Противостояние. Армагеддон - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ник посмотрел себе под ноги в смущении. Бейкер потряс его заплечо, чтобы он следил за губами.
— Возможно, ничего у нас и не получится. Рэй со своей оравойпросто поручатся друг за друга. Твое слово против их. Ты достал кого-нибудь?
«Двинул Рэю поддых, — написал Ник. — Другому двинул в нос.Похоже, сломал».
— Рэй обычно шатается с Винсом Хоганом, Билли Уорнером иМайком Чайлдресом, — сказал Бейкер. — Я могу заняться одним Винсом и расколотьего. У него хребет как у медузы. А если я расколю его, то смогу добраться доМайка и Билли. Рэй получил этот перстень в студенческой организацииЛос-Анджелесского университета. Вылетел со второго курса. — Он выдержал паузу,барабаня пальцами по краю тарелки. — Мы можем дать этому делу ход, паренек,если ты хочешь. Но заранее тебя предупреждаю: мы можем их упустить. Они злы итрусливы, как собаки, но они местные, а ты — всего лишь глухонемой бродяга. Иесли они отвертятся, то тебе несдобровать.
«Давай попробуем», — написал Ник.
Бейкер со вздохом кивнул.
— О'кей. Винс Хоган работает на лесопилке. Мы съездим тудачасов в девять. Может, нам и удастся запугать его так, что он расколется.
Ник кивнул.
— Как твой рот? Док Сомс оставил какие-то таблетки. Онсказал, что наверное, будет очень больно.
Ник уныло кивнул.
— Сейчас достану. Это… — Он прервался, и в своем бесшумноммире Ник увидел как шериф несколько раз чихнул в платок. — Только этого не хватало.Похоже, я сильно простудился. Господи Иисусе, ну разве жизнь не прекрасна иудивительна? Добро пожаловать в Арканзас, паренек.
Ларри проснулся с ощущением, что маленький дракончикиспользовал его рот вместо ночного горшка, и что он находился там, где ему неследует быть.
Кровать была одноместной, но на ней лежали две подушки. Онощутил запах поджаривавшегося бекона. Прошлая ночь постепенно всплывала у негов памяти. Он был в квартире на втором этаже в доме по авеню Тремонт, и его матьвесьма заинтересуется тем, где он провел ночь. Позвонил ли он ей, предупредилли ее?
Девушку звали Мария, и она сказала, что работает… кем?Специалистом по оральной гигиене, так что ли? Ларри не знал, много ли онасмыслит в гигиене, но по оральной части она проявила себя неплохо. Когда онаузнала, что это тот самый Ларри Андервуд, она слегка сдвинулась. Разве неискали они вчера открытый магазин пластинок, чтобы купить сингл «Крошка,поймешь ли ты своего парня?»
Он попытался восстановить в памяти весь вчерашний день,начиная с невинной завязки и кончая неистовым финалом.
«Янки» в городе не было, это он помнил. Его мать ушла наработу, оставив ему на столе в кухне расписание игр «Янки» вместе с запиской:«Ларри, как видишь, «Янки» не вернутся в город до первого июля. Четвертого онииграют двойную игру. Если этот день у тебя ничем не занят, то почему бы тебе несводить свою маму на стадион? Я куплю сосиски и пиво. Яйца и колбаса вхолодильнике. Береги себя, малыш». У записки был характерный для Элис Андервудпостскриптум: «Большинство ребят, с которыми ты дружил, разъехались, искатертью дорожка этой банде. Но мне кажется, что Бадди Маркс работает втипографии на Стрикер Авеню».
Одно воспоминание об этой записке заставило его поморщиться.Перед его именем не стояло слово «дорогой». Перед ее подписью не было слов «слюбовью». Она не верила в громкие слова. То, во что она верила, лежало вхолодильнике. Пока он отсыпался после своего путешествия через всю Америку, онауспела сходить в магазин и купить все то, что он любил. Ее память быланастолько безупречна, что это пугало. Ветчина в банке. Два фунта настоящегомасла — как это она интересно может позволять себе такие вещи на свою зарплату?Две упаковки кока-колы. Колбаски Дели. Ростбиф, замоченный в соусе, составкоторого Элис отказывалась назвать даже своему сыну. Галлон мороженого«Персиковый Восторг Баскина-Роббинса» в морозилке. И вдобавок, сырный пирогСары Ли. Тот, что с земляникой наверху.
Подчиняясь внезапному импульсу, он прошел в ванную. Новаязубная щетка «Пепсодент», висящая на том же самом месте, что и в детстве. Пачкалезвий. Крем для бритья «Барбазол». Даже одеколон «Олд Спайс». «Не Бог вестьчто, — сказала бы она, — но пахнет неплохо для своей цены». Ларри почти слышал,как она произносит эти слова.
Специалист по оральной гигиене в розовых нейлоновых трусах —больше на ней ничего не было — вошла в комнату.
— Привет, Ларри, — сказала она. Она была низкого роста,симпатичная, с крепкой грудью.
— Привет, — ответил он и встал с постели.
— У меня есть халат для тебя, если хочешь. На завтрак у наскопченая рыба и бекон.
Копченая рыба и бекон? Его желудок съежился и сталвыворачиваться наизнанку.
— Нет, радость, мне надо бежать. Мне надо повидать одногочеловека.
— Эй, но ты не можешь так вот просто удрать от меня?
— Послушай, это очень важно.
— Что значит, важно? — В кулаке у нее была зажата покрытаяжиром металлическая лопаточка, похожая на стальной цветок.
— Послушай, человек, с которым мне надо увидеться, — это моямама. Я приехал в город всего лишь два дня назад, а вчера вечером не позвонилей… или позвонил? — добавил он с надеждой.
— Ты никому не звонил, — сказала она угрюмо. — Держу пари,что ты не тот Ларри Андервуд.
— Можешь верить во что хочешь. Мне надо бежать.
— Ах ты, сукин сын! — вспыхнула она. — А что мне делать совсей этой дурацкой едой?
— Может, выбросить в окно? — предложил он.
Она швырнула в него лопаточкой. В любой другой день его жизнилопаточка пролетела бы мимо. В сущности, один из основополагающих законовфизики состоит в том, что лопаточка, брошенная рукой разъяренного специалистапо оральной гигиене, не может попасть в цель. Но случилось исключение, которое,как известно, только подтверждает правило. Лопаточка угодила Ларри прямо в лоб.Потом он заметил, как две капли крови упали на коврик, когда он наклонилсяподнять ее.
Он сделал два шага по направлению к ней.
— Тебя надо бы отшлепать этой штукой! — заорал он на нее.
— Ну, конечно, — сказала она, съежившись от страха и начинаяплакать. — Почему бы и нет? Ты звезда. Трахнул и убежал. Я думала, тысимпатичный парень. Никакой ты не симпатичный парень. — Слезы побежали у нее пощекам, падая на грудь. Одна из них скатилась по ее правой груди и повисла насоске. Это зрелище заворожило его.