Дело о светящихся пальцах - Эрл Стенли Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Моей сестре. Она всем там владеет.
– Дело Натана не приносит прибыли?
– Мне кажется, что оно вполне прибыльно, – холодно заметилаона, – но ничего нельзя понять ни из его бухгалтерских книг, ни из того, что онрассказывает.
– Что вы под этим подразумеваете?
– Повсюду, где можно, он расплачивается и получаетналичными. Кладет доллары в карман, и никто не знает, сколько их у него исколько он зарабатывает. Он никому не доверяет и не особенно стремится уплатитьподоходный налог. Более скрытного и хитрого человека я не встречала.
– Разве вам не кажется, – задумчиво произнес адвокат, – чтобыло бы лучшей тактикой для вашей сестры пригласить его и заявить, что с еестороны все кончено, она желает, чтобы он ушел, и что она намерена начатьбракоразводный процесс, и?..
– Нет, мистер Мейсон, мне кажется, что дело все же следуетрешать именно таким образом. Элизабет просто ненавидит даже его тень. Когда онаподумает о нем, то сразу же впадает в истерику. Вспомните, она нездорова ипринимает столько успокоительных лекарств, они-то и влияют на нервную систему.Она хочет, чтобы он раз и навсегда исчез из ее жизни, и не хочет видеть егодаже мельком.
– Хорошо, – сказал Мейсон, – если она так желает.
– Вы займетесь этим делом?
– Не вижу причин, почему бы нет.
– Я поставила Элизабет в известность, – мисс Брэкстоноткрыла сумочку, – что отправляюсь к вам и все расскажу, и если вы сделаетевсе, что она желает, и скажете Бейну, что тот должен убраться, тогда она сможетосвободиться от своих страхов. Элизабет поручила мне предложить вам этот аванс.
Она вручила Мейсону банковский чек на пятьсот долларов ссегодняшней датой для выплаты в банке «Фармэрс энд меканикс нэшнл». Чек былвыписан на имя Перри Мейсона, адвоката Элизабет Бейн, и подписан дрожащей рукойЭлизабет Бейн.
– Это аванс? – осведомился адвокат.
– Правильно.
– И что же конкретно миссис Бейн предлагает мне делать?
– Вы начали весьма изящно, разоблачив ее мужа. Просто надопродолжать эту работу. Вышвырнуть из дома и показать ему, что он не можетрассчитывать даже на цент из ее собственности.
– Ваша сводная сестра поручила вам передать этот чек. Ноинструкции я должен получить от нее лично.
– Само собой разумеется.
– И должен остаться наедине с ней, чтобы установить, не былоли какого-либо…
– Незаконного давления, мистер Мейсон?
– Именно так, если вам угодно.
– Пожалуйста, пойдите и поговорите с ней.
– Договорились.
– Мистер Мейсон, а тем временем, – обратилась она к нему, –мне хотелось бы узнать ваше мнение об этом документе, вернее, Элизабет хотелабы его знать.
Мисс Брэкстон раскрыла сумочку, вынула из нее листок бумаги,на котором той же дрожащей рукой были написаны дата и нижеследующие слова:
«Я, Элизабет Бейн, зная, что мой муж несколько раз пыталсяубить меня, потеряв доверие и любовь к нему, заявляю об этой моей последнейволе в завещании, оставляя все, чем я владею, моей любимой сводной сестреВиктории Брэкстон и моему любимому сводному брату Джеймсу Брэкстону в равныхпаях с пониманием того, что они сообща будут владеть моей собственностью».
Мейсон насмешливо оглядел со всех сторон листок бумаги испросил:
– Так что же вы желаете узнать?
– Оно имеет силу?
– Это зависит от многих факторов, – осторожно заметиладвокат.
– Ну, боже мой, вы адвокат или нет?
– Адвокат.
– И вы не можете определить, имеет оно силу или нет?
Мейсон заулыбался и отрицательно покачал головой.
– Почему нет?
– Для начала, – сказал Мейсон, – вы должны рассказать мнекое-что об обстоятельствах, при которых это завещание было составлено.
– Ну, я не думаю, что все это так уж важно, мистер Мейсон. Каквы заметили, оно датировано сегодняшним днем. Элизабет прошлую ночь спалазамечательно. Одна, кстати, из немногих хороших ночей у бедняжки. Мне кажется,это было еще из-за того, что она узнала, что мы придем. Итак, мистер Мейсон,проснувшись утром, около пяти часов, она распорядилась, чтобы я повстречалась свами и передала вам этот аванс. Она проинструктировала меня, чтобы вы составилизавещание, в котором была бы зафиксирована ее последняя воля, с тем чтобы НатанБейн не мог воспользоваться ее смертью. И потом, она… ну, я не знаю… полагаю,возможно… поскольку она много читала и…
– Что же вы хотите сказать? – прервал ее Мейсон.
– Понимаете, в кинокартинах, на экранах телевизоров и вдетективных рассказах… ну, короче, везде человек, который намереваетсяпреступным образом завладеть наследством… короче, самое опасное время, как вызнаете, это промежуток, когда адвокат готовит завещание. Поэтому Элизабетпереговорила со мной и решила, что если она составит завещание и напишетсобственноручно, как она хочет поступить со своей собственностью, то этопоможет делу. Ну как, сейчас все понятно?
– Понятно, – сказал Мейсон, – до известного предела.
– Что вы под этим подразумеваете?
– В нашем штате, и не забудьте, я говорю сейчас только оштате Калифорния, завещание имеет силу, если оно составлено завещателем, имеетдату и подписано рукой завещателя. Итак, нужны три составные части – дата, самозавещание и подпись, причем все они должны быть выполнены рукой завещателя.
Мисс Брэкстон понимающе кивнула головой.
– Теперь, – продолжил Мейсон, – вы, наверное, обратиливнимание, что в обычном понимании слова ваша сестра не подписала это завещание.
– Но она собственноручно написала и имя и фамилию – ЭлизабетБейн.
– Она написала свою фамилию, представляя себя. Другимисловами, возникает вопрос, являются ли слова «Элизабет Бейн» в том виде, вкаком они присутствуют в завещании, собственноручной подписью завещателя илиносят только описательный характер?
– А что, это так важно, где в завещании поставлена фамилия?
– С точки зрения закона нет, – ответил адвокат, – приусловии, что в суде можно будет точно установить, что завещатель, надписываяфамилию, подразумевал ее как подпись.
– Ну, скажем, это и имела в виду Элизабет.
Мейсон улыбнулся и покачал головой.
– Встречалось несколько весьма интересных дел, – сказаладвокат, – где этот вопрос был поднят. Я не могу с ходу процитировать, но былидела, где подобные завещания представлялись для утверждения и всегда возникалвопрос, было ли использование фамилии завещателя как описательное или какподпись. К тому же вы, наверное, обратили внимание на одну весьма особеннуюдеталь.