Попаданец Джейн - ТемныйКот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Капитан, у нас гости, — чуть встревоженно сообщил Метьюз, скидывая мне на визор картинку с несущемся на всех парах бело-оранжевым «Кадьяком».
Ага, вот и научное светило пожаловало.
— Сколько им до станции?
— Четыре минуты.
Я кивнул воровке на замок шлюза:
— Касуми, сколько займет взлом?
Та неопределенно повела плечами, выводя голографическую панель:
— Если без Сюзи, то минут десять-двадцать. Тут явно поработали над кодировкой.
— Что же, тогда подождем хозяев.
Секунду подумав, крутнул в воздухе рукой:
— Рассредоточиться. Первыми не стрелять, но глядеть в оба.
— Шепард! — немедленно зашипела на приватном канале Лоусон.
— Успокойтесь, Миранда, не будем мы воевать, — вздохнул я. — Если только они не начнут.
— Не начнут, — вскинулась церберша. — Мой уровень допуска выше, чем у кого-либо из местных.
— Верю, — хмыкнул я. — Но если к вашему допуску приложить пару стволов, он будет выглядеть куда весомее.
Через пару минут прямо напротив нас приземлился стандартный «Кадьяк» бело-оранжевой расцветки и оттуда выскочил Арчер собственной персоной в сопровождении пяти охранников.
— Вот видите, мы всё сделали правильно! — показательно обрадовался я, покосившись на гневно поджавшую губы Лоусон. — Местное светило тоже считает, что без нескольких стволов за спиной никакие допуски недействительны. Видимо, здешний обычай. Колорит, так сказать.
Подбежавший научник сходу попытался оттереть меня от консоли замка, бормоча:
— Спасибо, Шепард, дальше мы справимся сами. Вы же понимаете, секретность.
Не двинувшись с места, я сложил руки на груди, спокойно обозрел местных церберовцев, и качнул головой:
— Нет, не понимаю.
Местные сразу поскучнели. Ещё бы, их пятеро, в легкой броне, с одними лишь винтовками. А наша банда поголовно упакована в модульную и стволами обвешана по уши. Так что если непосредственное начальство прикажет непущать… выполнить сие им будет немного трудновато.
Арчер, сообразив, наконец, что силы слишком уж неравны, насел на Миранду в поисках поддержки:
— Агент Лоусон, вы-то должны понимать…
Церберша коротко взглянула на меня, смерила взглядом научника, и холодно отчеканила:
— Открывайте, Арчер.
— Но…
— Немедленно. — Голос Миранды по температуре приблизился к жидкому азоту.
Старший охранник, тщательно скрывая облегченный вздох, — всё же Лоусон не хрен с бугра, а одна из приближенных к самому Призраку, так что проблема решилась в «семейном кругу», — шагнул вперед, активируя инструментрон.
— Агент Лоусон, агент Тейлор, формальность, но… необходимо…
— Понимаю, капрал, — всё так же холодно перебила Миранда, царственным жестом отправляя ему личный идентификационный код.
Тейлор молча последовал её примеру.
Охранник бросил взгляд на инструментрон, вчитался, «взял под козырёк».
— Благодарю, мэм, сэр. Ваши полномочия подтверждены.
И, повернувшись к Арчеру, качнул головой:
— Прошу, отойдите, сэр.
— Торсон, вы не имеете права! — взвизгнул тот.
— Ошибаетесь. Согласно параграфу семнадцать, в случае чрезвычайной ситуации ответственный за безопасность комплекса сотрудник может отстранить даже главу проекта, приняв руководство на себя.
Оттеснив словно сдувшегося научника, он вытащил из кармана прямоугольник шифратора и приложил к замку.
— Скажите, это, стало быть, любую дверь можно так открыть? — чуть перефразировал я известную фразу из кинофильма.
— Нет, мэм, — не понял юмора Торсон. — Мы обеспечивали только безопасность периметра. Допуск в саму лабораторию имели исключительно техники и ученые станции. Ну, ещё руководитель проекта.
— Арчер, пропуск, — требовательно вытянула руку Лоусон.
— Он биометрический, — тусклым голосом отозвался научник. — И в любом случае я иду с вами. Там… мой брат.
— Пусть идет, — махнул я, обрывая зарождающийся спор.
И вызвав по приватному каналу Тейлора, указал глазами на Торсона:
— Джейкоб…
— Капрал, переходите со своими людьми под моё командование, — мгновенно сообразил тот.
Торсон в ответ снова «взял под козырек», откровенно повеселев:
— Слушаюсь, сэр!
Ну, ещё бы. Выполняя мои приказы, он легко мог загреметь потом под внутреннее расследование, поскольку формально я неизвестно кто и в «Цербере» не числюсь. Тейлор же — совсем другое дело — он и церберовец, и начальство. Ну а то что сам Джейкоб будет выполнять как раз мои приказы, Торсону пофиг, он тут уже ни при чем.
Короче, вассал моего вассала не мой вассал. Откровенный идиотизм, зато всё по инструкции.
— Ладно, выдвигаемся. Порядок прежний. Джейкоб, присматривайте за светилом науки, Грант, вперед.
Построившись в боевой порядок, наша увеличившаяся на трех бойцов команда (двоих охранников оставили на всякий случай у челноков) потянулась через открывшуюся дверь.
— Арчер, куда вы собрались? — Тейлор ухватил за рукав сразу направившегося к лифтовым шахтам научника.
— В лифт, куда же ещё, — сварливо откликнулся тот, вырываясь. — Испытательная лаборатория находится на минус пятом этаже.
— В лифт?! — церберовец аж рот открыл от удивления.
И не он один, вся команда замерла, глядя на Арчера, как на полоумного. Нет, он это что, серьёзно? Кататься на лифте, когда технику станции контролирует безумный ВИ?!
— Ножками, Арчер, ножками, — прошипел я, указывая на аварийную лестницу.
— Но так быстрее! — возмутилось светило.
— Быстрее, — издевательски передразнил я. — Вы может на тот свет и торопитесь, а мы не очень. Так что по лестнице, вперед!
Пока спускались на нижний этаж, моё настроение, и без того колебавшееся на отметке «всё достало», окончательно скатилось к «убить бы кого-нибудь». Благо атмосфера располагала. В отличие от канона с его стерильными стенами и чистенькими полами, в реале станция «Атлас» выглядела как декорации к очередному ужастику: испещренные отметинами от пуль коридоры, разгромленные лаборатории, пятна крови на стенах, неубранные трупы… и тишина. Разбавляемая только хрустом осколков стекла и пластика под ногами. «Обитель зла», блин. Разве что жутких зомбаков не хватает. Впрочем, зомбями меня уже не проймешь, насмотрелся на Горизонте. Хаски любым киношным ужасам сто очков вперед дадут.
— Шепард? — тихо спросил заметивший моё состояние Гаррус.
— Всё нормально, — мрачно буркнул я. — Просто вспоминаю, есть ли у меня красное платье.
— Платье?
— Угу. А что, память потеряла, с зомби воюю, по разгромленным лабораториям бегаю… Осталось сменить броню на красную тряпку и буду вылитая Мила Йовович.
— Э-ээ, Шепард … — осторожно протянул турианец, — может тебе…
Увидев, как он вытягивает шею, пытаясь рассмотреть датчик медблока у меня на предплечье, я раздраженно дернулся.
— Блин, Гаррус, я может и сумасшедшая, но с ума пока не сошла.
— Но платье?! И почему красное?
— А чтобы по феншую.
Вакариан оторопело щелкнул зубами, едва не откусив себе язык, я вздохнул:
— Ладно, забудь. Потом объясню.
— А почему зомби?
— А это по-твоему что? — я указал на вывалившегося из лифта гета-пехотинца, который дергаясь и покачиваясь сделал пару шагов, врезался в стену, секунд пять перебирал ногами, словно пытаясь пройти насквозь, и только затем развернулся к нашей зависшей от удивления компании. Постоял, покачиваясь и словно пытаясь сообразить, что делать дальше, наконец, схватился за винтовку… За что тут же получил сразу десяток пуль в «лампочку».
— Ахренеть,