Принцесса - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В сущности, непременным условием, при котором мы рискуем ради вас своей шеей, является то, что вы при этом сажаете рядом с собой на трон американского гражданина. Если вы не согласны, вы можете уйти отсюда через эту дверь, и мы будем считать, что никогда о вас ничего не слышали.
Ей понадобилось время, чтобы прийти в себя и ответить. Нет, они не могли говорить это всерьез!
— Но ведь я согласилась дать вам ванадий… Конгрессмен Смит взглянул на нее, и глаза его были холодными.
— На самом деле нам нужно нечто большее. Ванадий — это сейчас, во время войны. После войны мы хотим иметь военные базы в Ланконии. Нам нужно место, откуда мы сможем присматривать за Россией и Германией.
— Если вы выиграете эту войну, — сказала Ария, невольно показывая свой гнев. — Если победит Германия, тогда в Ланконии будет американский принц-консорт — ее враг.
Нет, эта игра становилась уже просто опасной для Ланконии. И она должна была защитить свою страну.
— Мы не проиграем, и он будет провозглашен королем, — отрезал конгрессмен Смит холодным, не терпящим возражения тоном.
— Я не могу… — начала Ария, но закрыла рот. Они требуют слишком многого. Они требуют дипломатических жертв, военных жертв, еще и личных жертв! Она взглянула на свои руки. Но, если она не согласится, что будет с ней? Америка казалась ей самым странным местом, в какое она только когда-либо попадала, и поневоле остаться жить здесь навсегда…
Она подняла глаза и увидела, что мужчины пристально смотрят на нее. Вошла женщина в форме и прошептала что-то генералу Бруксу. Он кивнул остальным.
— Принцесса, — сказал он, вставая, — мы вынуждены вас ненадолго оставить. Я распоряжусь отвести вас под охраной туда, где вы сможете отдохнуть.
Мужчины вышли, оставив Арию сидеть на стуле. Она никогда не сможет перестать ужасаться американским манерам, но, по крайней мере, они дали ей время подумать. Она пошла с вооруженным охранником в комнату ожидания.
Шестеро мужчин вошли в комнату, где сидели четырнадцать уставших военнослужащих. Ни один из них практически не спал за те три дня, пока они собирали информацию о кандидатах на роль мужа принцессы Арии. Они получили право свободного проезда на всех видах военного транспорта в родные города кандидатов, чтобы поговорить со всеми, кто их помнит. Одна женщина даже сделала три завивки-перманент за три дня, потому что знала: лучшее место для сбора сплетен — это салон красоты.
Группа военнослужащих встала, отдала честь, и один лейтенант выступил вперед, держа в руках бумаги.
— Ну, что вы раскопали? — нетерпеливо спросил конгрессмен Смит.
— Боюсь, ничего хорошего. Чарльз Томас Уэлден, — прочел лейтенант. Он рассказал о великолепной родословной этого молодого человека.
— По-моему, все это звучит отлично, — сказал генерал Брукс. — Что же с ним неладно?
— Он — гомосексуалист, сэр.
— Следующий, — рявкнул генерал.
Следующий кандидат — бизнесмен — женился в шестнадцать лет на непотребной женщине и теперь платит ей необъятную сумму, чтобы держаться от нее подальше. Развода не было.
Еще один был заядлым азартным игроком, семья другого кандидата сколачивала себе состояние на спекуляциях товарами на черном рынке, наживаясь на бедствиях войны. Один из молодых конгрессменов продавал свой голос за деньги.
— А последний? — устало и безнадежно спросил генерал Брукс.
— Дед и бабка — немцы. Мы не можем быть уверены в его преданности Америке.
— Ну, что нам теперь делать? — спросил генерал Лайонс. — Мы теряем драгоценное время. Через две недели самозванка возвращается в Ланконию. Если она успеет отдать ванадий немцам, нам придется принести войну на землю Ланконии, и тогда добыча ванадия, будет невозможна.
— У меня есть брат, — сказала одна из военнослужащих, но никто не засмеялся.
После минутного молчания встал второй лейтенант.
— Господа, у меня есть рапорт, который может вас заинтересовать. Он на лейтенанта Монтгомери, который спас жизнь принцессе.
— У нас нет времени… — возмутился конгрессмен Смит.
— Прочтите, — заткнул его генерал Брукс.
— Джарл Тайнан Монтгомери вырос в маленьком городке на побережье, в штате Мэн, в городке, которым его семья фактически владеет. Они — «Вобрук шиппинг».
Лейтенант сделал минутную паузу, потому что теперь вся комната слушала его с напряженным вниманием. «Вобрук шиппинг» была огромной компанией и, когда разразилась война, первой предоставила свои заводы для строительства военных кораблей. Военно-морской флот был многим обязан «Вобрук шиппинг».
— Его семья начала перебираться в Америку еще во времена царствования Елизаветы Первой — некоторые из них даже встречали здесь живых поселенцев. Девиз семьи — «Никогда не продавай землю», и они остались верны своей клятве. Они до сих пор владеют землями в Англии, которые когда-то принадлежали их предку, Ранульфу де Вобруку, жившему в тринадцатом столетии. В Америке восемнадцатого века они были очень богатыми по любым меркам; двое из них владели половиной штата Мэн, один женился на женщине по фамилии Таггерт. В начале девятнадцатого века некоторые из Таггертов покинули Восточное побережье в поисках удачи и потеряли все, но в 1880-х некто Кейн Таггерт сполна вернул их деньги. Тетка лейтенанта Монтгомери перебралась в Колорадо на рубеже веков и вышла замуж за сына этого самого Кейна Таггерта. Сейчас они живут в особняке из мрамора и владеют сталелитейной компанией «Фентон-Таггерт Стил». Это еще одно большое подспорье в войне. Лейтенант перевел дух.
— Лейтенант Монтгомери также связан кровным родством с «Тайнан Миллз» в округе Колумбия. Кроме огромных капиталов, которыми ворочает семья Монтгомери, есть еще одна достойная внимания деталь — предки. Одна из них была великой княгиней в России, другая — французской герцогиней, и еще — несколько английских графов. Его предки сражались — и были отмечены наградами — на всех американских войнах. Даже женщины его семьи были отмечены наградами!
А теперь о самом лейтенанте Монтгомери. Я не обнаружил даже намека на скандал — ни малейшего. Ни единого пятна в его биографии. Он работал на верфи своего отца, вместе со своими тремя братьями, почти с самого детства. Он — холостяк, и много времени проводит на своих лодках. Отлично учился в школе, три года был капитаном команды в местном клубе любителей гребного спорта. Записался добровольцем наутро после Перл-Харбора — как и его братья — и после прохождения обучения был послан в Италию. Полтора года назад был возвращен в Соединенные Штаты, получил офицерское звание, и ему было поручено наблюдать за переоборудованием гражданских кораблей в военные в Ки-Уэсте. Два месяца назад корабль сел на мель и, маневрируя, повредил отсек, где хранились боеприпасы. Возник пожар. Погибли одиннадцать человек, но лейтенант Монтгомери ликвидировал пожар, прежде чем боеприпасы могли взорваться. Лейтенант получил очень сильные ожоги, провел несколько недель в госпитале и получил отпуск, чтобы восстановить силы на острове. Там он и спас принцессу.