фонтанировали из воды, прицельно следуя направлению его рук. Водный маг. Дерьмо.
Я прижалась ближе к Кэррану, чтобы проговорить ему в ухо.
— Пожарник-любитель в центре комнаты. Он сломал основную водопроводную трубу и изливает ее содержимое в холл. Выпусти меня.
— Нет. — Кэрран крепче стиснул меня. — Слишком рискованно.
— Он сдирает кожу с твоей спины.
— Я исцелюсь, а ты — нет.
Пока он закрывает меня, он сам не может маневрировать. Если же он отпустит, маг меня вырубит.
Струя, которая нас прижала, была всего в фут шириной. Я вытащила метательный нож. Погибель была слишком длинная для ближнего боя.
— Брось меня
Золотые глаза смотрели в мои.
— Брось меня в него
Он усмехнулся, блеснув уголками зубов.
— Снизу или сверху?
— Снизу.
— Скажи пожалуйста.
Алые брызги попали мне на губы. Меня охватила магия — я почувствовала вкус крови оборотня. Вода расцарапала кожу на его спине, но он не сдавался.
Когда все закончится, я оторву ему голову.
— Брось меня, пожалуйста!
— Я уж думал, ты не попросишь.
Он крутанулся и швырнул меня, как шар для боулинга. Я быстро заскользила по мокрому полу и разбитому стеклу, две струи воды извергались прямо над моей головой, возле стоящего в этом водовороте человека в плаще. Вода заливала лицо, но я успела разглядеть оголенные ноги мага. Я вцепилась в его левую лодыжку. По инерции меня развернуло за его спину, я схватила нож и перерезала ахиллово сухожилие на его правой ноге.
Маг упал на колено, спиной ко мне, грязный плащ распластался вокруг него. Пинком я выбила его левую ногу и воткнула метательный нож глубоко ему между рёбер. Он развернулся ко мне. В момент я заметила приближающийся кулак, но ничего не успела сделать, чтобы этого избежать. Резкий выпад пришёлся мне на челюсть, как удар кувалды. Я прокатилась по мокрому полу, через водоворот и инстинктивно вскочила на ноги. Картинка перед глазами шаталась и расплывалась в тумане боли. Я отшагнула в сторону и встряхнула головой. Все вернулось в фокус.
Маг улыбался мне с расстояния в двенадцать футов. Бледные волосы обрамляли узкое лицо. Лет двадцать, может быть, немного моложе. Его рваный плащ распахнулся, демонстрируя тело мастера боевых искусств: твердое, четко очерченное и полностью обнаженное. Совсем не высокий. Максимум пять и десять. У меня был парень в плаще, он был голый, и он был не Стальной Мэри. Только мне так везло.
Импровизированные водомёты позади мага продолжали распылять, меняя направление. Они все ещё были нацелены на Кэррана и Джима. Как, черт возьми, он это делал?
Водный поток закрутился в воронку возле его ног, поднимаясь вверх. Тонкая, как игла, струя ударила меня обжигающей болью в левое бедро. Словно от лезвия скальпеля на джинсах и коже образовался тонкий порез. Еще одна струя полоснула по рёбрам. Он игрался со мной. Если он выстрелит по мне одной из этих водных пушек, поток пронзит меня насквозь. Я выживу, если вода не попадет в сердце или глаза. Все остальное медмаги смогли бы исправить.
Маг вынул мой нож, торчащий из его бока и посмотрел на него:
— Хороший нож.
Голос был низким, но женским.
Я бросила второй нож. Лезвие вонзилось магу в грудь. Дерьмо. Не попала в шею.
— Вот, возьми еще один.
Маг засмеялся. Однозначно, женский смех. Единственный способ, которым он мог бы звучать как женщина, это если бы он…
Демоническая фигура прыгнула над ним: мускулистое чудовище семи с половиной футов в высоту, покрытое серым мехом, наполовину человек, наполовину животное, но полностью оживший ночной кошмар. Он парил над водой, как будто у него были крылья, широко раскинутые огромные руки, и глаза горели золотом на устрашающем лице.
Проклятье.