Сквозь время - Ирина Шахова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэниел тем временем завел мотор и поднял глаза, чтобы начать путь и чуть вздрогнул, увидев препятствие перед собой.
– Что-то потеряли? – Около машины стояла девушка, держала велосипед и улыбалась им.
Этого хватило, чтобы оба мгновенно вышли из машины и встали перед незнакомкой.
– Вы живете поблизости? поинтересовался Дэниел.
– Да, – девушка кивнула. – На той стороне улицы, в самом начале, – она махнула куда-то вдаль. – Тут редко встретишь кого-то нового.
– Вы не знаете хозяев этого дома? – спросила Айрин.
– Какого дома? – Девушка смотрела на них и лукаво улыбалась.
Дэниел проследил за ее взглядом и обнаружил, что строения, в котором они были несколько минут назад, уже нет. Он словно испарился. Значит, они не пропустили его при первой поездке по городку. Его просто не было. Какие все-таки странные вещи стали происходить с ними в последнее время!
– Так вы что-то потеряли? Или что-то нашли? продолжила незнакомка, все еще лукаво улыбаясь. – Если нашли, вам остается только позавидовать. Это место открывается не всем. А уж когда это случается, следует ждать, что вас ожидает самое большое чудо в жизни, которое только может произойти с людьми.
Айрин и Дэниел молчали, не понимая, что она имеет в виду.
А девушка вдруг кивнула им и села на велосипед.
– Думаю, он был очень красив, этот дом, – сказала она и помчалась прочь, оставив растерянных Айрин и Дэниела на дороге.
Сколько они ни окликали ее, девушка даже не повернулась и вскоре скрылась за углом. Айрин и Дэниел сели в машину и поехали в ту же сторону. Только незнакомки и след простыл. Там, за поворотом, оказался перекресток. И никаких людей на нем.
– Что будем делать? – спросила Айрин.
– Не знаю. Может быть, попытаемся найти что-то в церкви, как и планировали?
Но ни в церкви, ни в мэрии не было никаких сведений ни о человеке с именем Винд Вандеринг, ни о его семье, ни об Уберто Контандино. В мэрии нашлись только записи о том, что дом с номером 16 когда-то принадлежал мистеру Вандерингу, и больше ничего, даже о том, что это жилье кому-то продано, завещано или подарено. Сейчас строение не числилось ни за кем. Да и по правде, о том находится этот дом и земельный участок под ним – никто сказать тоже не мог. Они не значились ни в одном реестре недвижимости.
Видя, что Айрин становится грустнее с каждой минутой поисков, Дэниел пытался развеселить ее, рассказывая забавные истории из студенческой жизни. И в конце концов, она улыбнулась.
А когда они уже сели в машину, произнесла:
– С тобой интересно просто болтать.
– Вот как? Тебе понадобилось двенадцать лет, чтобы осознать это? – усмехнулся он.
– Двенадцать?
– Ну да. Два года, что я оканчивал школу, а ты уже училась в университете. И те десять, что учился и работал я. Ты не живешь дома двенадцать лет, а я десять. Все верно.
– А, ты прав. Действительно, мы не виделись двенадцать лет. Даже те два года, что ты учился в школе, мы не встречались. Тебя вечно не было дома, когда я приходила. Оно и понятно – молодость. А что до разговоров… Сейчас я думаю, что и раньше было интересно, только вот как-то не до этого мне было. Но судя по тому, как развивается ситуация, мы наверстаем упущенное. Как минимум поездка в Тоскану нам точно обеспечена.
– Позвонишь мистеру Брауну? – задумался Дэниел.
– Да. Нужно забронировать отель и билеты. И виза нужна. Придется побеспокоить Кассандру в выходной. Нужно начинать оформление, – произнесла Айрин и замолчала.
Почти всю дорогу до дома она не произнесла ни слова, погруженная в свои мысли и, только когда они уже подъехали, Дэниел решился нарушить эту тишину.
– Что-то случилось? – с заботой в голосе произнес он.
– Нет, – Айрин помотала головой. – Все в порядке.
– Правда?
Он давно научился угадывать ее настроение, поэтому его не так просто было провести. Дэниел пристально смотрел на нее, и под его взглядом Айрин не выдержала и медленно произнесла:
– Знаешь, там, в доме меня не покидало ощущение, что это мое. Ну понятно, что не совсем… это же жилье других людей… – Она чуть запнулась, подбирая слова. – Более правильно будет сказать – если бы у меня был собственный дом, он был бы точно таким. Раньше я как-то не думала об этом и не представляла его себе. Но теперь точно поняла. Я хочу такой же. Точь-в-точь. Понимаешь, о чем я?
Дэниел кивнул.
– Ты знаешь, у меня были те же мысли, – произнес он.
– Странно, да?
– Отчего же… Просто тебе понравилось какое-то строение. И мне тоже. Так бывает, что вкусы у людей совпадают.
– Нет. Я не про то, что совпали наши вкусы. Я про то, что мне понравился дом абсолютно незнакомых людей.
– Почему? Если он приглянулся нам обоим, отчего в нашей команде не может быть кого-то еще?
– Спасибо, – Айрин чуть улыбнулась. – А то я уже решила, что схожу с ума.
– Не за что, – Дэниел улыбнулся в ответ. – Всегда готов помочь. Можешь обращаться и в будущем, если что.
Айрин облегченно вздохнула, пообещав, что непременно так и сделает, когда ей это потребуется, и достала телефон.
Объяснила мистеру Брауну, что они нашли в Данганноне лишь упоминание о мистере Вандеринге как о собственнике дома, которого больше нет и – ничего ни о нем, ни о его семье. И мистер Браун подтвердил слова Айрин, сказанные при выезде из Данганнона – им нужно ехать в Тоскану.
В разговоре с Кассандрой неожиданно выяснилось, что у них уже есть мультишенгенская виза. Айрин сделали ее на всякий случай еще полгода назад и на достаточно большой срок. А на Дэниела получили, когда он подавал документы, устраиваясь на работу мистер Браун думал отправить его на учебу в Европу, – в качестве премии, когда проект будет завершен.
Билеты на самолет и гостиницу в Сиене Кассандра забронировала им в течение часа и выслала подтверждающие бумаги на электронную почту. Они даже до Нью-Йорка добраться не успели, только попрощались с родителями и сразу отправились в путь. Так что им и в офис ехать не пришлось – они просто заехали каждый к себе на квартиру, сложили в чемодан кое-какие вещи и взяли паспорта. И встретились в аэропорту Нью-Йорка, чтобы вылететь в Тоскану.
Дэниел был рад этой поездке. И стал втайне мечтать, чтобы поиски таинственного мистера Вандеринга закончились не слишком быстро. Несмотря на все неудобства, какие это может принести Мэджик Индастриалз.
– Жарко сегодня, – произнесла Айрин на немой вопрос Дэниела, поняв его мысли только по взгляду, который он бросил на нее, когда она вышла из своего номера в крошечной гостинице в Тоскане. На ней были светло-голубые джинсовые шорты, вполне приличной длины, – по ее оценке, так как не только закрывали попу, но и спускались ниже сантиметров на десять-пятнадцать. Белая майка с коротким рукавом, кружевные кожаные сапожки и джинсовый рюкзак.