Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Свадебные обряды у евреев - Исай Менделевич Пульнер

Свадебные обряды у евреев - Исай Менделевич Пульнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 156
Перейти на страницу:
местечка Касриловка.

21 См. современный русский перевод Б. Горина: Шолом-Алейхем. Не свадьба, а бог знает что // Шолом-Алейхем. В маленьком мире маленьких людей. М.: Книжники, 2012. С. 22.

22 Объяснение Пульнера выглядит непонятным.

23 Толкование Пульнера не выглядит убедительным.

24 Библейская цитата: «…вы понесете наказание за грехи ваши сорок лет, год за день…» (Числ 14:34).

25 Приведенный Пульнером рассказ – это популярный фольклорный сюжет. Аналогичную историю Е. Райзе записал в Виннице (Подолия). См.: Еврейские народные сказки, собранные Е. С. Райзе. СПб.: Симпозиум, 2000. С. 311.

26 Респонсы, или Вопросы и ответы – сборники решений, вынесенных известными раввинами по тем или иным разделам галахи (еврейского религиозного права).

27 Кагал как форма общинного самоуправления был упразднен в Российской империи в 1844 году.

28 Посуду разбивают для того, чтобы подчеркнуть: пока Иерусалимский Храм разрушен, радость не может быть полной.

29 Лекех ун бронфн – стандартный вариант трапезы при совершении сделок, а также праздновании не дома, а в общественном пространстве, например в синагоге.

30 Пульнер по идеологическим причинам продолжает искать доказательства недоказуемого – купли невесты у евреев Восточной Европы.

a Леванда Л. О. Старинные еврейские свадебные обычаи. С. 113–114.

b Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

c После эйрусин невеста считается уже женою будущего супруга, хотя он не «ввел» ее еще под хупу; поэтому она может оказаться вдовой, разведенной или халуцой, оставаясь девицей.

d Муккат-эц – буквально означает «раненая деревом». Так называлась всякая девица, лишившаяся девства по несчастной случайности, то есть не посредством полового акта.

e Талмуд. Мишна и Тосефта. Т. III. С. 112.

f Один зуз – около пятидесяти копеек.

j Ibid. Z. 178. № 2526.

k Ibid. Z. 154. № 2185.

l Ibid.Z. 178. № 2525.

m Ibid.Z. 178. № 2527.

n Ibid.Z. 154. № 2175.

o Ibid.Z. 153. № 2163.

p Ibid. Z. 60. № 903.

q Ibid.Z. 178. № 2530.

r Ibid.Z. 178. № 2529.

s Неевреи; в переносном смысле – евреи, нарушающие еврейские религиозные обряды.

t Еврейские народные песни в России. С. 186. № 231 (Минская губ.).

uFrishman D. Reshimes. B. 2. Z. 364.

v Ibid. Z. 364.

w Шолом-Алейхем. Свадьба. С. 54.

x Bernshteyn I. Idishe shprikhverter. Z. 153. № 2167.

y Ibid.Z. 153. № 2170.

z Ibid.Z. 153. № 2169.

aa Ibid.Z. 154. № 2173.

ab Ibid.Z. 154. № 2186.

ac Наши полевые записи.

ad Талалай Г. Наши полевые записи.

ae Гинзбург. Наши полевые записи. По еврейскому религиозному закону бездетность жены в течение десятилетнего сожительства с нею влекла развод.

af Печенье из пропитанных медом сплетенных полосок теста.

ag Fridkin A. Avraham-Ber Gotlober un zayn epokhe. Z. 35.

ah Донович M. Наши полевые записи.

ai Гинзбург. Наши полевые записи.

aj Гинзбург. Наши полевые записи.

ak Чубинский П. П. Труды этнографическо-статистической экспедиции. С. 36.

al Леванда Л. О. Старинные еврейские свадебные обычаи. С. 112–113.

am Yidisher folklor. Z. 50. № 107.

an Fridkin A. Avraham-Ber Gotlober un zayn epokhe. Z. 35–36.

ao Талалай Г. Наши полевые записи.

ap Гинзбург. Наши полевые записи.

aq Наши полевые записи.

ar Fridkin A. Avraham-Ber Gotlober un zayn epokhe. Z. 35.

as Чубинский П. П. Труды этнографическо-статистической экспедиции. С. 36.

at Талалай Г. Наши полевые записи.

au Донович М. Наши полевые записи. Подробнее об обычае разбивания посуды будет сказано при описании обряда хупы.

av Fridkin A. Avraham-Ber Gotlober ип zayn epokhe. Z. 36.

aw Чубинский П. П. Труды этнографическо-статистической экспедиции. С. 36.

аx Талалай Г Наши полевые записи.

ay Гинзбург. Наши полевые записи.

az Шпильберг В. Наши полевые записи.

ba Fridkin A. Avraham-Ber Gotlober ип zayn epokhe. Z. 24–25.

bb Леванда Л. О. Старинные еврейские свадебные обычаи. С. 113–115.

2. Свадьба (хасене)

2.1. Общие замечания

«Хасене» (חתונה, свадьба) представляла собою заключительный момент брака.

О свадьбе у древних евреев до нас дошло очень мало данных!

В допалестинский2 и палестинскийa периоды еврейской истории главным актом в комплексе свадебных обычаев и обрядов считался торжественный ввод невесты в дом родителей жениха. Этот акт назывался «нисуин» (נישואין, внесение) или «ликухин» (ליקוחין, получение) и «хупа» (חופה, покров). В талмудическую эпоху «внесение» невесты в дом родителей жениха совершалось на «апирьен» (אפיריון, специальные носилки) (Мишна, Сота 9:14).

Вводом невесты в дом жениха завершался ее переход в род мужа. Следует, однако, отметить, что в истории еврейского брака указанных периодов были известны и случаи перехода мужа в род жены, например браки Моисея (Исх 2:21) и Самсона (Суд 14:10, 15:1).

В допалестинский и палестинский периоды еврейской истории свадьба была общеродовым праздником, «голосом радости и голосом веселья, голосом жениха и голосом невесты» (Иер 33:11).

О родовом характере древней еврейской свадьбы свидетельствует предание о бракосочетании Иакова с Лией: «Лаван созвал всех людей того места и сделал пир» (Быт 29:22). Участие «всех людей» в свадебных торжествах доказывает, что в этот период еврейской истории свадьба была родовым и массовым праздником.

В палестинский период еврейской истории свадебные торжества сопровождались массовыми процессиями на городских улицах: «И прекращу в городах Иудеи и на улицах Иерусалима голос торжества и голос веселия, голос жениха и голос невесты» (Иер 7:34).

В библейский период еврейской истории свадебные торжества были известны под названием «шивас йемей амиште» (שבעת ימי המשתה, семь дней пира) (Быт 29:27–28; Суд 14:12, 14:17)3. Иногда, в виде исключения, свадебные торжества продолжались 14 дней (Тов 8:20).

В свадебных торжествах видную роль занимали товарищи жениха, «рейим» (רעים, дружки). «И пришел отец его к женщине, и сделал там Самсон пир, как обыкновенно делают женихи. И как там увидели его, выбрали тридцать брачных друзей, которые были бы при нем» (Суд 14:10–11).

Из описания свадьбы Самсона мы также знаем, что во время свадебного пира жених загадывал дружкам загадки (Суд 14:12–19).

В Палестине в день бракосочетания жених украшал свою голову «аторе» (עטרה, венец): «Пойдите, посмотрите, дщери Сионские, на царя Соломона в венце, которым увенчала его мать его в день бракосочетания его, в день радостный для сердца его»b (Песн 3:11). В день свадьбы

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 156
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?