Русалочка. Зов гармонии - Аманда Луззадер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бринн тихонько рассмеялась и пожала руку:
– Но откуда ты узнал, что у меня проблемы с подругой?
– Бринн, у тебя вечно проблемы с подругой, – ухмыльнулся Уилл. – Но со мной у тебя проблем нет. Давай заходи. Хочешь, музыку послушаем?
Вариант послушать музыку казался Бринн идеальным. Он не требовал разговаривать и даже думать.
– На самом деле звучит чудесно, – сказала она. – Спасибо, Уилл.
Мальчик включил музыку. Что-то подсказало ему не делать ее слишком громкой – но и слишком тихой. Ребята не стали петь или танцевать и особо не разговаривали. Уилл развалился на кровати, читая книжку комиксов. Бринн уселась в кресло и стала заплетать себе косички, потом расплетая и начиная заново.
Если бы кто-то их увидел, то мог бы подумать, что им вовсе не весело. Но Бринн от души наслаждалась. Просто оказаться в другом месте с музыкой – от этого проблемы временно забывались. Уилл, казалось, вообще не замечает ее присутствия. Он не расспрашивал о ее неприятностях. И вообще ни о чем не спрашивал.
Время от времени Бринн говорила:
– О, обожаю эту песню.
И Уилл делал чуть громче.
Или Бринн говорила:
– А эта какая-то грустная.
И Уилл кивал и переворачивал страницу своей книжки.
Он не выключал музыку до тех пор, пока они не прослушали практически каждую песню, записанную «Джеем Барракудой и Китами-убийцами». Да еще и перечитал почти все книжки комиксов, которые у него были.
Спустя долгое время Бринн расплела косички, вздохнула и произнесла:
– Эй, Уилл?
– Да-да? – Уилл бросил на нее взгляд поверх последнего выпуска Крабмена.
– Спасибо, – тихо сказала девочка.
– На здоровье. А за что спасибо-то?
– За то, что пустил меня, не ожидая, что я буду интересной или общительной.
– О! – Уилл с хитрецой закатил глаза. – Уверен, если мне потребуется, ты очень даже сможешь проявить общительность.
Он улыбнулся, и Бринн знала, что его шутки – беззлобные. Уилл неплохо умел подкалывать, и от этого у нее всегда поднималось настроение.
– Думаю, это как раз то, что мне требовалось.
– Не забывай: ты идешь на шоу Джея Барракуды. Должно быть, тебе уже не терпится. Это будет обалденно!
– А ты бывал хоть на одном его концерте? – спросила Бринн.
– Ага! Его живые выступления – это бомба! У него там прожектора, пузыри и гигантский надувной кит-убийца! Попробуй подобраться поближе к сцене: все члены группы будут спускаться и пожимать руки зрителям. И ни за что не забудь достать футболку! А когда они поют «Плыви ко мне снова», все в толпе плавают кругами. О, Бринн! Ты будешь без ума!
Бринн рассмеялась. Казалось, Уиллу приносит огромное удовольствие уже одна мысль о том, что она пойдет на концерт.
– Ой! – вскричал он. – Стоп! Погоди-ка!
Он подплыл к шкафу и ворошил его содержимое до тех пор, пока не откопал что-то маленькое и круглое:
– Вот! Надень его на концерт. Только не потеряй.
Уилл протянул ей поцарапанный значок с надписью: «ДБКУ».
– О-го-го! Ты купил его на концерте?
– Ага, – подтвердил Уилл. – И это одна из самых дорогих моему сердцу вещей. Так что верни в целости.
– Спасибо, Уилл. Он будет очень хорошо смотреться на куртке, которую я собираюсь надеть.
– О-о, расскажи-ка мне о том, как ты будешь выглядеть. Хочешь одолжить мои солнечные очки?
Так они начали болтать. И болтали о ДБКУ, концертах и одежде. И уже было поздно, когда Бринн осознала, что ей пора домой ужинать, и, наконец, уплыла. Но хотя бы на половину дня она полностью забыла и о Джейд, и о Присцилле, и, откровенно говоря, ощущения были классные.
После того как Бринн поужинала с семьей, Талли ткнул ее в ногу своим большим носом.
– Хочешь сплавать прогуляться, малыш? – спросила Бринн, почесывая его чешуйчатую голову.
Черепашонок улыбнулся и сощурился.
Бринн поднялась с дивана, объявив:
– Я выведу Талли на поверхность.
Адриан, который читал кулинарный журнал за обеденным столом, тоже поднялся:
– Слушай, сплаваю-ка я с тобой. Будет приятно размять плавники. Дана, солнышко, хочешь с нами?
Мама Бринн, Дана, выплыла из спальни:
– Конечно! Такой приятный вечер.
Давненько они втроем не выплывали на хорошую долгую прогулку все вместе. Такие вещи приносили Бринн удовольствие с самого детства. Но по каким-то причинам они всей семьей не гуляли уже давно, так что было славно для разнообразия выбраться куда-то вместе с родителями.
В сумерках море принимало глубокий синий оттенок, хотя на него все равно накладывался золотистый отсвет заходящего солнца. Все трое рассекали прохладную освежающую воду. Дана и Адриан держались за руки, а Бринн и Талли то уплывали вперед, то снова возвращались к родителям.
Они добрались до поверхности и любовались изумительными красками заката, дожидаясь, пока Талли надышится. Небо прорезали оранжевые, розовые и лиловые полосы.
Вместе с тем временем, что она провела у Уилла, этого было почти достаточно, чтобы Бринн забыла о том, как сильно ей недостает Джейд. Почти.
– Тебе все еще хочется идти на концерт Джея Барракуды на следующей неделе? – спросил Адриан, пока Талли резвился вокруг.
– Конечно, – заверила Бринн. – Я только что выяснила, что Уилл ходил на один из их концертов с мамой и братом. Говорит, это бомба!
Когда Талли достаточно пробыл на поверхности, семейство Финли собралось домой.
Но до дома оставалось еще порядочно, когда они увидели толпу и услышали крики.
– Что там происходит? – спросила Бринн.
– Не знаю, – ответила Дана. – Давайте посмотрим.
Они подплыли ближе и увидели группу из примерно двадцати русалок и дагонов, которые смотрели на участок кораллового рифа.
Хотя кораллы иногда выглядят как растения, на деле это колонии из тысяч существ, которые срослись друг с другом своими экзоскелетами из известняка. Эти существа не двигаются, а прицепляются к скалам на дне океана.
Обычно кораллы ярко окрашены оранжевым, бирюзовым, красным и розовым, но те, что видела Бринн, были серыми и выцветшими.
Один из дагонов яростно ткнул пальцем в коралл и прокричал:
– Вот вам доказательство! Этот коралл – в ужасном состоянии, и все потому, что люди загрязняют воду. Нужно что-то сделать! Так продолжаться не может!