Изумруды из царства мертвых - Ксения Любимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А дальше какие-то путевые заметки. – Сыщик уставился в бумаги. – Ага, это рассказ Реброва. Кажется, о том, как он ездил на изумрудные копи. Сейчас посмотрим.
Он взял в руки серые листочки, исписанные мелким убористым почерком, и начал читать.
«Я прилетел в Бразилию поздно вечером. Страна встретила меня не очень приветливо. Не успел я сойти с самолета, как тут же попал под проливной дождь. За какие-то несколько минут я вымок до нитки. Видимо, у меня ничего не получится и я не найду того камня, о котором мечтаю. К сожалению или к счастью, но я верю в приметы и давно заметил – если с самого начала что-то идет не так, то вряд ли из затеи получится что-то путное. Хотя что это я? Дождь – ерунда. Я не раз попадал под ливень и ведь не растаял!
До гостиницы я добрался на удивление быстро, не попав ни в одну пробку, и даже заказал вполне приличный номер. Через полчаса мне принесли ужин, и я наконец-то расслабился. Мое путешествие перешло в следующую фазу. Теперь я должен позвонить дону Жильберто и договориться о встрече. Ему не была известна точная дата моего прибытия. Я постарался принять все меры предосторожности, чтобы не навести на свой след нечестных людей. Кстати, так поступают многие любители драгоценных камней. Совершенно ни к чему афишировать свои намерения. Лучше все сделать тихо и уехать с камешком в кармане, а не остаться навечно в этой стране с пулей в голове или сердце.
Дону Жильберто я доверяю безгранично. Он много лет работает в этой сфере – добывает и продает камни. Он и сам не меньше моего заинтересован, чтобы наша встреча прошла без сучка без задоринки. Многие любители изумрудов покупают камни оптом и потом делают из них замечательные украшения. А значит, обеспечить покупателям безопасность – это самое важное, что может сделать дон Жильберто.
Собственно, я и нахожусь здесь именно потому, что однажды увидел эдакую красоту на шее у супруги одного моего знакомого. Я увидел колье, прекраснее которого никогда не видывал, на изящной шейке, и мне до дрожи в руках захотелось хотя бы подержать эту вещь.
Дама прекрасно поняла это по блеску в моих глазах, а мне вдруг до боли в сердце захотелось купить такие же камни. В общем, я решил приобрести изумруды, и вот я здесь. Мне уже не терпится спуститься под землю и своими собственными глазами увидеть эти зеленые камешки, от которых поет душа. Ровно в десять вечера я был у телефона. Номер, по которому я должен позвонить, навсегда отпечатался в моей голове. Я не доверяю бумагам в подобных случаях. Лучше один раз запомнить, чем попасться на удочку мошеннику.
Я много читал о том, как жулики, специализирующиеся на таких любителях камней, как я, обчищали бедолаг до нитки. Это в лучшем случае. В худшем – можно было вообще не вернуться домой. Конечно, денег я с собой не носил, но в кармане лежит банковская карточка, по которой я всегда могу снять нужную мне сумму. А это значит, что я в любом случае могу стать мишенью ворюг. Поэтому осторожность, осторожность и еще раз осторожность!
Стрелка часов переместилась на четверть одиннадцатого, и я набрал номер. С доном Жильберто у нас был уговор – в любой день, как только буду готов, я позвоню ему именно в это время. Он будет ждать звонка в течение месяца с момента нашей договоренности. Я приехал через две недели. А значит, дон ждет от меня известия.
Через пять минут наша встреча была назначена. Завтра я должен поехать на копи и собственноручно добыть заветные камешки. Всю ночь я не мог сомкнуть глаз. Я уговаривал себя поспать, зная, что предстоит непростой день, но все было тщетно. Сердце прыгало и скакало как бешеное, мешая настроиться на спокойный сон. В итоге я плюнул на бесплодные попытки и предался мечтам. Домечтался до того, что уснул, едва солнце расправило первые лучи. Хорошо, что горничная чем-то задела дверь моей комнаты, и я проснулся от этого звука. Половина девятого. У меня всего несколько минут, чтобы позавтракать и умыться.
На автомобиле дона мы протряслись, наверное, с час. Мне было плохо видно местность, по которой мы ехали, – окна располагались слишком высоко. Зато хорошо были видны скалы. Я любовался их причудливыми верхушками и не замечал, как бежит время.
Внезапно автомобиль затормозил и встал как вкопанный. Я вылез, размял затекшие ноги и огляделся. Внутри забора, огораживающего довольно значительную территорию, возвышалась небольшая скала с отверстием в центре, а вокруг были навалены камни. Много-много камней.
Дон Жильберто направился к отверстию, которое оказалось входом в шахту, и утонул в темноте пещеры. Я шагнул за ним. Мои глаза долго не могли привыкнуть к темноте. После яркого солнца я видел перед собой лишь расплывчатые желтые пятна. Я остановился, не зная, куда идти дальше, но тут же почувствовал руку дона Жильберто.
Он втянул меня в подъемник, тот скрипнул и уверенно заскользил вниз. Мимо меня проносились огни, ответвления с темными глазницами туннелей, а мы все спускались и спускались. Наконец спуск закончился, и я вздохнул с облегчением.
Внутри горы мы свернули в одно из ответвлений, и сразу стало светлей – это на стене горел ровным светом светильник. Несколько человек копошились возле стены, рассматривая какую-то груду камней. Я подошел к столику. На нем лежала камнеобразная серая масса с какими-то вкраплениями. Вкрапления были зеленоватого цвета и загадочно поблескивали, когда на них попадал свет.
Дон Жильберто подал знак, и рабочий тут же принялся освобождать камни. Чем дольше я следил за его работой, тем сильнее громыхало мое сердце. Мне казалось, что я наблюдаю за какой-то хирургической операцией. Это было похоже на рождение ребенка. Еще немного, и он появится на свет. Я считал каждую минуту до его рождения. Наконец парень выпрямился и показал на стол. Я подошел ближе.
Горстка камней таинственно мерцала в тусклом свечении фонаря. У меня перехватило дыхание и задрожали руки. Вот они, мои камешки. Я могу забрать их с собой…
В моей голове тут же стал зарождаться узор, в котором переплетутся камни. Интересно, какой металл более всего им подходит? Золото? Серебро? Нет, серебро, наверное, не подойдет. Слишком простенько.
Я взял камни и разложил их на ладони. Да, это настоящие драгоценности, добытые только что у матушки-земли. Мои собственные, единственные и неповторимые. Мне нравился каждый камешек. Я не видел ни одного одинакового. Каждый имел свою собственную форму и размер.
– Ну, как? Нравится? – вновь услышал я голос дона Жильберто, и он так же неожиданно, как и прежде, появился из-за моей спины.
– Очень! – выдохнул я.
Дон Жильберто неожиданно забрал у меня камни и опустил в карман.
Я бросил на него жадный взгляд.
– Камешки здесь, не волнуйтесь, – произнес он и похлопал себя по куртке. – Поехали.
В машине он подал мне листок с цифрами, означающими стоимость камней. Я быстро перевел бразильскую валюту в доллары и решил, что сумма вполне приемлемая. Я кивнул, и дон Жильберто заулыбался.
– Вы заберете их сейчас?