Роман с последствиями - Энни Уэст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Танцевальный зал был изысканно оформлен в чернозолотых тонах. Сверкали старинные люстры, в свете которых мерцали драгоценности представительниц высшего света. Гости выглядели невероятно шикарно — ведь они участвовали в одном из главных мероприятий Недели моды.
В зале витали ароматы эксклюзивных духов, оранжерейных цветов и денег. Огромных денег. Знаменитости, дизайнеры, сливки австралийского общества собрались здесь сегодня. Многие состоятельные люди приехали из-за рубежа.
И настроение каждого из них зависит от работы Кэрис.
Ее сердце забилось чаще. Молодая женщина постаралась сосредоточиться на словах собеседника. Следует быть внимательной, если она хочет, чтобы прием имел успех. Слишком многое поставлено на карту.
— Хорошо. Я выясню, удастся ли получить помощь. — Кэрис кивнула, отпуская метрдотеля и поворачиваясь к телефону, висящему на стене. Она протянула руку к телефонной трубке и… замерла.
Спину покалывало. Ощущение походило на прикосновение жгучего льда к обнаженной коже. Но только Кэрис не была обнажена. На ней были строгий жакет, прямая юбка, темные чулки и туфли на высоких каблуках.
И все же спину покалывало, а на затылке шевелились волоски.
Кэрис дрожащими руками повесила телефонную трубку. Она повернулась и посмотрела на веселящуюся толпу. На большинстве гостей были маски.
Молодая женщина затаила дыхание, ее пульс участился, ибо инстинкт подсказывал, что за ней наблюдают. У нее едва не выскочило сердце из груди, когда она заметила в толпе знакомую фигуру.
На миг Кэрис закрыла глаза. Безумие! Все в прошлом. Просто у нее от усталости и волнения начались галлюцинации.
Она никогда больше не встретится с этим человеком. Он прямо сказал об этом. Кэрис скривила губы, почувствовав привычную боль в груди.
Нет! Не сейчас. Она не позволит разыгравшемуся воображению отвлекать ее от дел.
Алессандро наблюдал за ней с противоположного конца зала. В висках пульсировала кровь, сердце колотилось в сумасшедшем темпе. Узнав женщину, он испытал такой шок, что на миг закрыл глаза.
Открыв глаза, Алессандро заметил, как она направилась к телефону.
Это была женщина с рекламного буклета.
В мозгу возникла картина: она уходит от него. Ее спина напряжена, каблучки стучат в таком ритме, словно она хочет поскорее скрыться. В руках у нее чемодан.
Сердце Алессандро замирает, к горлу подступает ком. Он стоит, переполняемый яростью, облегчением, разочарованием и неверием.
И обидой! Обида заполняет зияющую пустоту в его душе.
Только однажды Алессандро чувствовал себя таким обиженным. Ему было пять лет, а мать бросила его, предпочтя роскошную жизнь с любовником.
Он тряхнул головой, прогоняя туманные образы, и вновь оказался в переполненном танцевальном зале.
Матерь Божья! Неудивительно, что он чувствует себя уязвимым. Столько переживаний!
Кто же она, женщина, пробудившая в нем такие эмоции?
К злости примешалось нетерпение. Ждать он больше не собирается и получит ответы сегодня же.
* * *
Кэрис тайком вынула ногу из туфли и размяла пальцы. Скоро бал закончится, и она проследит за тем, чтобы все убрали и подготовили для завтрашнего показа мод.
Она сдержала зевок. Каждая косточка в ее теле ныла, ей хотелось только одного — рухнуть на кровать.
Она прошлась по краю танцпола.
Большая теплая рука схватила ее за кисть, останавливая. Кэрис тут же изобразила безмятежное выражение лица, чтобы разобраться с гостем, который перешел границу, заигрывая с ней. Она надеялась, что он не пьян.
Кэрис натянула на лицо профессиональную улыбку и повернулась.
Аккуратная улыбка померкла. Кэрис подняла глаза на стоящего перед ней мужчину. На мгновение сердце ее замерло.
В отличие от большинства гостей он по-прежнему был в маске. Коротко подстриженные темные волосы обрамляли голову красивой формы. Маска закрывала глаза, но невозможно было скрыть суровый огонек в его взгляде. Губы были мрачно поджаты. Подбородок — сильный и решительный. Очень знакомый…
Кэрис округлила глаза. Не может быть!
Мужчина придвинулся ближе, и она уловила едва заметный аромат незнакомого одеколона. У нее душа ушла в пятки.
Это не он!
Над бровью виднелся шрам. Мужчина, которого она когда-то знала, был красив, как молодой бог. На его лице не было шрамов. Оттенок кожи был оливково-золотистым, а не бледным, как у этого незнакомца.
И все же Кэрис сглупила и на миг пожелала, чтобы это оказался он.
Выпрямившись, женщина постаралась успокоиться, хотя нервы у нее были на пределе.
— Я могу вам помочь? — Она заговорила хрипло, скорее интимно, нежели официально-холодно. — Думаю, вы меня с кем-то перепутали, — поспешила добавить она, затем попыталась высвободить руку, но мужчина не отпускал ее. Кэрис покачнулась, изумленная его крепкой хваткой.
Вздернув подбородок, она взглянула ему в глаза. Его молчание начало ее нервировать. Гладко выбритый мужчина в смокинге ничего не говорил, а лишь держал ее за руку. Большим пальцем он коснулся чувствительного участка между указательным и большим пальцами ее кисти. Кэрис затрепетала, широко раскрыв глаза.
— Вы должны меня отпустить. — Женщина подняла подбородок еще выше, сожалея, что маска скрывает лицо мужчины.
Он наклонил голову, и Кэрис выдохнула, только теперь поняв, что все это время стояла затаив дыхание.
Она открыла рот, чтобы спросить, чего он желает, но тут кто-то врезался в нее, подтолкнув в сторону незнакомца. Кэрис услышала сдавленное извинение, однако не обратила на него внимания. Большие руки схватили ее за предплечья. Она прикусила губу. Следует с этим покончить.
Этот человек незнаком ей. Пусть у него потрясающие плечи и очень знакомый подбородок, но на пальце красуется золотая печатка, которая ей неизвестна. К тому же тот мужчина, которого она помнила, был более плотного телосложения.
Очередная пара наткнулась на Кэрис, и внезапно она прислонилась к сильному телу, излучавшему волны страсти. Ее голова пошла кругом. Кэрис показалось, что она ощущает каждый его мускул. Помимо аромата дорогого одеколона молодая женщина уловила запах разгоряченного мужского тела, который показался ей слишком знакомым.
От его молчания ощущение нереальности усилилось. Затем мужчина погладил Кэрис по спине, почти собственнически коснулся длинными пальцами ее талии. Женщину охватило страстное желание, которого она не испытывала вечность.
— Я должна идти. — Кэрис отодвинулась от мускулистой груди мужчины, которая притягивала ее будто магнит. — Прошу вас!
Ее губы дрожали, на глаза навернулись жгучие слезы. Кэрис страстно хотелось поддаться мощному мужскому влиянию.