Сурт - Повелитель Зверей. Том 1. Часть 2 - Александр Моисеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сколько ему?
— Чуть больше одиннадцати, хотя выглядит старше. Полностью готов к спариванию.
— Всё-таки ребёнок… — вздохнула нага. — Уровень культивации?
— Он близок к середине Закалки Костного Мозга. Основа — энергия Дерева.
— Дерева⁈ — удивилась Алия. — Как необычно… Он точно человек?
— Каких-либо внешних признаков другой расы нет, но вот ментальное тело… — запнулся на мгновение. — Ощутил от него звериную духовную силу, смешанную с обычной.
— Значит, не представитель Царства Животных… — пробормотала жрица, а потом уже громче сказала: — Что скажешь о нём в целом?
— Решительный, с чистым сердцем. Владеет необычными боевыми техниками и неплохим снаряжением. Не нежная красавица: сражается умно и без сомнений, хорошо ориентируется в пространстве и чувствует ритм боя. И… я почувствовал еле уловимую ауру убийства.
— Убийца с чистым сердцем? — удивилась Алия и хохотнула. — Что за шутка…
— Если честно, я тоже сначала не поверил, — слегка нахмурился получеловек, вспомнив парня. — Но за всё время, пока он находился рядом со мной, я так и не почувствовал даже крупицы порочной гнили.
— Хочешь сказать, его духовное тело абсолютно чистое?
— Этого я не знаю, — покачал головой Хаким.
— Ты его не осматривал?
— Нет, — виновато опустил голову полузмей, — я не рискнул… Его духовная сила оказалась больше моей. И он наверняка не показал все свои техники в бою.
— Хо-ох… — протянула жрица и замолчала на несколько минут, после чего сменила тему: — Пострадавшие есть?
Полузмей поднял голову и ответил:
— Два воина получили лёгкие травмы, ламия-разведчица пострадала сильно, но её жизни ничего не угрожает.
— Я не об этом.
Хаким откашлялся:
— Погибло несколько десятков рептилий второй ступени нулевого ранга и пять змей третьей ступени. Остальные пострадавшие отделались лишь умеренными или лёгкими травмами.
— Возьми несколько лекарей в храме. Пусть окажут первую помощь раненым и проведут ритуал погребения мёртвых. И, — на миг запнулась, — пусть на всякий случай осмотрят выживших на зарождение новой жизни.
— Понял.
— Можешь ползти.
Хаким поклонился и покинул Священный пруд.
Через пять минут из воды вылезла Алия. Её моментально окутал пламенный кокон, который, испарив всю влагу с тела жрицы, превратился в полупрозрачное красное платье с рукавами. Мощный хвост быстро превратился в изящный ноги, и женщина вышла наружу.
— Что скажешь? — сказала Алия, подойдя к Сокриту, который с интересом разглядывал пойманных в сети существ.
— Любопытненько… — ответил Хранитель знаний, улыбаясь и поглаживая бороду. Он изучающе водил по бессознательным телам сияющими тёмно-зелёными глазами и что-то бормотал себе под нос.
Алия вздохнула и медленно зашагала в обход тел. Она знала, что сейчас из Сокрита она больше и слова не вытянет, так что решила насладиться неспешной прогулкой под лучами палящего солнца.
Сделав круг, жрица вновь приблизилась к Сокриту, который всё ещё увлечённо изучал существ. Она развернулась и, сделав шаг, остановилась, ибо мужчина вдруг заговорил:
— Какие интересные питомцы у этого парня…
Алия развернулась:
— Что в них особенного?
— Один — Древний рогоносец, потомок драконов. Можно сказать, вымирающий вид.
— Монстрозверь?
— Да, — кивнул Сокрит и продолжил: — Второй — Титанический морозный бабуин. Ещё более редкий зверь.
— Полузверь-полугигант⁈ — удивилась Алия, смотря на белоснежного примата.
— Нет. Это чистый Зверь.
— Как так? — с недоумением уставилась на Хранителя знаний жрица. — Разве духовные силы не должны были смешаться?
— Что выбираешь: лекцию или краткое пояснение? — ухмыльнулся Сокрит.
— Краткое, — мгновенно ответила Алия.
— Вся сила титанов заключается в их физических телах, да и размножаться они могут только с себе подобными.
— Хочешь сказать, этому бабуину посчастливилось наткнуться на мёртвого титана и поглотить его силу?
— Маловероятно, хотя так Титанические бабуины и появляются.
Сокрит почесал бороду и продолжил:
— В месте, где находится наше Святилище, титаны не живут, насколько я помню. Да и на Фалоре, в целом, их довольно мало. Так что тут остаётся два варианта…
— Ну первый — этот примат родился с возможностью эволюционировать. А второй?
— О, так ты не всё время спала на моих лекциях⁈
— Я жду.
Сокрит откашлялся и сказал:
— В разных местах Фалоры растут так называемые древа Рождения. Их плоды содержат в себе абсолютно чистую энергию, которую можно использовать по-разному: ускорить культивацию магической и духовной силы, а также очистить кровь. Но ещё ягоды содержат в себе частичку Дао эволюции. Только шанс на трансформацию невероятно мал, да и в кого превратишься — не угадаешь.
— Понятно…
Алия сделала мысленную пометку о необычном растении.
— Кстати, первый Титанический бабуин…
— Давай как-нибудь в другой раз, — сказала жрица, выставив ладонь перед носом Сокрита.
— Да, извини, — Неловко улыбнулся Хранитель знания, почёсывая нос.
— Снимай сети. Пора пообщаться с нашими гостями.
* * *
Когда Сульфар покинул пруд, он кинул быстрый взгляд на пойманных зверей и отправился в Храм, который располагался слева от западных ворот. Там он узнал, что Римар находится в Пирамиде Знаний и отправился туда.
— Проводите меня к Римару, — приказал Сульфар одному из служащих здания.
— Прошу за мной, — без тени недовольства кивнул мужчина-змей и зашёл в один из проходов. Лидер Храмовой стражи пополз следом.
Спустившись по туннелю вниз, наги попали в невероятно огромный зал, усыпанный колоннами, меж которых располагались необычные разноцветные стены. Служащий подвёл Сульфара к одной из них и приложил руку, открыв проход, из которого раздались крики. Глава стражи кивнул и, не моргнув и глазом, вполз внутрь. Полузмей убрал руку и вернулся на свой пост. Туннель же снова перекрыла переливающаяся цветами радуги дверь.
Сульфар заполз в широкую круглую комнату, освещённую танцующим вдоль стен пламенем. В центре, возле каменного овального стола-ванной, в котором лежал на вид двадцатилетний наг, стоял Римар. Он держал толстую книгу в одной руке, а второй управлял молочного цвета иглами, плавающими вокруг него.
В очередной раз раздался крик, когда Римар воткнул иглу в тело подопытного. Лекарь вздохнул и хриплым голосом произнёс:
— Извини старика…
Полузмей аккуратно вытянул иглу из тела парня, положил книгу на бортик и, смотря на рисунок, пробормотал:
— Что же я делаю не так?.. Может, слишком резко вгоняю, или иглы слишком толстые? А может, я просто не попадаю в точки?
Немного подумав, Римар вновь поднял руку, чтобы вонзить очередной магический шип в зажмурившегося парня, но вдруг раздался кашель. Лекарь резко развернулся и запустил с десяток игл в незваного гостя. Сульфар пригнулся, пропуская угрожающие снаряда, и произнёс:
— Старик, ты чего такой нервный, — выпрямился воин, — случилось чего?
— О, малыш Сульфар, — улыбнулся старик. — Да так, практикую одно древнее искусство, а оно с трудом поддаётся…
Римар вздохнул, спрятал толстую книгу в кольцо и спросил:
— Ты же ко мне не просто