Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов

Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 241
Перейти на страницу:
пару раз глотнуть из своей фляжки, но это только разбудило жажду. Все заторопились, тем более, что и солнце потихоньку стало клониться к закату.

За это время с пейзажем произошли некоторые изменения — лес от тракта начал отступать, распадаться на рощицы, между которых раскинулись луга, поросшие разнотравьем и редкими пучками кустарников. Из земли начали вылезать холмы — не очень высокие, с плоскими вершинами и заросшими склонами. Ребята выглядывали камни на их вершинах — но пока ничего такого не было видно.

Место для привала обнаружилось само собой — о нем позаботились древние строители тракта. У подножия холма белел выложенный камнями неровный круг, у дальнего края которого журчал забранный в камень родник. Расселись вокруг, напились и Савон раздал всем по порции. Небольшой, прямо скажем, и разнокалиберной — кому досталась лепешка, кому — круглые дорожные галеты, популярные на Юге — их привозили с собой купцы. Сам Савон обошелся куском хлеба.

— Насчет воды, кстати, надо в дальнейшем иметь в виду, — сказал Калей, с трудом пережевав особенно черствый кусок. — Вышли, а с собой не взяли — один Феликс позаботился. Но нам, что примечательно, не сказал. Ты где взял фляжку?

— У Ирта, — ответил Феликс. — На прошлой неделе помогал ему грузить дрова, ну и увидел на столе. Там их несколько было. Он дал, хотя и ворчал, что я на нее не наработал.

— Надо всем раздобыть.

— Надо, кто ж спорит. Только нам много чего надо…

После еды всех разморило, но Савон отдыхать не дал.

— Надо до ночи добраться до Могильников. Там и лагерь разобьем, а пока — не спать. Пошли.

Возражать ему никто не стал, медленно поднялись, увязались и пошли дальше.

— А как далеко-то до них? — в очередной раз спросил Феликс.

— Ну откуда ж мне знать, я там не был никогда. По книге — примерно день пути, но, вообще-то, в другую сторону. Но это без всех этих оврагов, естественно.

— А как мы их узнаем?

— Должны узнать. Холмов станет больше, будет приметный вход — долина, по ней идет дорожка, ее со всех сторон окружают холмы. Курганы, то бишь. Отличишь курган от простого холма?

— Нет, — после недолгого раздумья ответил Феликс. — Во всяком случае, легко не отличу. На глаз, то есть. Надо будет вокруг походить, наверх забраться.

— Здрасьте! — воскликнул Калей. — Может вокруг нас они уже начались, курганы ваши?

Он повел рукой. Действительно, земля перестала быть ровной — вся пошла невысокими округлыми холмами. Лес отступил — виделась лишь в отдалениитемная полоса.

Феликс почесал в затылке.

— Нет, это все, пожалуй, не курганы. Я так думаю. Курганы — если их много — обычно расположены в определенном порядке. Один за другим, более менее ровными рядами. Вот эдак, где бог на душу положит, холмы только природа раскидывает.

— Ну ладно, — недоверчиво ответил Калей. — Будем надеяться, что сами могильники мы не пропустим.

Тракт шел не прямо, обходил холмы, нырял в ложбины, видимость с него была невелика. Уже начало смеркаться. Обнаружив очередную петлю, огибавшую высокий холм (его Феликс также признал естественным — слишком, мол, велик), Савон предложил забраться наверх и осмотреться.

Пошли все вместе, хотя Феликс и ворчал, что для разведки хватит двоих. Подъем оказался утомителен — размеры холма правильно оценить снизу было трудно и дорога к вершине заняла больше времени, чем рассчитывали.

На вершине было ветрено. Обнаружилось, что они находятся в низине, со всех сторон окруженной лесом — и не заметили, как спустились. Впереди холмы расступались — тракт шел относительно прямо до довольно близкой лесной прогалины. Холмы дальше по ходу движения теряли в высоте и почти сходили на нет — но у самой лесной кромки ясно различались два больших, ровных и очень похожих друг на друга возвышения. Даже отсюда были видны белые камни на их вершинах.

— Кажись вон они, Могильники, — не обращаясь ни к кому проговорил Раин.

— Они, — подтвердил Савон. — Недалеко уже.

Феликс отошел от края холма и плюхнулся в траву.

— А может нам не стоит сейчас, на ночь глядя туда переться? Остановимся здесь. А что — воздух чистый и ежели что на нас полезет, даже обороняться можно.

— Что на нас полезть может? Умертвия?

— Зачем умертвия. Волки, например. Они же тут есть.

— Зачем мы волкам нужны? Чего ты выдумываешь?

Савон явно раздражался, разговаривая с Феликсом. Калей попытался разрядить обстановку.

— В принципе, Фил прав. Туда лучше с утра идти. Как мне кажется. Только остановиться лучше не здесь, а пройти еще немного. Вот там, кажется, — он махнул рукой вперед, — есть неплохое место для остановки.

— Ладно, — нехотя признал Савон. — Давайте так и сделаем. Пройдем еще немного и выберем место для лагеря.

Феликс поднялся.

— А я бы, — медленно сказал он. — Все же здесь остановился. Интересное местечко.

Взгляд его был устремлен вниз, в траву. Он сделал несколько шагов вбок, будто что-то искал.

— Ну что еще, — в сердцах воскликнул Савон. — Давай быстрее, времени у нас не особо…

— Подожди, подожди, — остановил его Раин. — Ты же видишь. Чего-то наш археолог обнаружил. Эй, Фил, очнись! Что там?

— А вы сами гляньте, — ответил Феликс, выдирая высокую траву и бросая ее в сторону.

Под его ногами, почти скрытые в траве виднелись остатки каменной кладки.

— Та-ак, — протянул Раин. — Об этом что-то у Толкиена было?

— Нет, — ответил Савон. — Об этом — точно не было.

Феликс продолжал рвать траву, к нему, скинув наземь мешки, присоединились остальные. Вскоре определился приблизительный план сооружения — оно было прямоугольным, с довольно толстыми стенами — об этом говорила толщина фундамента. Феликс шагами обмерил его и набросал на единственном драгоценном пергаменте приблизительную схему.

— Дозорная башня? — спросил его Калей.

— Наверное, — ответил ему наш археолог-любитель. — Холм этот самый высокий в округе, позволяет многое увидеть. Это действительно башня — никаких отводов или остатков прямых стен нет. Дайте-ка лопату.

Феликс начал обкапывать фундамент. Все как-то сразу перешли под его руководство — Калея он послал к лесу, за прутьями, наказав нарезать тонких, прямых и длинных, Савон и Раин продолжали расчищать верхушку холма.

— Ты чего хочешь делать? — пропыхтел Раин. Из надерганной ими травы уже получился немаленький стожок.

— Разберусь, где вход, где выход, от кого защищались и какую сторону сторожили, — буркнул Феликс, орудуя лопатой. — Не мешай.

Калей слегка задержался. Верхушка холма уже была расчищена, с остатков кладки убрана земля. Кое-где из земли даже торчали неровные остатки стен — невысокие, на одну-две ладони, в траве и не увидишь. В других местах до каменных остатков пришлось докапываться —

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 241
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?