Охота на черного ястреба - Владимир Паутов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не могу точно охарактеризовать капитана, но командир бригады рекомендовал его как самого лучшего своего офицера. Если вам хочется иметь более подробную информацию о нём, то для этого надо побеседовать с полковником Скоттом или подполковником Флинтом, заместителем командира бригады. Вызвать кого-нибудь из них? Кстати, погибший капитан в январе месяце был удостоен медали Конгресса США. Награду ему вручал лично президент Буш. Так вызвать кого-нибудь из командования бригады? — поинтересовался генерал Балчер.
— Благодарю, сэр, но я чуть позже побеседую с ними, а сейчас вы не могли бы устроить мне выезд на место происшествия. Я должен всё увидеть своими глазами, чтобы у меня сложилось своё представление о произошедшей трагедии. Думаю, безопасность ваши парни обеспечат? — вставая из кресла, спросил полковник.
— Обеспечат! — сдерживая внезапно нахлынувшую злость, сказал генерал, приняв слова следователя за намёк, хотя, вполне вероятно, это всё только ему показалось. Генерала можно было понять, ведь гибель солдат и последовавшее вслед за этим расследование конечно же больно ударило по его самолюбию.
Полковник тем временем козырнул командующему, круто развернулся и направился к выходу, но у самой двери неожиданно остановился и спросил:
— Сэр, а почему сообщение о нападении всё-таки не было передано? Ведь у сопровождения имелась необходимая аппаратура для того, чтобы сделать это? Насколько я понимаю, во время маршей обычно докладывают всякий раз через определённое время или после прохождения каких-то пунктов? Я хотел бы посмотреть на схему маршрута! Такое возможно сделать?
Сказав эти слова очень спокойно и вежливо, следователь вышел из кабинета командующего, тихо прикрыв за собой дверь. Генерал стремительно сорвал с телефонного аппарата трубку, чуть не уронив тот на пол, и громко крикнул, будто его могли не услышать:
— Майор, зайдите ко мне!
Через несколько секунд в кабинет командующего вошёл один из его помощников.
— Мартин, передайте всем офицерам штаба и командирам частей выполнять любую просьбу полковника Керка Дилана из Управления военной полиции. Документы, копии приказов и прочую информацию и сведения даже секретного характера предоставлять ему по первому его требованию. Полковник хочет выехать на место происшествия, поэтому надо выделить для него мой личный вертолёт и надёжную охрану!
После этого генерал позвонил командиру бригады полковнику Скотту, но того не оказалось на месте, и командующему пришлось ждать на телефоне минут пять, пока дежурный по бригаде искал офицера.
— Франк, — сказал генерал своему подчинённому, — подготовьте для военного следователя маршрут движения колонны капитана Хэнкса. Укажите в нём все пункты, после прохождения которых капитан обязан был докладывать в оперативный отдел штаба.
— Сэр, но мы не составляли схему маршрута. Просто договорились докладывать каждые полчаса движения. Но если вы приказываете… — начал командир бригады, но командующий его перебил:
— Нет, нет! Если схемы не было, то сейчас составлять её не надо. Не хватало ещё, чтобы нас уличили во лжи и подлоге.
Если в начале беседы со следователем настроение у генерала Балчера было препротивнейшее, то сейчас оно у него испортилось окончательно. Он положил трубку на аппарат, вышел из-за стола, прошёлся по кабинету и остановился у окна. Перед его глазами вновь возникла картина погрузки раненых в транспортный самолёт. Солдат на носилках вносили в грузовой отсек, оборудованный под госпиталь. Гробы с погибшими несколько дней назад морскими пехотинцами уже утром отправили в Штаты. Было часов семь утра, когда перед отправкой тел помощник принёс генералу на подпись кое-какие необходимые документы, и уже после этого Кеннет Балчер вышел к самолёту, дабы принять участие в прощальной церемонии.
«Да, если бы знать, — огорчённо подумал в тот момент командующий, — если бы знать, то целый полк выделил бы на охрану этого злосчастного груза. Однако подставили меня здорово. Теперь придётся одному тянуть лямку ответственности. Представитель президента, вон, натворил дел и сбежал в Вашингтон, а я теперь должен всё расхлёбывать и за него, и за себя. Да-а-а… жаль ребят…»
Сомали. 30 километров от Могадишо
Вертолёт командующего под охраной двух боевых машин доставил полковника Дилана на то самое место, где несколько дней назад произошло нападение на колонну. Уже за милю до места происшествия из иллюминатора вертолёта полковник Дилан увидел разгромленную колонну и сгоревшие машины. Чёрным длинным червём смотрелись сверху, с высоты птичьего полёта, остовы и корпуса изуродованной закопченной техники. Вертолёт командующего, на котором летел следователь, сделал по просьбе полковника несколько кругов над местом происшествия и затем уже приземлился метрах в двухстах от сгоревших машин. Об этом пилотов так же попросил Керк Дилан. Он не хотел, чтобы ветром и песком, поднятым винтами, были уничтожены и занесены, возможно, какие-то ещё оставшиеся следы.
«Хотя какие к чёрту следы, когда здесь уже успели побывать. Ведь трупы убрали пару дней назад. Всё, что имелось, наверняка уже затоптали. Ну, ладно! Осмотр всё равно надо произвести!» — подумал полковник.
Морскими пехотинцами командовал молодой майор. После приземления по его приказу два взвода солдат, прибывших вместе со следователем для его охраны, быстро заняли круговую оборону.
До места происшествия Керк Дилан и сопровождавшие его офицер и два солдата дошли пешком. Майор следовал за полковником буквально по пятам, видимо, отвечая за его личную безопасность. Он был вежлив и предупредителен, но не назойлив, не лез к полковнику с ненужными расспросами, неуместными советами и прочими бесполезными словами, чётко соблюдая субординацию, поэтому его постоянное присутствие и не раздражало Дилана.
Следователь приступил к работе с того, что неторопливо осмотрелся вокруг и только после этого начал внимательно и тщательно изучать место происшествия. Офицера военной полиции заранее, ещё в Вашингтоне, после беседы с директором ФБР, подробно информировали о том, что перевозилось в бронированной инкассаторской машине. Ценности там действительно находились немалые.
Полковник был также в курсе некоторых деталей провалившейся операции. Он знал, что специалисты из ЦРУ около года назад после длительного изучения и разработки окружения самого влиятельного полевого командира мятежников установили близкий контакт с одним человеком из его ближайших помощников. Вскоре он согласился дать письменное обязательство сотрудничать с американской разведкой.
Конечно, это был успех ЦРУ, ибо завербованный агент за большое вознаграждение пообещал дать необходимые сведения на доверенных людей в окружении генерала Айдида, влияние которого в Сомали день ото дня росло и его имя ассоциировалось у местного населения с символом борьбы за справедливость и свободу. Именно такая деятельность генерала очень беспокоила американскую администрацию. К тому же новый лидер страны вновь начал вести предварительные переговоры с Россией для возобновления сотрудничества. А ведь ЦРУ приложило очень много сил и затратило огромные финансовые средства для того, чтобы дестабилизировать обстановку в районе Африканского Рога и выдворить оттуда коммунистов с их вредной идеологией всеобщего равенства. Оперативная работа с агентом, по мысли руководства ЦРУ, должна была увенчаться захватом мятежного генерала Айдида и его физическим устранением. За золото и деньги некоторые из его сподвижников готовы были передать Айдида в руки американцев.