Барракун. История последнего раба, рассказанная им самим - Зора Нил Херстон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Один из троих сказал: «Если бы ты не пытался меня обмануть, я бы не обманывал тебя».
Солдат спросил другого, и тот сказал: «Если бы ты не пытался меня обмануть, я бы не обманывал тебя». И третий сказал то же самое. И тогда солдат отвел их к королю и сказал: «Я увидел трех человек, и они дрались. Но когда я спросил, почему они дерутся, они все сказали: «Если бы ты не пытался меня обмануть, я бы не обманывал тебя».
Король повелел привести их к нему и сказал: «Что произошло с вами троими?» Они сказали ему то же самое. (Искренний смех.) И тогда король сказал: «Они что-то сделали, но не хотят говорить. Эти люди крепко дружат». И тогда он дал им десять шкур, десять ботинок, десяток всего остального и отослал их прочь. Они вернулись и разделили корову между собой.
Коссула хохотал так, что слезы текли у него по щекам. Он похохатывал и после того, как история закончилась. Но в тот день мне не удалось уговорить его рассказать мне еще что-то.
– Приходи во вторник на следующей неделе, и я расскажу тебе что-нибудь, если вспомню. Но дядя Куджо стар. Я живу на земле Америки с 1859 года. Я все забыл.
Во вторник после Нового года я обнаружила Куджо в тоскливом настроении. Он снова вспоминал о своих умерших родных. Он говорил о своих сыновьях, плакал по своей жене.
– Я так одинок. Я потерял жену 15 ноября 1908 года. Мы жили вместе очень долго. Я женился на ней в Рождество в 1865 году. Она была мне хорошей женой.
Наступило долгое тяжелое молчание. А потом он повернулся ко мне и сказал:
– Старый Чарли – самый старый, кто приехал из Африки. Однажды в воскресенье, после того как жена покинула меня, он пришел и сказал: «Дядя Куджо, расскажи нам притчу».
Тогда я спросил их: «Сколько конечностей Бог дал телу, чтобы оно действовало?»
Они сказали: «Шесть: две руки, две ноги и два глаза».
Я сказал:
«Если отрезать ноги, у человека останутся руки, чтобы защищаться. Если отрезать руки, он сможет увидеть, откуда грозит опасность. Но когда человек теряет глаза, он не видит, что приближается к нему. Он кончен. Мои мальчики – это мои ноги. Моя дочь – это мои руки. Моя жена – это мои глаза. Она ушла, и Куджо кончился».
Было два часа. Коссула сказал, что ему нужно чинить ограду, пока не стемнело.
– Приходи ко мне, когда станет холодно.
Через два дня я сидела у его очага в доме без окон и смотрела, как он курит. Я рассказала ему пару историй, и он наконец улыбнулся и начал:
– Жил человек, понимаешь, и у него был сын. Шесть человек, понимаешь, следовали за ним постоянно. Долго это продолжалось, и старик сказал: «Сын, эти люди всегда в твоем доме. Знаешь ли ты, что шесть человек делают с тобой?».
«Они ничего не делают мне», – вот что ответил сын. Семеро они были вместе, пока он рос. И вот настало время ему жениться.
Старик хотел испытать этих шестерых. Когда сын женился, он спрятал девушку, взял быка, убил его и отпилил рога. А потом он устроил тушу так, что она стала похожа на девушку.
Потом он сказал сыну: «Иди, скажи друзьям, что ты женился на девушке прошлой ночью, и она умерла, и ты не хочешь, чтобы король знал. Пусть выроют могилу и похоронят ее. Наверное, она была слишком молода и никогда не знала мужчины».
И шестеро пошли копать могилу, но лишь двое остались копать, а четверо рассказали обо всем, и история эта дошла до короля.
Король послал за стариком и сказал ему: «Твой сын женился на девушке, где она?
«Она дома», – ответил королю старик.
«А где твой дом? – спросил король. – Я хочу видеть».
Король пришел с ним в дом, и старик показал ему девушку. «А что же ты похоронил?» – спросил король. Старик ответил: «Быка». Но король не успокоился, тогда старик разрыл могилу и показал королю быка. А потом рассказал ему, что задумал.
«Я спрашивал сына об этих шестерых, и он сказал, что они хорошие. Они спали и ели вместе с ним. Я хотел понять, насколько они дружны, поэтому убил быка».
Король сказал: «Ты мудр», и он заплатил тем двум, кто остался копать могилу и ничего не сказал, а тех четырех, которые все рассказали и предали своего друга, велел убить.
Обезьяна и верблюд
Однажды утукудум (ласка) пришла к дынному дереву, чтобы поесть фруктов. Верблюд всегда любил дыни. Когда он увидел ласку на дереве, он попросил ее сбросить ему немного плодов. Ласка сбросила ему плоды, а потом спустилась и ушла в свой дом.
Верблюд все еще хотел плодов, поэтому он остался. И вот на дынное дерево пришла обезьяна, чтобы поесть фруктов. Верблюд поспешил под дерево и попросил обезьяну сбросить ему немного. И обезьяна сбросила ему плоды.
Потом он попросил обезьяну сбросить ему больше, и съел их, и попросил еще и еще, пока обезьяна не устала. Она хотела спуститься и пойти домой поесть фруктов. Обезьяна сказала верблюду, что он слишком жадный. Если он хочет плодов, пусть сам лезет на дерево.
Верблюд очень разозлился, сказал, что обезьяна – злой зверь с безобразным красным задом и уродливым носом.
Обезьяна знала, что у нее безобразный нос, и она разозлилась на верблюда, который сказал об этом. И тогда она сказала, что у верблюда вообще нет зада.
Верблюд так разозлился, что потянулся к дереву, схватил обезьяну и утащил ее.
Шел он, шел и встретил носорога, и тот спросил: «Верблюд, как ты сумел поймать обезьяну?»
Верблюд ответил: «Пусть она сама тебе расскажет».
Обезьяна сказала: «Я залезла на дынное дерево поесть фруктов, а верблюд пришел и просил меня сбросить ему плодов. Я сбросила, потом сбросила еще и еще. А когда я устала и хотела пойти домой, он сказал, что я – зверь с уродливыми ноздрями и впалыми глазами. А я разозлилась и сказала, что верблюд – зверь без зада. Тогда он схватил меня и утащил».
Носорог сказал, что обезьяна не должна была так говорить о верблюде, и велел ему