Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Дни освобождения. Laibach и Северная Корея - Коллектив авторов

Дни освобождения. Laibach и Северная Корея - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28
Перейти на страницу:
ее работы служит лишь связью между внутренней статикой и меняющимся исполнительским составом. Таким же образом мы относимся к непосредственному влиянию развития музыки на концепцию группы; будучи материальной неизбежностью, это влияние все же второстепенно и проявляется лишь как исторический музыкальный контекст момента, выбираемого из неограниченного числа вариантов. Laibach выражает вневременность через артефакты настоящего, поэтому на пересечениях политики и индустриального производства (в культуре, искусстве, идеологии и сознании) она неизбежно сталкивается с элементами политики и индустрии, хотя при этом хочет быть политикой и индустрией сама. Благодаря широте охвата материала Laibach может перемещаться в его пределах, создавая иллюзию движения (развития).

8. Laibach провоцирует мятежное состояние отчужденного сознания (которое нуждается в том, чтобы найти себе врага) и объединяет бойцов и их противников в статичном тоталитарном вое.

Группа действует как творческая иллюзия жесткой институциональной системы, как социальный театр поп-культуры; она коммуницирует исключительно через отсутствие коммуникации.

9. Помимо Laibach, которая мыслит себя по модели индустриального производства в условиях тоталитаризма, есть еще две группы, работающие в эстетической концепции Laibach Kunst. Одна из них, Germania, изучает эмоциональную сторону существования – которая проявляется в отношении к чувственной, эротической и семейной жизни, – прославляя основы государства и функционирование эмоций в новых социальных идеологиях, обладающих старой классической формой. Другая группа, Dreihundert Tausend Verschiedene Krawalle, разрабатывает ретроспективно футуристическую негативную утопию (эпоха мира кончилась).

10. Laibach – это познание универсальности момента. Это выявление неравновесия между сексом и трудом, рабством и активностью. Чтобы обозначить это неравновесие, группа использует все выразительные средства истории. Подобная работа бесконечна; у Бога одно лицо, но лица дьявола бесчисленны. Laibach – ответное действие от имени идеи.

Трбовле, 1982

Экстремальная культурная дипломатия

Как можно догадаться, уговорить такое государство, как Северная Корея, пригласить такую группу, как Laibach, выступить на общенациональном празднике в честь Дня освобождения – это вам не игрушки.

Прошло больше года с того момента, как идея была впервые озвучена представителям северокорейской власти, прежде чем Мортен Тровик наконец получил разрешение от КНДР. Но даже после этого все едва не пошло прахом из-за сообщений международных СМИ о якобы фашистском прошлом Laibach.

Далее приводятся фрагменты переписки Тровика и сотрудничавших с ним представителей Комитета по культурным связям КНДР до, во время и после недоразумения с «фашизмом».

Официальное разрешение Мортену Тровику вести переговоры о культурном обмене с КНДР

Комитет по культурным связям с зарубежными странами Корейской Народно-Демократической Республики

Пхеньян, Корейская НДР

03.06.2013, Пхеньян

РАЗРЕШЕНИЕ

Комитет по культурным связям с зарубежными странами КНДР дает Мортену Тровику, режиссеру и художнику Traavik Info., Норвегия, право проводить первоначальные переговоры о культурном обмене с зарубежными странами от нашего имени.

Опираясь на опыт господина Мортена Тровика в развитии культурных связей между разными странами и культурами, мы доверяем ему сделать первый шаг в диалоге, сотрудничая с нашим комитетом.

Искренне Ваш,

мистер Рю Кён Ир,

начальник европейского отдела

Комитет по культурным связям с зарубежными странами

Корейская Народно-Демократическая Республика

The Guardian

_11 июня 2015

«Главные концептуалисты Словении объявили, что выступят с концертами в честь 70-й годовщины освобождения Корейского полуострова.

Laibach, группа, которая не боится делать то, на что другие музыканты не пошли бы, объявила о „Туре Дня освобождения“, состоящем из двух концертов в Пхеньяне, столице Северной Кореи.

Группа посетит закрытое государство и выступит с концертами 19 и 20 августа, в даты 70-й годовщины освобождения Корейского полуострова от власти Японии. Записи с концертов станут основой документального фильма, выход которого планируется в 2016 году.

Laibach была создана 35 лет назад в промышленном городе Трбовле на территории существовавшей тогда Югославии и стала известной на Западе в 1980-х благодаря их как бы квазифашистской внешности и привычке превращать современные поп-хиты, такие как „Live is Life“ группы Opus или „One Vision“ Queen, в пугающие воинственные гимны.

Однако со временем они заслужили славу одной из самых живучих и заслуживающих интереса экспериментальных групп Европы».

От: DMW[2]

Отправлено: среда, 3 июня 2015, 12:11

Кому: Мортен Тровик Тема: ОТВЕТ

Дорогой господин Мортен,

приветствую Вас из Пхеньяна.

Я получил Ваши письма. По поводу АВГУСТОВСКОГО ПРОЕКТА:

– ДА. Я с радостью формально и уже точно отправляю Вам финальное подтверждение касательно нашего августовского проекта, УРА!

– Даты визита Laibach.

Я предлагаю следующие даты для Laibach: с 17 (пн) по 22 (сб) августа. Изначально планировалось, что концерт пройдет 21 августа, но выступление не может состояться в эту дату по не зависящим от меня причинам, надеюсь, Вы понимаете.

Поэтому я предлагаю Laibach приехать 17 августа, провести репетицию 18-го в течение всего дня и 19-го утром.

Затем мы проведем концерт 19-го (ср) днем и еще один концерт 20-го (чт). Вы также можете устроить маленькое выступление в школе Кумсонг.

– Что касается корейских песен, я надеюсь, Вы обсудите Ваши идеи со школой Кумсонг и вместе подготовите концерт.

Когда школа Кумсонг подготовит песню/аранжировку, я отправлю ее Вам, а Вы напишете мне свое мнение.

– Вы посоветуетесь с Laibach и пришлете мне список песен к концерту. Как мы и обсуждали, мы подготовим три корейские песни для совместного выступления.

– Вы утвердите окончательный список посетителей и, надеюсь, пришлете мне его, указав точное место работы гостей, так мне проще будет все устроить.

– Мне нужна информация, чтобы уведомить посольство КНДР, где Ваши гости будут получать визы, так как Ваша группа очень интернациональная.

Как я уже много раз говорил, я очень прошу не вносить изменения в список гостей после его утверждения.

Будем на связи.

Всего наилучшего,

мистер Ким

От: Мортен Тровик

Отправлено: четверг, 4 июня 2015, 17:20

Кому: DMW

Тема: Re: ОТВЕТ

Дорогой мистер Ким!

Большое МАНСЕ[3] нашему концерту в августе!

Если честно, я не сомневался, что Вам удастся добиться одобрения, но все же я очень рад получить окончательное подтверждение.

Так как концерт теперь точно состоится, я надеюсь, Вы не будете возражать, если мы поделимся этой информацией с некоторыми журналистами и т. д., чтобы привлечь внимание. Мы бы хотели сделать официальное заявление для прессы в понедельник.

Я уверен, это вызовет положительный отклик. Можете быть уверены, я полностью контролирую подачу информации и сделаю так, что новость будет понятна западной аудитории и в то же время приемлема для КНДР.

Касательно остальных пунктов письма, таких как корейские песни, я пришлю Вам полный утвержденный список в ближайшее время.

Ваш М.

От: DMW

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?