Эффект бумеранга - Александр Звягинцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чем меньше Бейли и копы-китайцы будут знать, тем для дела лучше…
– Не уверен, мистер Корвилл, совсем не уверен. Я подышу свежим воздухом, а вы нарисуйте мне подробный план причала и прилегающих к нему городских кварталов. И не забудьте вызвать на причал побольше копов.
– Зачем?
– Шума будет больше.
– Ты профи, Джон! – восхитился полицейский комиссар. – Можно подумать, что ты всю жизнь ходил по лезвию бритвы.
– Когда-нибудь я непременно вспомню, по чему я ходил, – пообещал Сарматов.
Корвилл вздохнул, принимаясь за план причала.
– Признаться, по мне, оцепить бы весь причал спецназом и надеть на всех арабов браслеты.
– Нет, – замотал головой Сарматов. – Более удобного случая засветить сатанинскую фабрику может не представиться.
* * *
Полицейский катер, зарываясь носом в пенные валы, с трудом карабкался с волны на волну, брызги холодной соленой воды окатывали сидящего на носу Сарматова. Углубившись в какие-то размышления, он не замечал смотрящих на него из двери каюты Метлоу и Корвилла.
– Между нами, несмотря на его хороший английский, на англичанина, даже бенгальского англичанина, он мало похож, – кивнул на него Корвилл. – Не для полицейского протокола, Джордж, – кто же он?
– Он русский офицер, – положил ему руку на плечо Метлоу. – Говорю это тебе, потому что знаю: Рич Корвилл всегда умел держать язык за зубами…
– Без вопросов… А ты не находишь, что хватит с него жить в обнимку со смертью? Коли он русский, почему бы ему не отправиться в Россию? У него там, наверное, есть семья, близкие.
– Там его ждет приговор военного трибунала.
– Изнасиловал кого или ограбил? – нахмурился Корвилл.
– Фараон несчастный, – стукнул его по затылку Метлоу. – Он всего лишь хотел помочь своей стране выкрутиться из дерьмовой ситуации в Афганистане.
– Удалось?..
– Похоже, это уже никому не удастся… Но, заметь, однажды он не стал забирать жизнь у американца Джорджа Метлоу, тоже оказавшегося по уши в дерьме.
– Что его остановило?..
– Христианская мораль и офицерская честь, Рич.
– Значит, он не из КГБ?
– Неважно, откуда он. Ему можно верить, Рич, это я тебе говорю, твой боевой друг Джордж Метлоу.
– О'кей, – кивнул тот и, подумав, добавил: – Только пусть он и впредь остается Джоном Карпентером, англичанином, родившимся в Пакистане. Так проще будет для него и для полицейского комиссара Корвилла.
– Я всегда знал, Рич, что ты стоящий парень…
* * *
Через лобовое стекло «Мерседеса» просматривалась часть порта с пришвартованными к пирсу океанскими лайнерами: большая стоянка автомобилей, причалы полицейских катеров и богатых яхт. У въезда на причал вдоль ограждения контрольного пункта лениво прохаживались двое полицейских, уткнувших носы в воротники теплых форменных курток.
Доктор Юсуф озабоченно повернулся к сидящему на заднем сиденье Махмуду:
– Их долго нет. Может, причалили в другом месте?
– Китайцы с джонок сообщили бы об этом, – затягиваясь кубинской сигарой, невозмутимо ответил тот. – Наберись терпения, брат Юсуф.
* * *
Дав несколько предупредительных сигналов снующим по бухте джонкам, полицейский катер взял курс на причал. До стоящего на палубе Рыжего Бейли внезапно донеслись из каюты звуки ударов и крики. Он выхватил пистолет и бросился в каюту – Корвилл и американец пытались заломить лежащему на полу Джону Карпентеру руки. Тот, увидев в дверном проеме Бейли, сбросил их с себя и метнулся к нему. Пистолет вылетел из руки растерявшегося Бейли. После этого рыжий коп получил такие удары в пах и подбородок, что согнулся в три погибели. На шум в каюте прибежали копы-китайцы. Они гроздьями повисли на Сарматове, стараясь завалить его на палубу. Опомнившийся Бейли нанес ему прямой удар пудовым кулаком в лицо. Сарматов не удержался на ногах и рухнул на палубу. Маленькому Чжану оставалось лишь защелкнуть на его запястьях наручники.
– Жаль! – сплюнул кровь Рыжий Бейли. – Несмотря на дырявый чердак, он мне казался стоящим парнем!..
– Китайцы говорят: «За деньги ручайся, за человека никогда», – назидательно заметил Маленький Чжан.
– А англичане говорят: «Скажи, кто твой друг, я скажу, кто ты», – вставил Корвилл. – Сообщник убийцы пакистанского муллы, узнав, что нам стала известна его подноготная, попытался выпрыгнуть за борт.
– Надо же! – опять сплюнул Бейли. – Выходит, старый Осира пригрел в монастыре гангстера… Может, и он с ними в одной шайке? От косоглазых всего можно ждать, а, мистер Корвилл?
– Оставь старика в покое! – отмахнулся тот от его слов. – Осира сам навел нас на их банду.
Рыжему копу Бейли оставалось лишь еще раз сплюнуть.
* * *
Доктор Юсуф вздрогнул, услышав за спиной пронзительный вой полицейских сирен.
– Да свершится то, что должно свершиться! – бросив на него насмешливый взгляд, сказал Махмуд и, не дрогнув ни единым мускулом обрамленного бородкой лица, передернул затвор автомата Калашникова.
В двух «Тойотах», стоящих перед «Мерседесом», то же самое проделали неулыбчивые арабы с пустыми глазами фанатиков. «Да свершится то, что должно свершиться!» – как заклинание произнесли они, всматриваясь в приближающиеся полицейские машины.
Но те, не снижая скорости, пронеслись мимо и подкатили к воротам полицейского причала.
– Что бы это значило, брат Юсуф? – оторвав от глаз бинокль, удивленно спросил Махмуд вжавшегося в сиденье доктора. – Из-за одного человека столько легавых!
– Значит, Джон нужен не только нам, – ответил тот. – А может, копы встречают кого-то другого, а?..
Резко зазвонил радиотелефон. Лицо схватившегося за трубку Махмуда приобрело еще более растерянный вид.
– Китайцы с джонок сообщают, что наблюдали на катере копов большую потасовку со стрельбой. У меня голова совсем идет кругом, брат Юсуф.
– Приготовимся к худшему, – хмуро бросил тот, не сводя глаз с гавани.
Скоро из-за борта стоящего на рейде американского фрегата показался полицейский катер. При виде его копы заняли позиции вдоль ограды, в воротах и у сходней.
– Без сомнений, встречают русского! – процедил Юсуф. – Однако, брат Махмуд, нам придется расстаться с мыслью о его захвате.
– Это еще почему?!
– Риск… Он может погибнуть в перестрелке с копами.
– Ответственность на тебе, брат Юсуф, – нехотя согласился Махмуд.
– Остается надеяться, что в Гонконге еще действуют демократические законы Англии, – схватился за мысль Юсуф. – В этом случае его вышлют за фальшивый паспорт в Пакистан, прямо в объятья нашего брата Али-хана.