Башня демона - Джеймс Д. Макдоналд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мастерскую волшебника заливал призрачный голубоватый свет. Это сияние исходило от сразу двух пересекающихся магических кругов, раскинувшихся посреди пола, будто пара сцепленных колец. Высокие свечи, окружавшие их, горели теплым оранжевым пламенем. В маленьких медных горшках курились едко пахнущие благовония, их серовато-голубой дым вился в воздухе неторопливыми клубами.
Посреди каждого круга стояло по волшебнику.
— Помоги! — вскричал волшебник в левом круге — высокий седобородый старик в церемониальной мантии из черного бархата, расшитой золотыми и серебряными символами. — Разорви магический круг, чтобы я мог выйти и уничтожить демона!
— Нет! — закричал другой волшебник — такой же высокий, седобородый, в такой же расшитой золотом и серебром черной бархатной мантии. — Нет! Помоги мне! Мне, а не ему! Мастер Болпеш — это я, а он — демон Эрам!
Рэндал беспомощно переводил взгляд с одного волшебника на другого. Каждый из них стоял в центре магического круга, и оба они держали друг друга в плену. Как переплелись их круги, так же сцепились в смертельной схватке мастер-волшебник с грозным демоном.
— Поспеши! — поторопил юношу волшебник в правом круге. — Разорви круг и освободи меня!
— Нет, нет! — возопил левый волшебник. — Освободи меня, и мы вместе сразимся с демоном!
— Не слушай его! — кричал правый. — Он уничтожит тебя!
На протяжении всей перепалки оба магических круга то вспыхивали ярче, то начинали тускло мерцать — это волшебники, напрягая все силы, стремились разрушить колдовские оковы, сдерживавшие их. Рэндал переводил взгляд с одного противника на другого и видел, что оба волшебника похожи как две капли воды: даже морщинки на их лицах были совершенно одинаковыми. Как ни старался, юноша не мог заметить между ними никаких различий.
«Ну почему мне так не везет? — думал Рэндал. — Когда я в последний раз вошел в личный рабочий кабинет волшебника, то мне казалось, я уже не выйду оттуда живым. Вот и на этот раз… если я не угадаю, то выпущу на свет страшного демона».
Потом, рассмеявшись — этот смех больше походил на всхлипывание — юный подмастерье поднял голову и расправил плечи. «А чего мне беспокоиться? Если я не угадаю, то погибну. И даже если угадаю правильно, демон все равно может убить нас обоих. Но другого пути вернуть мое волшебство нет. И вообще — другого пути нет».
Он подошел ближе, стараясь не коснуться магических кругов. Какой бы он ни избрал, разорвать его будет легко — всего лишь шевельнуть рукой. Это мог сделать каждый, просто шагнув снаружи в круг.
Рэндалу было ясно, что волшебник и демон — противники, достойные друг друга. Силы их были равны. Малейший перевес, предоставленный подмастерьем одному из них, решит исход схватки. «Я должен выбирать, — понял юноша. — И не имею права на ошибку».
Буря за стенами разбушевалась с удвоенной силой. Через открытую дверь библиотеки доносились вой ветра и шум дождя. Рэндал обошел вокруг обоих волшебников желая отыскать хоть малейшее различие. И не заметил ничего.
«Вот, значит, чем кончаются магические поединки», — подумал Рэндал. Иллюзорная буря за стенами башни отражала накал страстей внутри магических кругов. Рэндал понял, что все случившееся с ним за последнюю неделю — схватка с разбойниками на дороге, чей-то предательский удар на турнире, даже камнепад и разрушенный мост на пути к замку Болпеша — все это было происками злобного демона.
«Одним своим присутствием демон обращает во зло все, к чему ни прикоснется, — думал юноша. — Если он вырвется из круга…»
Он понимал: надо что-то делать. Настоящий Болпеш нуждается в еде и отдыхе. Но демон, принявший человеческий облик, лишен этих слабостей. Если схватка затянется надолго, рано или поздно победит демон.
«А этого допустить нельзя, — думал Рэндал. — Я однажды уже вышел живым из комнаты, полной демонов, но это произошло по чистой случайности, а не благодаря моему мастерству. Меня спасла помощь трех самых могущественных волшебников королевства».
Буря снаружи завывала все яростнее, и Рэндал заметил, что один из кругов начинает светиться ярче.
«Я могу выпустить одного из них наугад, положившись на удачу, — размышлял юноша — Но у меня всего один шанс из двух… а в таких серьезных делах нельзя полагаться на слепой случай. Здесь замешана могучая магия. А там, где дело касается волшебства, на везение рассчитывать нельзя».
Рэндал понимал, что на карту поставлена не только его жизнь, но и судьба всего человечества. Ошибись он с выбором, и его ждет мучительная смерть. Но демон на этом не остановится. Он убьет и Болпеша, и Уолтера, и Лиз, потом пойдет все дальше и дальше, опустошая и уничтожая все на своем пути. Гибель охватит все королевство.
«Может быть, Лиз уже убежала, — со слабой надеждой подумал Рэндал. — И приведет кого-нибудь на помощь».
Но тут же покачал головой. «Не уходи от решения, — упрекнул он себя. — Бездействие — тоже поступок, оно приведет к гибельным последствиям. Хорошо же. Я освобожу того, что справа».
Он подошел к правому магическому кругу.
— Да, да! — вскричал запертый в нем волшебник. — Освободи меня, и мы вместе уничтожим демона!
«Нет, лучше того, что слева».
Рэндал, подошел к пересечению двух кругов. От него требовалось совсем немногое — всего лишь протянуть руку к одному кругу… или к другому. И круг разомкнется.
Он помедлил немного, повернулся вправо и протянул руку.
— Нет!
Рэндал застыл на месте. Его пальцы остановились в миллиметре от трепещущей границы магического круга.
Крик донесся от входа в потайную комнату. Рэндал обернулся и в голубоватом свете, заливавшем залу, увидел, что к нему из библиотеки спешат два человека. Одним из них была Лиз, другим — его двоюродный брат Уолтер. Молодой рыцарь держал перед собой обнаженный меч, его лезвие мерцало в призрачном сиянии свечей. Глаза Уолтера горели лихорадочным блеском, двигался он с трудом, но все же шаг за шагом приближался к магическим кругам. Наконец он встал лицом к лицу с чародеем в правом круге.
— Демон, — хрипло проговорил он. — Способна ли сталь поразить тебя? Я убью тебя своим мечом!
Рэндал испуганно вскрикнул. «Если Уолтер не ошибается, значит, я только что чуть не освободил демона Эрама, а не волшебника Болпеша».
— Не прикасайся к магическому кругу! — крикнул он, тотчас же повернулся и взмахнул рукой над сияющей границей левого круга. Чары рассеялись, и волшебник оказался свободен.
«Надеюсь, на этот раз я не ошибся», — подумал Рэндал.
— Теперь помоги мне, — сказал освобожденный чародей. — Объединив наши силы, мы с тобой сможем…
Из другого конца комнаты донеся испуганный крик Лиз. Рэндал обернулся и увидел, что второй волшебник начал менять облик. Тело его корчилось и извивалось, он превращался в громадное уродливое чудовище больше двух метров ростом. Шкура у него была мертвенно-белая, в шрамах и ссадинах. От головы вниз по спине сбегала густая грива коротких белых волос. С клыков, торчащих изо рта, капала слюна, пальцы заканчивались огромными сверкающими когтями. Демон Эрам навалился всей своей тяжестью на границу магического круга.