Дыхание снега и пепла. Книга 2. Голос будущего - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Напуганной и одурманенной, мне никак не удавалось совладать с передником. Наконец узел поддался, и я отбросила кусок горелой ткани. Льняные юбки чуть подпалило, однако они не занялись. Я села в кучу сухих сорняков, чтобы отдышаться. Из дома валил дым.
Миссис Баг стояла на коленях на крыльце и стягивала с головы загоревшийся капор.
Мужчины высыпали во двор, хлопая друг друга по одежде и по волосам. Ролло оглушительно лаял. В конюшне ржали перепуганные лошади. Полуживой Арчи Баг – кто-то вытащил его из дома – вытянулся на траве; волосы и брови начисто сгорели, но он дышал.
Хотя мои ноги покрылись волдырями, ожоги были неглубокими – спасли нижние юбки из хлопка и льна. Если бы на мне была одежда из современной синтетики, я бы вспыхнула как факел.
Я повернулась к дому. Уже стемнело, но в окнах нижнего этажа было светло. На открытой двери танцевали языки пламени. Дом походил на огромный фонарь.
– Вы, наверное, миссис Фрэзер? – спросил приземистый бородач с мягким шотландским акцентом.
– Да, – кивнула я, постепенно приходя в себя. – А вы кто такой и где Джейми?
– Я здесь, саксоночка. – Муж выступил из темноты и сел рядом. – Познакомься, это мистер Александр Кэмерон, все зовут его Скотчи.
– К вашим услугам, мэм, – вежливо отозвался бородач.
Я провела рукой по волосам. Пряди пахли паленым. Утешало, что на голове хоть что-то осталось.
Я скорее почувствовала, чем заметила, что Джейми смотрит на дом. Я тоже обернулась. В окне на втором этаже, подсвеченном пламенем пожара, метался темный силуэт. Человек что-то неразборчиво выкрикивал и выбрасывал вниз вещи.
– Кто это? – спросила я. Все происходило словно во сне.
– Птица, наверное, – сказал Джейми.
– Ясно, – кивнула я. – Скоро будет жареная птица.
Шутка мне показалась невероятно смешной, и я захихикала. Меня никто не поддержал.
Джейми поднялся и что-то крикнул Гусю. Тот беспечно махнул рукой и скрылся в комнате.
– В сарае есть лестница, – сообщил Джейми, и они со Скотчи побежали за ней.
Огонь неспешно пожирал дом. Внизу было много всего – одни книги и бумаги в кабинете чего стоили. Из двери выскочил Йен и, тяжело дыша, опустился рядом со мной на колени.
– Больше ничего собрать не смог, прости, тетя. – Он закашлялся, размахивая рукой у лица. – Что случилось, ты знаешь?
– Неважно, – ответила я. Стало жарче. Я поднялась. – Пойдем, надо оттащить Арча подальше.
Эфир почти выветрился из головы. У меня не осталось никаких средств от ожогов, только холодная вода из колодца. Я омыла Арчу руки и шею, покрытые волдырями. У миссис Баг обгорели только волосы; как и меня, ее спасли тяжелые юбки.
Ни она, ни Арч не сказали ни слова.
Прибежала бледная Эми Маккаллум. Я попросила ее отвести Багов к себе – то есть в хижину Брианны, и следить, бога ради, чтоб с мальчишками ничего не случилось.
Никто не шелохнулся, чтобы вытащить из огня тела Доннера и его подельников.
Окна на втором этаже осветились – занялась лестница. Огонь разбушевался пуще прежнего.
Начался снегопад. С неба срывались крупные густые хлопья. За полчаса снег засыпал землю, деревья и кусты. На белом покрывале отражались красно-желтые всполохи. Казалось, что все вокруг в огне.
Около полуночи с грохотом обрушилась крыша. В небо взвился столп искр.
Джейми обнял меня покрепче. Мы не могли отвести глаз от горящего дома.
– Какое сегодня число? – ни с того ни с сего спросила я.
Джейми задумался, потом ответил:
– Двадцать первое декабря.
– Надо же, а мы живы. В чертовых газетах ни слова правды.
Непонятно почему, эти слова здорово насмешили Джейми. Он хохотал так, что без сил опустился на землю.
Остаток ночи мы провели, лежа вповалку на полу хижины. С нами были Баги, Скотчи с Йеном и Гусь с братом по имени Свет – они здорово смутили меня, отрекомендовавшись сыновьями Джейми. Индейцы шли в деревню Птицы, по пути встретили Джейми с Йеном и приняли приглашение заночевать у нас в доме.
– Оказалось даже теплее, чем ты обещал, Сильней Медведя, – засмеялся Гусь.
Они не расспрашивали о Доннере с подельниками, чьи тела остались в доме, только дивились, что это за штука такая – эфир, и качали головами, глядя на огонь.
Джейми, со своей стороны, не расспрашивал, зачем индейцы шли в деревню к Птице. Как я поняла, ему не хотелось услышать, что индейцы чероки решили примкнуть к королю. Муж прислушивался к беседе, но сам говорил мало, все перебирал вещи, которые удалось спасти. Ценного было мало – несколько обгоревших страниц из моей записной книжки, пара оловянных ложек, форма для отлива пуль. Когда он уснул, я заметила, что в кулаке у него зажата змейка из вишневого дерева.
Я открыла глаза. На меня смотрел Эйдан с Адсо в руках.
– Ваш котик ко мне в постель пришел, – прошептал мальчик. – Возьмете его?
Я хотела покачать головой, однако слишком несчастный у Адсо был вид. Обычно кот терпел все выходки ребятишек, но Эйдан крепко сжимал беднягу поперек живота, и лапы у кота беспомощно болтались.
– Давай его сюда, – прохрипела я. Голос еще не отошел от дыма.
Все спали вповалку, завернувшись в одеяла. Не было только Джейми и Арча Бага. Я поднялась, позаимствовала у Эми пальто, которое висело за дверью, и вышла на улицу.
Снегопад прекратился. За ночь выпало дюйма два-три. Я опустила Адсо на землю под крышей, где снега не было, и пошла к Большому Дому.
Обугленные развалины еще дымились – чернильно-черные на фоне заснеженных деревьев. Устояли западная стена и каменные дымоходы, остальное лежало в руинах, припорошенное серым пеплом. Второй этаж сгорел полностью, а моя операционная…
Послышались мужские голоса. Через приоткрытую дверь дровяного сарая я увидела Джейми и Арча. Они стояли друг напротив друга. Джейми заметил меня и поманил кивком.
– Доброе утро, Арч! – сказала я. – Как себя чувствуешь?
– Получше, a nighean, спасибо! – хриплым шепотом ответил он и закашлялся. На руках и на лице Арча вздулись волдыри. В целом, если забыть про сгоревшие волосы и брови, он не так уж сильно пострадал.
– Саксоночка, Арч как раз пытался объяснить мне, откуда взялось золото. – Джейми показал себе под ноги, где в пыли и в деревянной стружке лежал слиток.
В любезном тоне звучали стальные нотки. Прекрасно их расслышав, Арч даже бровью не повел – или что там у него от бровей осталось.
– Я объясню, Seaumais mac Brian.
– Уж постарайся, – буркнул Джейми, оставив любезный тон. Он повернул ко мне перепачканное сажей лицо. – Ты раньше видела такие слитки?