Крабоид - Юрий Никитин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вопрос застал меня врасплох, я быстро прогнал в памяти ответы, их много, обычно называют пиво, вино, водку. Но все чаще говорят, что не пьют вовсе, я решил, что это самый безопасный ответ и ответил ровно:
– Не пью.
Марианна перевела автомобиль в левый ряд и, не поворачивая головы, сказала ободряюще:
– Ничего, главное, какать умеешь.
Я ответил смиренно:
– Да, этому я научился быстро. Хоть и не в первый день.
Ее пальцы крепче стиснулись на баранке, я увидел в зеркале ее изумленный взгляд.
– Раньше не умел?
– Нет, – признался я. – Говорю же, это для меня абсолютно новый мир!.. И слишком сложный.
Она покачала головой.
– Эх, как тебя шарахнуло… Ну, зато теперь предстоит вспомнить очень многое… Все, конечно, не нужно, но базовое…
Шерлок сказал весело:
– Мы цивилизованные люди, интеллигенты первого уровня!.. Потому что есть базовое? В выходные по пивку, на диван перед жвачником, а когда устанешь, то в бар или в тир. Куда еще тонко чувствующему человеку податься?.. Правда, можно бокс посмотреть. Или бои без правил.
Марианна предложила:
– Тогда в бар?
– В бар всегда готов, – ответил он. – Но сперва заскочим в наш клуб!
Она поморщилась.
– Там воняет.
Он сказал с возмущением:
– Тоже мне леди!.. Могла бы сказать, пахнет. Вкусно пахнет крепким мужским потом, что есть признак здоровья, ума и высокого, но еще не реализованного интеллехта.
Она хмыкнула, но послушно повернула баранку. Автомобиль сдвинулся на другую полосу дороги, некоторое время мчался по прямой, а потом свернул и въехал на широкую стоянку между серыми бесцветными домами.
Марианна остановила авто, рычание мотора затихло, а она развернулась в мою сторону.
– Знаешь, Крабоид, ты нам с Шерлоком помог… сам того не зная… мы просто как бы обязаны сделать и в твою сторону какой-то жест…
Я изобразил настороженность, так нужно себя вести, судя по тому, что наблюдал в жизни этих существ.
– Слушаю.
– Очень хорошо, – сказала она, – а то я и не знаю, когда слушаешь, а когда нет, у тебя лицо всегда одинаковое.
– Буду менять, – пообещал я.
Она посмотрела как-то странно.
– Тебе нужно вспомнить, как это делается, или придется учиться заново?
– Придется учиться заново.
Она чуть дернулась, сказала торопливо:
– Только говори мужским голосом. Не нужно повторять мои слова моим же… У меня слишком писклявый.
– У тебя меццо-сопрано, – сказал я, – колоратурное… Это самый востребованный музыкальными массами голос, верно? Ты могла бы в консерваторию… не знаю, что это… но могла бы…
Она посмотрела несколько странно.
– Да, меня в детстве отдали в музыкалку, чтобы развивала вокальные данные и стала великой певицей, но я бунтовала и добунтовалась. Но ты не увиливай, я хочу тебе предложить помогать нам… Так и мы будем держать тебя под присмотром, и ты быстрее вспомнишь…
Шерлок, что все это время рассматривал меня молча, сказал несколько зловеще:
– И я буду держать.
– Не вспомню, – ответил я.
Марианна сказала живо:
– Тогда научишься заново! Смотришься вполне здоровым. Думаю, это не будет нарушением, если хотя бы в выходные поездишь с нами. Вдруг что-то промелькнет знакомое, что потащит за собой целую цепь? А не вспомнишь, так что-то просто возьмешь, как говорят, на карандаш, хотя не знаю, что это такое… Шерлок, а ты знаешь?
– Про карандаш? – спросил тот весело. – С десяток историй! И пару смачных анекдотов.
Он вышел первым, подождал, когда выбрались мы, я старался не опережать Марианну, втроем подошли к массивному зданию нежилого вида, там Шерлок опередил нас и с легкостью распахнул тяжелую дверь из металла.
Я посмотрел на него с уважением, все еще не знаю, как люди делают такие вещи, если даже я не смог бы вот так пересобрать атомы, чтобы получился такой состав. Хотя, возможно, эту дверь делал не Шерлок.
Лестница привела в полуподвальное помещение, даже в подвал, так называют помещения, расположенные ниже верхнего уровня земли.
Марианна права, я сразу уловил характерный запах, что выделяют тела существ, когда сильно разогреты большими для них мышечными усилиями.
В просторном зале трое мужчин бьют кулаками в подвешенные к потолку мешки с чем-то мягким, двое ходят друг перед другом, делая выпады руками или ногами, несколько самцов сидят вдоль стен и наблюдают, обмениваясь репликами.
На той стороне зала распахнута дверь, доносятся одиночные хлопки выстрелов, я уловил странные запахи, чем-то знакомые и дразнящие.
Шерлок с интересом поглядывал на бойцов, но Марианна потащила нас вдоль стены в сторону помещения, где, как она сказала, их тир, все сотрудники обязаны время от времени подтверждать свое умение стрелять по мишеням.
– По мишеням? – переспросил я. – А я думал, стреляете по преступившим закон и порядок.
Шерлок хохотнул:
– Хорошо бы! И чтоб все так просто.
Марианна вздохнула.
– Да, конечно… Но нам разрешено стрелять только в ответ. Или на опережение, когда противник уже выхватил пистолет.
– Да и то, – сказал Шерлок кисло, – начинается бодяга… А вдруг то был не пистолет, а вдруг мы использовали власть чрезмерно, а вдруг преступник уже решил сдаться даже с пистолетом в руке…
Марианна вошла в помещение первой, от порога к дальней стене протянут длинный ряд с кабинками для стрельбы, и перед ними на расстоянии где-то в полсотни шагов мишени с расходящимися черными кругами на белом фоне.
В кабинках пусто, только из одной вышел мужчина в полицейской форме, снял наушники и молча двинулся к выходу.
Шерлок сказал мне хвастливо:
– Можешь посмотреть, как стреляют асы!
– Тоже мне ас, – сказала Марианна.
– В муху попаду, – сообщил Шерлок.
– Если нарисовать на всю стену, – отпарировала она, – а тебя поставить в двух шагах напротив.
Они зашли в кабинки рядом, я смотрел как деловито надевают наушники, Шерлок хвастливо повел плечами, грудь выпятил, глаза довольно заблестели.
– Кто из мужчин не любит стрелять, – сообщил он, – тот вообще не умеет жить. А кто даже в детстве не стрелял в тире, тот и не начинал существовать…
Марианна крикнула из соседней кабинки:
– Начнем и на скорость?
– Сперва на меткость, – ответил Шерлок. – А то больно прыткая. Тебе лишь бы выстрелить.