Атлантида - Геннадий Эсса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Герд заметил, как на лице молодого и красивого воина, облаченного в воинские доспехи, мелькнула улыбка.
– Я к вашим услугам, – склонил голову Ниор.
– Ты так и будешь всегда кланяться? Теперь я все знаю и буду приказывать тебе то, что посчитаю нужным. Сопровождай меня во Дворец да через час найди меня. Я тебя буду испытывать на верность к себе.
Ниор поклонился и последовал за Гердом.
Герд резко остановился и оглянулся на воина.
– Ты мне скоро все пятки оттопчешь, держи расстояние.
Юноша вошел во Дворец, вход которого охранялся многочисленными воинами, и снова оглянулся на Ниора.
– Этого потом пропустите ко мне, – приказал он. – У меня с ним будет особый разговор.
Ниора по приказу молодого господина пропустили через час, и воин предстал перед Гердом.
Юноша сидел в кресле богато уставленной комнаты и не сводил глаз с вошедшего воина.
– Рассказывай, – потребовал Герд.
Ниор склонил голову.
– Да не кланяйся же ты. Я слышал, что ты приставлен ко мне, чтобы охранять, а я в свою очередь тебе пообещал великое будущее. Не так ли?
Воин покорно молчал.
– Раз ты приставлен ко мне, и я твой хозяин, ты долн жен выполнять все мои требования и приказания. Правильно я говорю?
– Правильно, господин.
– А если я твой господин, то могу делать все, что захочу? Правильно?
Ниор снова поклонился. Его смуглое лицо подернулось в ожидании приказа.
– Раздевайся, – приказал Герд. – Должен же я знать, что скрывают воинские доспехи под собой, что за существо, которое пытается меня так усердно охранять. Раздевайся, и, как обещал, для начала будем знакомиться.
Герд взял со стола кнут и подошел к молодому воину, взглянул в его глаза.
– Я желаю тебя выпороть, чтобы ты, не дай бог, не перепутал своего господина с другим. Раздевайся, скидыс вай свои железные прибамбасы в угол и подходи ко мне поближе.
Ниор огляделся и стал расстегивать на груди доспехи.
– А впрочем, не стоит, – остановил его Герд. – Что я под твоим железом увижу, если только не тебя. Ты мне не интересен. – Он отбросил в сторону плеть и взял воина за плечо.
– Мне избавиться от тебя вообще не представляет никакого труда. Велю, и отрубят твою голову, велю, изуродуют твое симпатичное лицо… Ты же мой, правда? – зашептал юноша.
Ниор молчал и не отрывал взгляда от молодого человека.
– Садись, – приказал Герд и указал на соседнее кресло. – Будем вдвоем решать твою судьбу.
– Я не смею, – возразил Ниор.
– Ты не понимаешь, кто тебе это говорит. Садись. – Герд подвинул свое кресло и уселся напротив. – Рассказывай. Это приказ.
– Что, ваше величество?
– Все. Сколько тебе лет? Как ты влез в доверие к царю, за что он пристроил тебя около меня…. Все рассказывай. Мне только известно, что тебе восемнадцать лет.
– Скоро будет восемнадцать, – поправил Ниор.
– Ах, скоро! В таком случае тебе надо постараться до этого срока еще дожить. Сам знаешь, сейчас времена трудные, война намечается за океаном, можешь туда угодить.
– Я давно прошусь уйти за океан, но царь…
– Ты сам туда желаешь? – удивился Герд.
– И притом уже давно. Мне не очень хочется находиться здесь, в Атлантиде. Я воин и должен воевать.
– Не воевать тебе надо, – вздохнул Герд. – С твоей внешностью тебе надо находиться здесь, во Дворце, и бее гать за юбками.
– Моя внешность вам не нравится? – покраснел Ниор.
– Отвратительная. У тебя такие черты лица…. Нет, такими воины не бывают.
– Из нескольких сотен воинов царь Амфир выбрал именно меня, чтобы я был всегда рядом с его милым сыном.
– Что ты хочешь этим сказать? У меня такое же отвратительное лицо, как и у тебя? Я не желаю замечать, когда на меня бросают свои взгляды тысячи атлантов, мужчин и женщин. А, все понятно: поэтому царь тебя ко мне и приставил, чтобы они пялили глаза не на меня, а на тебя. Какой сообразительный отец! У меня к тебе есть дело, – неожиданно предложил Герд и наклонил голову к воину. – Ты можешь от меня отстать?
– Нет, не могу. Это приказ!
– Ну, не могу же я тебя взять в те места, где мне хочется быть только одному, – продолжал шептать Герд.
– Я подожду, но вас никогда не брошу.
– Вот привязался ко мне. Иди отсюда! Если надо, я сам тебя найду.
Герд выпроводил воина и призадумался. Он сегодня обещал быть у Литеи, но не представлял, как это можно сделать незаметно от всех и этого Ниора в том числе.
«Амфир не одобрит мой поступок, – размышлял юноша. – Мать тем более, даже запретит думать об этом. Неизвестно, что ей во Дворце Посейдона еще наговорила мачеха Литеи. Наверняка она раскрыла перед ней все карты о ее родословной и ничего хорошего ждать не придется. То, что она не родная дочь царя, – это известно и мне, но она намного привлекательней и красивее ее родных. Она меня любит, хотя очень молода, да и я сам тоже в нее влюбился без памяти. Что же делать? Зачем я поспешил дать ей свой ответ, что сегодня ночью непременно буду у нее?».
Юноша поднялся, выглянул в окно на большой двор, заметив, что Ниор по-прежнему находится недалеко и изредка поглядывает на окна Дворца.
«А он мне и поможет», – неожиданно родилась обнадеживающая мысль у Герда.
Он громко свистнул, чтобы воин обратил на него внимание и махнул ему рукой.
Ниор немедленно оказался у окна и склонил голову.
– Я тут подумал и решил, – начал Герд. – Если уж ты приставлен к моей персоне, поэтому не имеешь права отходить от меня ни на минуту. Ты где болтаешься, когда твой хозяин в раздумьях?
Воин выпучил на Герда растерянные глаза.
Строгий взгляд молодого господина был не долгим. Герд видел растерянный вид воина, сдерживался и, наконец, громко рассмеялся.
– Я здесь, рядом, ваше величество, – ответил воин.
– Ты должен быть рядом не только со мной, а даже с моими мыслями. Учить всему надо?
Герд говорил эти слова, замечая, как меняется лицо Ниора, и не переставал смеяться.
– Я сейчас выйду, а ты приготовь мне торжественную встречу, как сыну царя.
– Встречу? – удивился Ниор.
– Да, да, встречу. Но меня пусть никто не сопровождает, кроме тебя. Поболтать надо. Понятно говорю?
Ниор улыбнулся, склонил голову и попятился назад.
Герд скрылся в окне, задвинул его шторой, но в щелку стал наблюдать, что делает его телохранитель во дворе.