Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Янтарный Меч 4 Измененная Судьба - Fei Yan 绯炎

Янтарный Меч 4 Измененная Судьба - Fei Yan 绯炎

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 338
Перейти на страницу:
надеждой.

— Я вижу, ты иди и разбуди остальных. Брендель кивнул, достал карманные часы и посмотрел на время, хотя еще не настало время рассвета, их жизни были на кону, не говоря уже о том, что появление здесь Яруты заставило его задуматься. У Бренделя уже было смутное предположение.

Темные глаза Пейи на мгновение словно загорелись, она подняла глаза с огромной благодарностью, но тут же почувствовала, что это неуместно. Она смиренно опустила голову, встала на колени перед Бренделем, взяла его правую руку чашечкой и поцеловала его в палец.

Этот поцелуй не имел ничего общего с любовью между мужчиной и женщиной, а был способом слуги выразить благодарность хозяину. Девушка-охотница подняла голову, чтобы посмотреть на него несколько настороженно, и спросила: - Лорд рыцарь, в вашем поместье не хватает охотника? с моим отцом с тех пор, как я был ребенком, и я думаю, что даже по сравнению с самыми опытными охотниками я не менее некомпетентен…

Пейя… - Брендель немного смутился: - Я не помогаю тебе из-за этого.

Нет, нет! Я, я сделаю так, чтобы ты был доволен, пока ты дашь мне команду, Пейя будет готова сделать для тебя все. Девушка-охотница опустилась перед ним на колени и тихим голосом умоляла.

Надо сказать, что девушка-охотница действительно могла позволить себе говорить такие вещи, за исключением ее слегка грубой кожи и окрашенных длинных темных волос, ее красота не уступала красоте любой женщины, которую Брендель видел в любом регионе. Не говоря уже о том, что у Пейи была красота дикости, которая, казалось, таилась в ее сильном теле, напряженном и готовом вырваться наружу при движениях.

Позволить такой упрямой женщине произнести такие умоляющие слова, увидев девушку-охотницу, стоящую перед ним на коленях, заставило его сердце немного сжаться, ведь он вообще не мог не чувствовать прикосновения. Он вздохнул и, наконец, сумел успокоиться, потом покачал головой: - Пейя, ты наш проводник, я сказал, что если смогу спасти твоего брата, то я это сделаю; это мое обещание, не позволяй мне сделай ошибку, хорошо? -

Пейя была слегка ошеломлена, она немного попятилась в некотором замешательстве, но растерянно посмотрела на Бренделя, как будто не понимая, почему Брендель так сказал. Бренделю было бы трудно объяснить, чем он отличался от других дворян, и он мог только неловко улыбаться ей, улыбкой, не похожей ни на что, что Пейя видела на любом другом дворянине, которая была либо презрительной, либо жадной и тревожной.

Иди -, — ответил Брендель, предыдущая сцена была для него слишком сложной, поскольку он тоже был нормальным человеком. Он вдруг почувствовал зависть к этим чертовым дворянам, эта зависть перешла в своего рода негодование и, наконец, в командный тон: - Иди, подними остальных и приготовь группу к выходу, твой брат все еще без сознания, ты забыл? -

— Спасибо, лорд рыцарь.

Брендель посмотрел, как Пейя уходит, а затем вздохнул с облегчением. Но ему нужно было решить еще одну проблему. Он повернул голову в темноту и сказал: - Вы видели достаточно, мисс Шидо? Если вы достаточно отдохнули, мы можем готовиться к отъезду.

Он думал, что эти слова, должно быть, отпугнули ученую даму, которая тихонько подглядывала, но вместо этого она была гораздо увереннее, чем он думал, она вежливо улыбнулась ему с того места, где стояла: - Мистер Брендель, говорят, вы являетесь образцом древнего дворянства, но когда дело доходит до романтики, вы еще далеко. Перед лицом благородной, готовой на самопожертвование прекрасной дамы вы фактически выбрали отказ, какое разочарование.

Брендель выплюнул бы полный рот воды, если бы пил.

Шидо добавил: - Но я уважаю вас, граф, вы показали мне благородный характер, который отказывается использовать других в своих интересах. Мисс Ученый слабо улыбнулась и кивнула Бренделю, прежде чем вернуться в свою палатку.

Вечность (16)

С другой стороны, когда группа Бренделя начала движение, Фрейя изо всех сил пыталась пройти через серебристо-серый лес. Они воссоединились с людьми Брунда на полтора дня, но это никак не изменило их положения, в лесу бесконечно росло количество Бледных Сынов. Чтобы расправиться с этими ужасными зверями, им пришлось бежать по лесу на северо-запад.

Наскоро поев ранним утром невкусного сухого корма, разведчики снова обнаружили на опушке леса следы белых волков, и отряду снова пришлось отходить. Маркиз Йоакам и это чудовище, казалось, проявляли к ним большой интерес и продолжали преследовать их.

Но самым страшным было все же чудовище.

Фрейя проверила Алею, у которой была лихорадка, и другого рыцаря на носилках. Рана на шее Алеи начала чернеть — ледоруб этих белых волков, казалось, имел какое-то проклятие, которое замедляло время заживления и ускоряло разложение. У самой Фрейи было много таких ран, так что она слишком хорошо это знала, но не показывала на лице этой непрекращающейся боли.

Другой рыцарь, выглядевший полностью обезвоженным, только блокировал серебряного монстра, и все его тело казалось лишенным плоти и крови.

Фрейя своими глазами видела, что человекоподобное серебряное чудовище было окружено семью или восемью рыцарями Киррлутца Золотого ранга, покрытыми ранами, но чудовище внезапно набросилось на одного из них, и, высосав плоть и кровь человека, раны по всему телу монстра зажили, как будто их никогда и не было.

Она никогда не слышала о такой ужасающей способности, даже от вампира.

В то время почти все рыцари той битвы не пробились обратно, остался только этот, которому удалось спастись. Впоследствии, чтобы сдержать этого монстра, вся команда оставила более десяти рыцарей, и даже Роджи, женщина-рыцарь, также погибла в этой битве.

Она не могла не взглянуть на маленького Перо. Она узнала, что женщина-рыцарь была его невестой, только позже.

Ветер прекратился. Лицо маленького Перо было почти бесстрастным, когда он сказал это, глядя на кроны деревьев, которые постепенно перестали качаться. Это была единственная хорошая новость за несколько часов. Но плохая новость заключалась в том, что когда не было ни ветра, ни снега, видимость в лесу была намного лучше и запахи могли задерживаться дольше.

— Но куда именно нам идти, рандеву с лордом-графом и лордом-командующим армией уже невозможно, а другая сторона явно не намерена уступать нам дорогу. — сказал Бранд, глядя на рудиментарную карту, нарисованную прошлой ночью на земле. Всего за два дня его щеки похудели, а под глазами появились глубокие темные круги.

Продолжайте двигаться на север, — ответил Майнилд, — они не хотят, чтобы мы встречались, так что мы сделаем, как они хотят.

Все остальные кивнули. Йоакам должен был надеяться ослабить силы

1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 338
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?