Книги онлайн и без регистрации » Романы » Цербер для непокорной - Анна Сафина

Цербер для непокорной - Анна Сафина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 49
Перейти на страницу:
лишь стискиваю кулаки, вжимая их в свои бедра.

– Свободен, – раздается почти забытый мужской хриплый голос сзади.

А затем слышу удаляющиеся шаги Тимура, который все это время по привычке стоял невдалеке, не вмешиваясь в мой мыслительный процесс. Я разворачиваюсь и оглядываю Галаева с головы до ног, с интересом разглядывая его. За неделю я как–то поутихла, заледенела в своих эмоциях. И если раньше надеялась на что-то, то теперь все мои мысли занимал только ребенок, которого я ношу под сердцем.

– Нам нужно поговорить, – начинаю первой, с непривычки даже в горле першит.

Прокашлявшись в кулак, снова поднимаю голову и ловлю на себе взгляд Фарида – странный какой–то, словно изучающий меня и будто видящий впервые. Ну да, обычно–то я либо качаю права, либо недовольно ворочу лицо. Но уже не могу себе такого позволить. Мне бы продержаться какое–то время, усыпить его бдительность, а там уже я разберусь.

– Рад, что ты пришла в себя и готова к спокойному деловому диалогу, – кивает он почему–то снова недовольно вопреки своим словам и, сделав пару шагов, присаживается напротив, по ту сторону стола.

Я встречаю его взгляд твердо, глаза не отвожу. Время истерик закончилось, а страдания… Запихну их глубже, чтобы и самой более ничего не чувствовать. Настрадалась, больше не хочу…

– Фарид, – прикрываю глаза, чтобы он не увидел ничего лишнего там, все же по–настоящему скрывать одолевающие меня эмоции я все еще не научилась. Вздыхаю, открываю глаза и продолжаю говорить: – Нам нужно как–то сосуществовать, так что было бы неплохо, если мне для начала вернут телефон. И жить я вполне могу в своей квартире, вообще не понимаю, для чего я здесь.

– Твой брат наворотил и создал нам много проблем, – его глубокий голос не пропитан злобой, лишь усталостью, словно он пахал всю эту неделю, а не проводил время в медовом месяце.

– Но разве Игнат не твой брат? – понимаю его намек, что мне небезопасно находиться там, но ведь Севиев – его родственник, так что не думаю, что с той стороны мне угрожает какая–либо угроза.

– А ты думаешь, что других врагов у меня нет? – вздергивает Галаев бровь и ухмыляется, привстает, огибает стол и останавливается напротив меня. – Ты вскрыла нарыв, когда во всеуслышание объявила, что ждешь от меня ребенка. Поверь, каждая собака теперь об этом знает. И враги, конкуренты, семья моей жены.

При последних словах на его лице появляется оскал, и только после этого до меня доходит. Неужели с той стороны мне могут причинить вред? А затем с горечью понимаю, что да, ведь я для них помеха. Наверняка они заключили союз, чтобы родить наследника, а тут я… Порчу им все планы. Рука непроизвольно касается живота, словно в защитном жесте. Нет-нет, я не могу так потерять ребенка…

– Но если родится девочка, для них это ведь не угроза… – говорю мысли вслух, но затем Фарид говорит так резко, что это сродни пощечине:

– Ты забыла мои слова за неделю? – грубо переспрашивает. – Девчонка в роду мне не нужна.

Сглатываю, но пока молчу. Помни о своей цели, Лера, нужно усыпить бдительность, притвориться, что подчиняешься.

– А если мальчик? – поднимаю на него глаза, пытаясь в его, равнодушных, прочитать хоть что-то, но там один лишь холод.

– Если мальчик… – задумчиво наклоняет голову набок и отводит взгляд. – Станешь мне второй женой.

– Но… – вскидываю голову в тревоге, пульс частит, я же сглатываю вязкую слюну. – Как же…

– Не юридически, конечно, – пожимает он плечами, как ни в чем не бывало, сверлит меня тяжелым взором. – Но по моим законам станешь, так что… Иди наверх, Лера, и отдыхай, вскоре привезут твои вещи.

– Мы еще не договорили, – чертыхаюсь от того, насколько упрямо звучит мой голос, уж явно не подобострастно, но ничего поделать с собой не могу, внутри все так и полыхает злость.

– Что еще тебе нужно? – вздыхает он и облокачивается о стол, устало потирая переносицу, ослабляет узел галстука.

– Мне нужно отработать оставшиеся дни в офисе, предоставить им справку, что я была в больнице и… – не успеваю договорить, как он тут же поднимает ладонь в останавливающем жесте.

– Ты уже как неделю уволена, так что об этом можешь больше не думать, – отвечает, пожимая плечами, и направляется к выходу.

Я же стою с открытым ртом и совершенно не знаю, что сказать. Все слова злости застряли в горле от неожиданности. Часто дышу и моргаю, чтобы прогнать слезы бессилия, а затем сквозь мокрую пелену замечаю то, что он оставил на столе. Мой телефон.

– Боже, – быстро беру трубку в руки и нажимаю на экран.

Несколько пропущенных от знакомой, пару от куратора… И ни одного от брата. И в этот момент закрадывается подозрение. А случаем не из-за брата у меня забрали телефон? Чтобы поймать его и отследить по звонку? Судорожно листаю все принятые и пропущенные звонки, захожу в приложение своего оператора, делаю выгрузки всех звонков, но ни одного незнакомого номера, а уж от брата, тем более. И выдыхаю. Пусть и коробит, что от него ни единой весточки, но главное, что он в безопасности. Очень уж на это надеюсь. Так, расслабившись, дожидаюсь, когда привезут мои вещи, а после поудобнее устраиваюсь в выделенной мне комнате.

– Что будешь есть? Мы заказываем сейчас доставку, кухарка только утром подъедет, – появляется тут как тут Тимур и снова проявляет обо мне заботу.

– Без разницы, – качаю головой, которая уже порядком раскалывается, так что мне не до выбора деликатесов.

А вот еду подвозит не курьер и даже не один из подчиненных Фарида, а… Он сам…

– А… – только и могу выдавить из себя, когда он заносит пакеты из машины.

Беспомощно смотрю на Тимура, но он лишь слегка улыбается и пожимает плечами.

– Что ты здесь делаешь? – спрашиваю у Галаева недовольно, не хочу видеть его дольше необходимого.

– Живу, – усмехается этот тип, нагло сверкая своей белозубой улыбкой.

– Но я думала, что… – обвожу взглядом убранство кухни, кидаю взор на общий зал.

Он что, привез меня в дом, где живет его законная жена?!

Глава 11

Ловлю на себе две пары глаз. Тимур посмеивается, но из кухни уходит после отмашки хозяина дома. И мы с тем остаемся наедине, что… Беспокоит меня.

– Мы здесь одни, – усмехается, словно отвечая на мой невысказанный вопрос Фарид, а затем продолжает деловито расставлять пакеты.

– И ты собираешься тоже… – сглатываю, обвожу взглядом убранство кухни, которая кажется крохотной из-за размеров мужчины, мне даже становится

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?