Самый Лучший Ветер - Артём Сергеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, Антон Антонович, — заверил его я. — Я прямо настаиваю на этом, обращайтесь без сомнений. Если будем заняты, освободим расписание, для нас такие вопросы в приоритете. В случае чего, шлите посыльного в аэропорт, вот я вам сейчас визитку дам с адресом. Лично посещать лучше не надо.
— Принято, — отсалютовал мне довольный директор. — Ну или здесь встретимся, вы ведь, как я понял, у нас всерьез и надолго?
— Так даже лучше, — согласился я. — меньше внимания.
— Ну что же, — протянул Антон Антонович, — переговоры прошли успешно, предварительное согласие достигнуто, это радует. А теперь пройдемте, оформим вам пропуск.
Мало того, что Белецкий лично оформил мне пропуск, он провел меня через особый отдел и представил сотрудникам архива, отрекомендовав как ученика Демидова Виктора Михайловича, которого здесь уважали. Я зарылся в картотеку, очень довольный тем, как все получилось, сделав себе зарубку в памяти при первой же возможности проставиться здешним старожилам хорошим тортиком или пирожными.
Меня сегодня интересовало в архиве не что-то конкретное, я просто хотел пробежаться по вершкам, оценить объем данных на будущее. Но вместо этого увлекся, и очнулся только около пяти часов вечера. Чертыхнувшись, я быстренько собрался, сдал материалы и выскочил в коридор на поиски директора. Хотелось закрепить знакомство, поэтому требовалось попрощаться лично. Наши взаимные горячие уверения во взаимопонимании и чуть ли не дружбе заняли еще пятнадцать минут, поэтому на улицу я выскочил как ошпаренный, и сразу же кликнул извозчика. Услышав адрес и поняв, что я спешу, этот водитель кобылы принялся воротить нос, мол, район мехмастерских не из тех, куда следует ездить доброму человеку по вечерам. Выбил, сволочь, из меня двойную оплату и неспешно тронулся в путь. В общем, к «Восточному Пиру» я подъехал уже ближе к шести, жестоко опаздывая.
Извозчик высадил меня у какого-то грязного дворика, клятвенно уверив, что именно в нем и находится искомая забегаловка. Пришлось поверить, тем более что он обещал подождать немного на всякий случай, и сойти с пролетки. В глубине двора я действительно увидел аляповатую вывеску в восточном стиле над облупленным крыльцом и, махнув рукой на прощанье извозчику, направился к заведению, понадеявшись, что ребята все еще там. В любом случае поесть было необходимо. Зайдя внутрь, я к своему облегчению увидел за отдельным столом Далина с Арчи в компании седоватого мастерового. Гном сразу же меня заметил и призывно махнул рукой, указывая на место рядом с собой, уже заставленное какими-то тарелками.
— Опаздываешь, штурман, — недовольно пробурчал он. — Будешь теперь холодное жрать. Ну или попроси, чтоб подогрели. Это, кстати, Артем, наш навигатор, — обратился он к собеседнику, — а это Трор, токарь от бога, знакомьтесь.
Я быстро пожал протянутую руку и, жестом подозвав жестоко пострадавшую от жизни и алкоголя подавальщицу с тщательно замазанным фингалом на роже, попросил подогреть и одновременно показать, где тут можно руки помыть.
— Давай резче, — посоветовал мне Арчи. — Час уже сидим, местные коситься стали. Да и заведение не из тех, где сидят в удовольствие.
— Ну так достань свой медальон мага и на шею повесь, делов-то, — недоуменно сказал я. — Никто и не пикнет.
— А давай я эту долбаную пайцзу тебе на шею повешу, — предложил Арчи. — Пусть от тебя люди шарахаются. Тяжелая, блин, еще и неудобная, зараза. Пусть дома лежит.
Магу нашему, как и всем остальным, было по должности положено таскать на шее цеховой знак, в виде хорошего размера номерной бляхи на цепи, как у образцового дворника. Но Арчи носить его не любил, как и все его коллеги, хотя она свидетельствовала о практической безнаказанности владельца в случае чего. Да и связываться с хозяином такой бляхи даже самые отбитые отморозки не хотели. Арчи, конечно, молнии в противников метать не спешил, хотя мог, но я однажды был свидетелем тому, как особо хамовитому заказчику, решившему нас кинуть, пришлось очень кисло и без молний.
Наш маг тогда долго терпел и совестил дурака, но, когда вконец обнаглевший дебил, понадеявшись на многочисленную рядом стоявшую братву, послал нас прямым текстом на три буквы вместо денег, маг взбеленился. Он выдал хитрое заклинание, завязанное на среднее ухо человека, и мы все моментом ощутили себя в бушующем море. Замутило так, что я света белого невзвидел. Народ попадал, особо чувствительные принялись мощно блевать, ни о каких прицельных действия не могло быть и речи. Арчи тут же в два касания излечил нас с Далином, и принялся пинать обидчика. Впечатлило это всех попавших надолго, и исцеленная только через час братва выдала еще и от себя заводиле, чтоб не подставлял общество под такие молотки.
Далин прервал мои воспоминания, легонько толкнув и жестом руки показав на уматывающую с подносом в руках подавальщицу. Я подорвался следом за ней, успев по пути оценить местную публику, которая действительно косо на нас поглядывала. Хрен бы с ними, но особо выделялась одна компания, где на парней уже в открытую показывали руками. Общались они мат-перемат лошадиным гоготом на всю забегаловку, подчеркнуто небрежными жестами крутили в руках четки, по-хозяйски облокачивались на соседние с ними стулья, дерзко вперяясь глазами в недовольных. Выпили они совсем немного, но в поведении своем боялись скорее недосолить, чем пересолить. Народ бурчал, но предпочитал не связываться.
Я мысленно плюнул и пошел в туалет. Пока тщательно намывался, прошло несколько минут и уже подходя к двери, услышал грохот, как будто перевернули что-то солидное. Раздался громкий, но тут же стихший ор на несколько голосов, и я на всякий случай проверил нож и револьвер. Пользоваться ими без лишней нужды по людям не приветствовалось, даже если ты оборонялся. По нечисти шмаляй сколько хочешь, по людям лучше не надо. Обширного геморроя в случае гибели оппонента было не избежать, но уж лучше пусть двенадцать судят, чем шестеро несут.
Осторожно выглянув в зал, я увидел то, чего и опасался. У нашего перевернутого стола затевалась поганка. В проходе между рядами лицом ко мне стояли парни, и между нами выползали на свободное пространство шестеро приблатненных личностей, демонстративно разминая руки. Седьмой стоял перед Далином в непередаваемо развязной позе, и по-бродяжному пришепетывая пытался что-то тому пояснить.
Последний выползший из-за своего стола обкурок, который, по-видимому, был самым опытным из всей блатной компании, так как сильно не спешил и пытался оцепить взглядом весь зал, оглянулся на меня. Я, молясь в душе, чтобы он меня не узнал и не связал нашей командой, трусовато поднял руки ладонями перед собой и отрицающе помотал головой. Указал глазами в другой угол, мол я оттуда, никому не мешаю. С непередаваемым презрением тот оглядел меня и унизительным жестом руки, как собаке, приказал проваливать.
Я мелко закивал, и сделал шаг в указанном направлении, подслеповато щурясь. Гопник потерял ко мне интерес и быстро развернулся к нашему столу, где обстановка накалилась. В ту же секунду я резко и хлестко с шагом вперед ударил его в то место, где затылок сходится с шеей. В шуме кабака удар был слышен все равно, и следующему противнику я попал не так удачно, удар пришелся вскользь, сломав тому ухо. Раненый заорал, осев на пол и прижав ладони к вывернутому уху, и мне пришлось рвануть к своим вокруг соседних столов.